Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - "Capítulo 8" Hui Fengqi: las hermanas mayor y menor eran estúpidas y confundidas, pero al final ocultaron la verdad.

"Capítulo 8" Hui Fengqi: las hermanas mayor y menor eran estúpidas y confundidas, pero al final ocultaron la verdad.

Revisión previa

Entonces, los negocios de Jin Fei deben realizarse rápidamente.

Me temo que si la ascienden con éxito a concubina noble, la reina aquí se enojará conmigo y la reina allí me aplastará hasta la muerte, y mi vida en el harén será aún más difícil.

Al escuchar las palabras de Dong Cen en este momento, mis ojos de repente se iluminaron.

Finalmente descubrí una manera de matar dos pájaros de un tiro.

Una buena manera de servirte sin problemas en palacio sin ser descubierto por el emperador, y de evitar que la concubina dorada sea ascendida a concubina noble.

Me senté junto a la ventana, sosteniendo mi barbilla entre mis manos, pensando cuidadosamente en el primer "drama" que iniciaría después de entrar al palacio.

Capítulo 8

Párrafo 1

Pasaron unos días rápidamente.

Cada vez se acerca más la ceremonia de canonización de la concubina Jin para ser ascendida a concubina imperial el 19 de agosto.

El 18 de agosto me levanté por la mañana y sentí un ligero dolor en la cintura y el abdomen, y me sentí completamente exhausto.

La experiencia pasada me dice que es probable que mi carta mensual llegue según lo programado esta noche o mañana por la mañana.

En otras palabras, por fin ha llegado la “buena oportunidad” que estaba esperando, es decir, el momento adecuado, el lugar adecuado, las personas adecuadas y las personas adecuadas.

Por la tarde, Dong Hui entró desde afuera y me vio sentada tranquilamente debajo de la ventana tomando té y leyendo. Después de observar durante un rato, dijo: "Su Majestad, las concubinas del palacio han estado enviando regalos al Palacio Zhaoyang de la concubina Jin estos días. ¿Quiere felicitarla?

Es una cuestión de cara. , a veces tenemos que encargarnos de eso, para que la Concubina Jin no tenga que elegirnos en el Palacio Jiyue todos los días... ¡Si quieres ir, hoy es el último día!"

I Pensó por un momento, se puso de pie y dijo: "Es hora de que me vaya. ¿Qué debo dar?"

Dong Hui pensó por un momento y sugirió seriamente: "También hay un par de pulseras de jade". enviados por el Ministerio del Interior en el almacén. Son de excelente calidad... En realidad, es sólo un gesto y una actitud."

Miré a Dong Hui con una sonrisa: "Está bien, ve a buscarlo. ¡Y luego sígueme al palacio hasta el Palacio Zhaoyang con Dong Cen!"

Parte 2

Después de que Dong Hui se fue, entré silenciosamente al dormitorio.

Usa la llave para abrir el cajón inferior de la cómoda y verás en su interior una botella de cristal con forma de pulgar.

En el frasco hay cinco pastillas de color beige brillante, que deslumbran mucho al sol.

Lo abrí suavemente e inmediatamente sentí una fragancia rica y dulce.

Saca uno con cuidado, envuélvelo en un pañuelo y vuelve a guardarlo en el cajón.

Las cuatro pastillas restantes aún están intactas en este pequeño frasco transparente.

Luego tapé el corcho y sostuve con fuerza la pequeña botella de vidrio en mi mano.

Después de hacer todo esto nerviosamente, regresé al salón principal.

Dong Hui se acercó rápidamente, sosteniendo una caja de brocado bermellón en su mano: "Su Majestad, ¿encontré este par de pulseras de jade y se las di así?"

Yo Asintió, tiró de ella y de Dong Cen, se levantó y caminó hacia el Salón Zhaoyang.

Tercera parte

El Salón Zhaoyang se llenó de invitados y flores, lleno de un ambiente animado y festivo.

La concubina Jin está a punto de ser nombrada concubina noble, por lo que mucha gente se apresura a adularla.

Después de mi llegada, la concubina Jin escuchó la noticia de la doncella del palacio y la saludó apresuradamente.

Llevaba una falda de tul rojo granada que se quedaba en el suelo, tenía las sienes empañadas y el viento cortaba. Ella vino con una peonía con cuentas de oro rojo en la mano. Tintineaba y era muy preciosa.

Tal vez sea porque la gente está contenta con cualquier cosa. Hoy, Jin Fei luce particularmente encantador y encantador.

Cuando entré, la concubina Jin estaba sonriendo, pero lo que dijo fue extraño: "Oye, ¿qué tipo de viento trajo a la reina Wan Fei aquí?" ! "

Saludé y dije respetuosamente: "Mi hermana está a punto de ser ascendida a concubina noble, así que naturalmente vendrá a felicitarme. Aunque tú y yo hemos tenido experiencias desagradables antes, todas somos nuestras propias hermanas. ¡También espero que mi hermana no recuerde los defectos del villano y no se los tome en serio! "

Mientras decía eso, le entregué cortésmente la caja de brocado escarlata. Jin Fei la abrió y echó un vistazo.

Quizás esto no sea inusual. Le entregó a Liusu y ordenó perezosamente: "¡Guárdalo!".

Sin embargo, cuando vio que finalmente incliné la cabeza hacia ella, Jin Fei todavía mostró una mirada algo engreída y dijo con orgullo: "Gracias por ¡La guinda del pastel, aunque es un poco redundante, es mejor que nada!"

Sección 4

Miré a mi alrededor y finalmente entendí lo que Jin Fei quería decir con "guinda del pastel". el pastel". significa.

Sobre la mesa nanmu tallada en el centro del salón principal, se colocaron varios joyeros, incluidos caparazones de tortuga dorados, flores esmaltadas e incrustaciones de jade azul... Presumiblemente, han sido bañados con Regalos y regalos en los últimos días. Rebosante de regalos.

Inmediatamente mostré una expresión de sorpresa: "¡La hermana Jin Fei tiene tantos joyeros que es realmente una revelación!"".

Tan pronto como Jin Fei escuchó esto, inmediatamente Se acercó y los abrió uno por uno. Me presentó con orgullo: la ola caminante de jade es un regalo de la Reina Madre, el brazalete de coral es un regalo del emperador, la corona de ámbar es un tributo del mundo exterior y el. El colgante con incrustaciones de oro es un regalo de la reina...

Caminé hacia Frente a él, la concubina Jin lo admiraba con atención y envidia, y les guiñaba un ojo a las concubinas detrás de ella de vez en cuando, mientras si ella se estaba riendo de mi barriguita inexperta

No le presté atención, y mientras miraba a Jin Fei por el rabillo del ojo, tomé una sarta de collares de ágata y amatista y jugué con ellos.

En ese momento, la pequeña botella de vidrio en mi palma se deslizó hasta la enorme talla de madera de doble capa. El nivel inferior del joyero estaba sumergido en todo tipo de hermosas y exquisitas cuentas. anillos de horquilla.

Después de admirar las pertenencias de la concubina Jin, llamó a algunas sirvientas y les ordenó que empacaran estas cajas de joyas.

Entonces, con una sonrisa en su rostro, Instruyó: "El emperador vendrá a cenar esta noche, así que anímate y prepárate temprano... Por cierto, trae el vino tinto de las regiones occidentales, tomemos unas copas con el emperador por la noche para celebrar". ! ”

Al escuchar lo que ella dijo, me levanté y salí rodeado de todas las concubinas presentes, con una sonrisa en mi rostro, llena de elogios y admiración.

Sección 5

Cuando las luces estaban encendidas, Dong Cen entró y salió varias veces. La última vez, después de entrar, todavía escuchó el ruido afuera y dijo con tristeza: "Escucha, el Salón Zhaoyang está lleno de cantos y bailes. Escuché que Jin Fei estaba bebiendo con el emperador... ¡El emperador realmente fue a su casa! ”

Dong Hui me miró nerviosamente y suspiró: “¡Mañana la concubina Jin será coronada como tu dama, y ​​el Emperador definitivamente se quedará en el Palacio Zhaoyang esta noche!” ""

No hablé. Me senté en silencio por un rato. De repente me levanté y le ordené a Dong Hui: "Dong Hui, ve al Palacio Zhaoyang y pídele al emperador que venga. ¡Solo di que no me siento bien y que quiero verlo!"

Dong Hui estaba atónita y murmuró: "Señora, esto..."

Agité mi mano para interrumpirla: "¡Continúe, por favor haga lo que le digo!"

Dong Hui fue muy sensato y dejó de preguntar.

Después de verla irse, regresé al dormitorio y me recosté perezosamente en la cama, pero mi corazón latía con fuerza y ​​estaba extremadamente nervioso.

Si el Emperador no viene, mi plan de esta noche no se implementará según lo previsto y si el Emperador viene, será una experiencia y un desafío sin precedentes para mí.

El tiempo de espera fue extremadamente largo y doloroso.

Me limité a mirar las teteras y las velas de té en las mesas frente a la ventana. Por un momento, no estaba familiarizado con quién soy ahora.

Finalmente voy a dar este paso y convertirme oficialmente en una de las concubinas del harén.

Estaba pensando en ello cuando de repente escuché la voz aguda y excitada del pequeño eunuco afuera del palacio: "¡El Emperador está aquí!"

Suspiré largamente, y efectivamente ¡Él vino!

Sección 6

Dong Hui condujo al emperador directamente a mi dormitorio.

El emperador entró y me vio acostado en la cama abatido. Me preguntó con preocupación: "Wan'er, ¿qué te pasa?"

Su rostro estaba ligeramente rojo y. Podía olerlo cuando hablaba. El olor a alcohol que contenía.

Me esforcé por levantarme, le serví una taza de té y me la traje. Dije suavemente: "El emperador ya bebió. ¡Bebamos un poco de té para aliviar la presión!"

El emperador probablemente también tenía sed, así que tomó la taza de té y se lo bebió todo de un trago.

Dong Hui aprovechó la oportunidad para recostarse en mi oído y susurró: "Emperatriz, cuando me fui, el emperador estaba bebiendo con la concubina Jin... Al ver que el emperador estaba a punto de irse, la concubina Jin estaba ¡Qué enojado!"

Asentí, parpadeé y le indiqué a Dong Hui que saliera.

Después de que se cerró la puerta del dormitorio, se hizo el silencio por todas partes.

El emperador se inclinó hacia mí y me preguntó pensativamente qué pasaba. Dije débilmente: "¡Me siento incómodo y molesto cuando pienso que Yueyue Xin está a punto de llegar, así que realmente quiero que el emperador me acompañe!"

Me abrazó y dijo suavemente: " Bueno, esta noche me quedaré aquí contigo. Dije que mientras me invites, no importa dónde esté o qué esté haciendo, vendré lo antes posible... ¡Cumplo con mi palabra! cama y charlamos un rato.

Después de aproximadamente una barra de incienso, escuché que la respiración del emperador se tensaba de repente. Cuando lo miré de reojo, descubrí que me estaba mirando con la cara roja, sus ojos más ansiosos y codiciosos que antes.

Entonces, de repente, me abrazó y, al mismo tiempo, una mano caliente se metió en mi camisón.

Mientras luchaba por alejarlo, me negué: "Su Majestad, hoy no. Mi concubina viene a escribirme una carta..."

Hizo oídos sordos, como si hubiera perdido la razón, envolviéndome bruscamente.

Con un sonido de "chi", mi camisón de gasa fue rasgado por él.

Sección 7

El dolor desgarrante se extendió desde la parte inferior de mi cuerpo a todo mi cuerpo, y no pude evitar derramar lágrimas.

Esta es mi primera vez. A partir de ese momento me despedí de mi niñez y me convertí en una mujer de verdad.

Desde el compromiso, he fantaseado en secreto con ello muchas veces y también lo he esperado con ansias. En la noche de bodas, cuando los amantes finalmente se casan, ¿cómo pasaría la noche feliz y tímidamente con el hombre que amo profundamente?

No esperaba que la realidad fuera así.

Soy el sustituto físico de mi hermana y usaré su nombre e identidad para luchar contra ella y sobrevivir.

Aunque seas humilde, no podrás tener las velas de boda que miles de chicas esperan con ansias. Incluso si es la primera noche, todavía necesitas usar trucos y probar todos los medios para hacer que este hombre me desee cuando está en trance, para que no pueda sentir la diferencia entre mi hermana y yo.

Me rompe muchísimo el corazón.

Un dolor agudo me golpeó y no pude evitar soltar un "ay". Cuando bajé la cabeza, vi que el emperador me mordía el hombro con fuerza, dejando impactantes marcas de dientes en la piel blanca y tierna y hundiéndose profundamente en la carne.

El dolor en mi cuerpo y el dolor en mi corazón se entrelazaron, abrumándome, y no pude evitar sollozar.

Sección 8

Después de la tormenta, finalmente se calmó y se desplomó en la cama, como dormido, inmóvil.

Me levanté silenciosamente, caminé hacia la ventana, lavé la taza de té que el emperador acababa de usar y me serví otra taza de té.

Luego, volví a la cama, sin ponerme mi pijama hecho jirones, sino simplemente sentada desnuda, llorando y mirándolo en silencio.

Después de un período de tiempo desconocido, el emperador de repente se enderezó y miró a su alrededor con sorpresa, como si no supiera dónde estaba ni qué estaba pasando.

La vista frente a él lo sorprendió.

Me senté en la esquina de la cortina, acurrucada y abrazada a mis rodillas, llorando con todo mi corazón.

En la cama, había una mancha de sangre de color rojo brillante sobre el colchón de brocado de color amarillo ganso.

Se quedó sin palabras: "¿Qué... qué pasó?"

Al escucharlo preguntar esto, lloré más fuerte, sollozando y sacudiendo mis hombros.

Me apretó la mano con ansiedad, y yo aproveché para lanzarme a sus brazos, como flores de peral bajo la lluvia: “Su Majestad… ¿qué le pasa? ¿Por qué me intimida? , Recibí una carta de mi concubina, pero aun así tuviste que saltar... y mordiste a mi concubina..."

Sección 9

Se quedó mirando las manchas de sangre. en la cama con la boca abierta, y me miró. Había profundas marcas de dientes en sus hombros, como si no pudiera creer lo que oía: "Yo, yo... realmente soy yo..."

Volvió a mirarse, apretando los puños con pesar, golpeó la cama con fuerza y ​​apretó los dientes: "Este maldito vino..."

Me levanté de la cama, tomé el té recién servido. , y se lo entregó. Sollocé y pregunté: "Su Majestad, ¿cuánto vino ha bebido esta noche?"

Me tomó la mano y bebió un sorbo de té, luego me abrazó afectuosamente y frotó suavemente mi hombro herido, como si. respondiéndome, pero también murmurando inexplicablemente para mis adentros: "¿Pero después de dos copas de vino, mi capacidad para beber no es así?"

Lo miré enojado y dije casualmente: "El Emperador da tanto miedo hoy". Cuando vino de la hermana Jin Fei, te miré como si algo estuviera mal..."

Hice una pausa y susurré con voz agraviada: "Todas mis concubinas se preguntan si la hermana Jin Fei se alimentó. ¿Tienes algo? ¡Estás tan loco que estás asustando a los sirvientes!"

¡Se quedó paralizado, su rostro estaba rígido y sus ojos brillaron horriblemente! Luz.

Al cabo de un rato me soltó y me dijo con voz pesada: "¡Que descanses bien, ya me voy!""

Tan pronto como terminó de hablar, se vistió, saltó de la cama y salió como un tigre descendiendo de una montaña.

Pronto, su voz áspera llegó desde fuera del palacio: "¡Atrapa el Palacio Zhaoyang! ”

Lo vi irse y dejé escapar un largo suspiro de alivio.

Mi corazón se llenó de un cansancio y una tristeza sin precedentes y dije en silencio: Lo siento, espero esto. Fue la primera vez que te engañé y usé, y también fue la última vez.

Verso 10

Esa noche, el palacio estaba bastante inquieto, ¡y parecía haberlo! ¡Un leve sonido de pasos diversos!, ruidos, regaños de hombres y gritos de mujeres.

A la mañana siguiente, tan pronto como me levanté, Ruiqi vino con una cara feliz. Peinándose perezosamente, ella rápidamente dijo: "¡Es raro que estés tan tranquila, habrá un disturbio afuera! ""

La miré con indiferencia y le pregunté débilmente: "¿Qué pasa? ¿Ha comenzado la ceremonia de canonización de la concubina Jin?"

Ella se rió entre dientes, de manera significativa: "¿Aún estás comenzando? ¡La ceremonia de canonización ha sido cancelada! ¡Esa, ah, no puede ser una princesa noble!"

Fin del Capítulo 8