¿Qué es el puro placer en el gusto humano?
Proviene de la canción "Huanxi Sand, llovizna y el viento oblicuo es el frío del amanecer" de Su Shi, un poeta de la dinastía Song.
Texto original:
La arena de Huanxi, la llovizna y el viento inclinado crean Xiaohan.
Song Sushi
La lluvia seca y el viento oblicuo crean Xiaohan, y el humo ligero crea la soleada playa de Liumei. El tiempo para ingresar a Huaihai y Luo Qing es cada vez más largo.
Por la tarde, la espuma de nieve y las flores de leche flotan, y las flores amarillas, la artemisa y los brotes de bambú saborean las verduras de primavera. El paladar humano es pura alegría.
Traducción:
La lluvia ligera y la brisa hacen que el clima sea frío, la niebla ligera y los árboles escasos hacen que la playa sea hermosa, y el flujo de agua del río Luoqing hacia el río Huai ha también aumentó.
El almuerzo es té de espuma blanca y el plato son brotes de bambú Polygonum multiflorum. Resulta que el verdadero sabor del mundo es simplemente la felicidad.
Datos ampliados
El primer párrafo de la palabra trata sobre el paisaje a lo largo del camino. La primera frase está escrita temprano en la mañana, el viento es oblicuo, la lluvia llovizna y el clima es frío y helado. La luna menguante del invierno hace que sea difícil mirar atrás, pero Dongpo sólo usa la palabra "Xiaohan" para demostrar que no le importa. La segunda frase describe el paisaje al mediodía: la lluvia va cesando poco a poco, el humo y las nubes son ligeros y los sauces en la playa del río son escasos.
La palabra "ciruela" transmite dinámicamente el corazón feliz del autor. El autor notó que en un día soleado con nubes claras y viento suave, los escasos sauces estaban brotando con la marea primaveral. La nueva oportunidad de apoderarse de objetos en pleno invierno es una manifestación del escape y el heroísmo de Dongpo, y es lo que hace que su reino espiritual sea más estable. La frase "entrar en el río Huaihe" tiene un significado y una influencia de gran alcance.
El "Luoqing" en la frase se origina en Hefei, fluye hacia el norte hasta Huaiyuan y se une al río Huai. No está cerca de Sizhou (río Huai en la dinastía Song), por lo que está fuera de la vista. En el poema se menciona a Luo Qing, que es una forma imaginaria de escribir. El río Huaihe frente a usted está conectado con el claro y azul río Luohe río arriba. Cuando desemboca en el turbio río Huaihe, se vuelve caótico y vasto.
La siguiente película trata sobre el picnic de té verde del autor y el buen humor durante su visita. Al juntar las dos oraciones, el autor capturó dos cosas distintivas para describir: un bocado de té con leche y un plato de vegetales primaverales con apariencia de jade. Los dos se complementan y tienen un fuerte ambiente festivo y un poder de atracción. La "flor de leche con espuma de nieve" es la espuma blanca que flota al preparar el té.
Usar nieve y leche para describir la blancura del marrón es una metáfora, una exageración y una imagen vívida. Se puede decir que esta frase es una descripción gráfica de la ceremonia del té de la dinastía Song. "Los brotes de bambú de Polygonum multiflorum.", que es Polygonum multiflorum. y artemisa, algo estacional a principios de primavera. Según la antigua costumbre de la primavera, familiares y amigos recibirán verduras, frutas y pasteles frescos de primavera, que se denominan "verduras de primavera". Estas dos frases describen vívidamente los deliciosos colores del té y las verduras frescas, permitiendo a los lectores experimentar la alegría y el consuelo que sintió el poeta cuando probó el té por primera vez.
Este método de convertir imágenes de la vida en imágenes artísticas muestra el elegante gusto estético del poeta y su actitud amplia hacia la vida. "El gusto humano es pura alegría" es una proposición filosófica, pero el final de las palabras es natural y humorístico, añadiendo alegría, poesía e interés racional a todo el artículo.