Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Lección 27 Plan de lección "El barco del sol" para chino de séptimo grado

Lección 27 Plan de lección "El barco del sol" para chino de séptimo grado

1. Fines didácticos:

1. Recitar el texto y comprender el contenido básico del texto.

2. Comprender el propósito principal del texto.

2. Tiempo lectivo:

1 hora de clase.

3. Contenidos y pasos de la enseñanza.

(1) La escena es apasionante.

Wu Wangyao nació en Jinhua, Zhejiang. Hizo negocios en Vietnam en la década de 1940. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, se fue a Taiwán y continuó haciendo negocios. Posteriormente vivió en Honduras. Inició la creación literaria en la década de 1950 y fundó el Premio de Poesía Moderna de Taiwán. Sus principales obras incluyen las colecciones de poesía "Song of the Soul", "Rose City" y "Horizon", las colecciones de ensayos "La tragedia de la libertad - escrita para la generación joven", "Notas varias de la caída de Vietnam" y " Nguyen Thi Nga - Escrito para los jóvenes". Generación" y "Obras escogidas de Wu Wangyao". Sus obras han ganado el Premio Especial de Creación de la Fundación de Arte y Literatura de Taiwán.

El Sr. Yu Guangzhong, amigo del Sr. Wu Wangyao, quien también es un poeta famoso, comentó: "Los poemas de Wu Wangyao son ricos en producción, diversos en estilo y tienen muchas obras excelentes. Pueden ser Divididas aproximadamente en tres categorías, la primera categoría son aquellas con pocos poemas e influenciadas por la Escuela Crescent y la Escuela Romántica Occidental, las obras son ligeras y elegantes, con un significado superficial y una emoción profunda, similar a mis primeros años. La segunda categoría sigue siendo bocetos líricos, pero el significado se ha vuelto más profundo, la personalidad se ha vuelto más fuerte, la sensibilidad se ha vuelto única y el estilo ha evolucionado gradualmente en línea con la poesía moderna, se puede ver que existe un gran potencial. "Su tercer tipo de poemas no es largo y todos están construidos en la estructura de un grupo de poemas, con una especie de convergencia y enfoque. Esta serie de obras maestras muestra la magnificencia del autor. Su ambición y su ingenio voluble son dignos. de cuidadosa evaluación por parte de los críticos de poesía".

Algunos de los poemas del Sr. Wu Wangyao son impactantes y emotivos y muestran su erudición: como "La grieta de mi montaña de cobre". "Las dos primeras frases son: Incluso Si mi montaña de cobre se rompe, ¿también sonará la campana de Luo en tu corazón?

El Sr. Yu Guangzhong comentó: Wang Yao me lo mostró después de terminar de escribirlo y me sorprendió con solo leer la oración. Es tan impresionante y emotivo, como debería ser. Hay un viejo proverbio que dice: "Tongshan colapsa en el oeste y Luo Zhong responde en el este". Según la explicación de Dongfang Shuo: el cobre es el hijo de la montaña y la montaña es la madre del cobre. Las campanas de bronce en Luoyang sonaron durante tres días sin motivo alguno, porque hubo un deslizamiento de tierra en el lejano oeste. No conocía esta alusión en ese momento, de lo contrario se habría utilizado en "Legends of Lotus". Demuestra que Wang Yao ha leído más libros variados que yo, y tiene un ojo agudo y una mano hábil. De hecho, puede usarlo para simbolizar la relación de corazón a corazón entre amantes, no, la de corazón a corazón. relación. Hoy estamos estudiando Sun Boat del Sr. Wu Wangyao y debemos prestar atención al estilo del autor y al significado implícito expresado a través de imágenes únicas.

(2) Explorar los intereses de la vida.

El primer paso es leer extensamente el texto. Al instruir a los estudiantes a leer, se les exige que usen énfasis para marcar el objeto de la escritura de poesía, usar líneas horizontales para marcar la imagen de la poesía, descubrir las ideas de escritura del autor, comentar sobre su propia comprensión lectora y enumerar lo que no saben. entender.

1. Guiar a los estudiantes para que comprendan la estructura del texto.

2. Guía de estudio: para comprender la estructura general del artículo, preste atención a las características estructurales del artículo y a las palabras u oraciones del artículo que sugieren ideas. ¿En qué orden describe el autor la nave solar? Divide los niveles y resume el contenido:

3. Deja claro:

El autor escribe en el orden cronológico del movimiento del sol, desde la mañana hasta el atardecer. Después de que sale el sol, brilla intensamente. Después de atravesar las nubes, hubo un resplandor. Después de sumergirse en las nubes, aparecieron miles de estrellas plateadas.

El segundo paso es leer intensamente el texto y comprender su significado.

1. Exploración en el aula para comprender el significado del texto.

(1) ¿Cómo cambia el color del sol a medida que se mueve?

Claro: dorado (mañana) - blanco (apareciendo antes del atardecer) - rojo (al atardecer)

(2) "Cuando pasa el meridiano en el espacio de la cabeza, luego lentamente arrió la vela. "¿Qué significa este poema?

Claro: Cuando sale el sol, brilla intensamente sin ningún obstáculo.

(3) “Cuando descargó un lote de plata reluciente, zarpó hacia otro puerto.

"¿Qué tipo de técnica retórica se utiliza? ¿Qué significado se expresa? ¿Qué tipo de efecto expresivo hay?

Claro: metáfora. El autor utiliza "plata" para describir el sol y "descargar la plata brillante". Para describir el cielo, es tarde, la luz del sol se está atenuando gradualmente y "navegar hacia otro puerto" se utiliza como metáfora de la puesta del sol.

El autor utiliza metáforas para mostrar el cielo de manera vívida y vívida. posición del sol en el cielo y los cambios en la luz. La gente tiene espacio para la belleza y la imaginación

(4) "Pero cuando navegaba hacia la oscuridad, se produjo un incendio en el barco". ¿Qué expresan estos dos poemas?

Claro: El sol se hunde entre las nubes, reflejando el atardecer

El tercer paso es recitar el texto y explorar el centro.

1. Guía de estudio:

Para comprender el centro, es necesario conocer la imagen del poema y los versos que expresan la emoción o el tema del autor, guiar a los estudiantes a combinar el contenido anterior, resumir; el centro del artículo basado en los antecedentes de escritura del autor, la intención, etc., y comprender el significado de esta novedad central, y comprender cómo se expresa este centro en el texto original; guiar a los estudiantes a comprender la inspiración; de este centro para ellos mismos

2. El poema expresa ambición, ¿a qué se confía el autor Wu Wangyao a través de "Sun Boat"? ¿Qué pasa con las emociones?

¿Expresa tu deseo de luz? y felicidad, y tu añoranza por tu ciudad natal y el continente.

3. ¿Qué significa para ti el tema de este poema

(4) Cuestionamiento e interpretación personal

1. Guía de estudio: guíe a los estudiantes a hacer interpretaciones personales de las obras basadas en sus propias experiencias de vida y conocimientos

(1) ¿Qué más no comprende de esta lección? /p>

(2) ¿Qué otras comprensiones únicas tienes sobre esta lección?

2. Resumen? Guqu: ¿Qué has aprendido después de estudiar esta lección? Tarea: Obtenga una vista previa de "El pequeño sabio rinde al gran sabio", y deberá resumir el contenido del artículo y descubrir qué no comprende o sobre lo que tiene preguntas.

Materiales didácticos interesantes:

(1) Introducción a Wu Wangyao

Wu Wangyao, originario de Jinhua, Zhejiang, hizo negocios en Vietnam en la década de 1940 y se fue a Taiwán después de la victoria de los antijaponeses. Guerra. Posteriormente vivió en Honduras y comenzó a escribir literatura en la década de 1950. Sus principales obras incluyen la colección de poesía "Canción del alma", "Ciudad de las rosas" y la colección de ensayos "La tragedia de la libertad - Para los jóvenes". People". Generation", "Notas varias sobre la caída de Vietnam", "Nguyen Thi Nga - Escrito para la generación más joven" y "Obras seleccionadas de Wu Wangyao. Sus obras han ganado el Premio Especial de Creación de la Fundación de Arte y Literatura de Taiwán

(2) Las obras de Wu Wangyao presentan diversos aspectos.

Yu Guangzhong

Su imaginación omnipresente y abarcadora ha explorado tanto Oriente como Occidente, recorriendo la estética. y el arte, y sus sensibles tentáculos que se extienden hacia el futuro, cabalgarán sobre sus poemas durante mucho tiempo.

El poeta Wu Wangyao estuvo enfermo en sus últimos años y casi ciego. Durante mucho tiempo no hubo comunicación y solo supimos que estaba lejos en Centroamérica cuando llegó la mala noticia de que había muerto en un país extranjero, aunque era noticia ya no era un hecho reciente. Mi tristeza es como una vaga herida interna difícil de precisar; aunque el dolor no tiene foco, está ligado a medio siglo de recuerdos. Aunque la historia ha terminado, no recuerdo cómo empezó. Solo recuerdo que cuando se fundó la Blue Star Poetry Society en 1954, los cinco poetas fundadores no incluían a Wang Yao, por lo que su aparición debería ser posterior a Rong Zi y un poco antes que Huang Yong. Cuando me casé en septiembre de 1956, él ya era el visitante más frecuente de la calle Xiamen para tocar el timbre de mi puerta, con mucha más frecuencia que Xia Jing y Huang Yong, sin mencionar a los héroes del Génesis.

Nunca en mi vida me he unido al partido y no tengo ningún interés en formar sociedades o facciones. Me uní al equipo Blue Star en el grupo *** porque dos personas mayores, Zhong Dingwen y Qin Zihao, me invitaron uno tras otro, lo que me hizo sentir un poco halagado. Pero después de todo, son 15 o 16 años mayores que yo. Pueden convertirse en amigos literarios, pero no en hermanos de poesía.

Hay cuatro personas que a menudo se reúnen para hablar y elogiar a la gente: Xia Jing es tres años mayor que yo, y Wang Yao y Huang Yong son entre cuatro y ocho años más jóvenes que yo, por lo que pueden considerarse compañeros. Huang Yong es el más joven, pero el más intelectual, bueno en análisis teórico y el más crítico de las personas. Su mayor interés al venir a mi casa es sentarse y hablar, y no le importa mucho la complejidad de los asuntos mundanos. . Xia Jing es la mayor y tiene el temperamento más generoso. Incluso cuando habla de "enemigos literarios", solo les resta importancia, habla y se ríe de las peleas y nunca lo ve en una situación tensa. Él también tiene un lado mundano. No descuidará a mi familia ni a mi novia con solo hablar conmigo de poesía. Se puede decir que es un invitado ideal. Además de hablar de poesía, Wang Yao está más dispuesto a integrarse a mi familia y jugar con nosotros como pareja. Parece no tener familia en Taiwán. Lo cierto es que sólo tiene un hermano mayor llamado Wu Wangji, que es representante del Congreso Nacional. Rara vez preguntamos sobre su patrimonio neto. Solo sabemos que una vez estudió en la Facultad de Estudios Ingleses de Tamkang y rara vez habla de sus antecedentes familiares.

Libre y desenfrenado, este hombre soltero también es una persona alegre y sentimental. Le gusta venir a mi casa a menudo, y no necesariamente solo habla de poesía, por lo que naturalmente se convirtió en un compañero de juegos. Sólo que tiene muchas ideas y, a menudo, se dispersa a altas horas de la noche. Los poemas de Wangyao tienen un lado masculino y majestuoso, que refleja el mismo tipo de estilo que el mío. Los dos teníamos muchos intereses similares, desde observar las estrellas hasta los fantasmas y la música clásica, todos podíamos disfrutarla; mi esposa y yo nos entregamos, disfrutamos y participamos, dejando muchos recuerdos divertidos juntos. En el cielo nocturno de Taipei en ese momento, la atmósfera aún no estaba contaminada, la contaminación lumínica no era grave y, en ocasiones, las estrellas eran claramente visibles. No tenemos que ir al terraplén del río para observar las estrellas. Incluso en los callejones de la calle Xiamen, podemos contemplar la constelación de Orión en las noches de invierno, como el oráculo del apocalipsis, es magnífica y brillante. ascendiendo desde el sureste. Wang Yao siempre está de muy buen humor. Tiene una linterna y un mapa estelar en la mano, constantemente mira hacia arriba y se refiere a él, buscando comprender la belleza del cielo, y su mente se aleja a años luz. Noche tras noche, los dos fanáticos de las estrellas deambulaban por la inmensidad del universo y la distancia de la luz, olvidándose de la realidad y la ficción de la astronomía y la mitología. Durante ese tiempo, escribimos muchos poemas sobre la fantasía espacial. En agosto de 1957, mi poema "Yi dispara nueve días" se publicó en el "Suplemento Central", que incluía la frase "dibuja el arco divino de la trompeta negra y usa la poderosa flecha de un guardia de ajedrez". Wang Yao regresó corriendo a Taipei desde el sur ese día y me compró un lazo largo negro como regalo, lo que me hizo profundamente consciente de su amigo cercano.

Otra afición es el mundo sobrenatural de fantasmas y dioses. A menudo contamos o inventamos historias de fantasmas a altas horas de la noche para asustarnos unos a otros. A veces apagaba repentinamente la luz y usaba una linterna para iluminar desde abajo, revelando un rostro feroz que cambiaba entre la luz y la oscuridad. Mi esposo y yo originalmente no veíamos películas japonesas, pero bajo la persuasión de Wang Yao fuimos a ver "Los extraños cuentos de Yotsuya", "Los tontos independientes" y, por supuesto, "Miyamoto Musashi". Una vez que caminábamos por la calle, Wang Yao caminaba orgulloso y solo al frente, yo caminé en el medio y me quedé solo al final. Protesté después, pero Wang Yao dijo: "Todos los samuráis en las películas japonesas son así".

A Wang Yao le gusta mucho la música clásica. Está más fascinado que nosotros, marido y mujer. fascinado por el clímax cuando lo escucha. Incapaz de controlarse, hace gestos como marcar el compás, cerrar los ojos y olvidarse de sí mismo, tarareando la melodía. Influenciados por él, estamos aún más emocionados. Tiene muy buena memoria e incluso si no escucha la música, puede tararear largas secciones de la "Rapsodia húngara" de Liszt o del "Concierto para piano del emperador" de Beethoven. Para no quedarme atrás, también puedo tararear a Rimsky. "Las mil y una noches" de Korsakov competirán. Wangyao era originario de Dongyang, Zhejiang, y debería haber sido la ciudad natal del poeta rey Luo Bin de principios de la dinastía Tang. En ese momento, Blue Star, miembro de la "Banda de los Cuatro", estaba obsesionado con las musas occidentales y no investigaba seriamente los orígenes de cada uno. De hecho, Xia Jing y Wang Yao son ambos de Zhejiang, y Huang Yong y yo somos del sur de Fujian. En principio, todos somos del sur. Tal vez podamos formar otra escuela de poesía de Fujian-Zhejiang. Entre los cuatro, Huang Yong es el más alto, seguido por Xia Jing, Wang Yao y yo. Wangyao tiene un corte al rape, una frente ancha, una mandíbula estrecha y una boca relativamente pequeña. Le gusta inflar el labio inferior cuando lo cierra con fuerza. Su rostro suele ser gris, sus mejillas un poco delgadas y su piel tan gruesa como la naranja. La voz es cercana a la de un barítono, con fuertes sonidos nasales y guturales. Su expresión es sombría, pero también puede ser alegre, audaz y romántico a veces.

Una vez vino a mi casa durante muchos días seguidos y nos preocupamos y llamamos muchas veces para buscarlo. Efectivamente, hubo un accidente.

Alquiló una casa y vivió solo, llevando una vida poco convencional. Una noche, cuando llegó a casa tarde y no pudo entrar, trepó la cerca de bambú para entrar. Inesperadamente, falló el intento y fue apuñalado en el costado. por una punta de bambú. Inmediatamente nos apresuramos a comprobar si había heridos y descubrimos que en realidad era un soldado herido con una gasa colgando de sus brazos y costado. Sin embargo, descubrimos que en lugar de sentirse deprimido y autocompasivo, en realidad estaba orgulloso de sí mismo. Por una vez se había convertido en un héroe en apuros, y nos sentimos aliviados y sonreímos con amargura.

Aunque Wang Yao y yo somos amigos cercanos, la mayoría de nuestras interacciones tienen lugar en mi casa en la calle Xiamen. En cuanto a cómo vive su vida diaria y cuál es su relación con su hermano, solo sentimos que aunque este amigo anhela un espíritu guerrero, lo que realmente vive es una vida gitana. Una cosa se puede determinar: por muchos poemas de amor que escribiera, probablemente no tenía novia en ese momento, de lo contrario siempre la traería a mi casa. Sentí lástima por su deambular y no tener a nadie, así que le presenté a una de las compañeras de clase de mis chicas. Wang Yao salió con ella varias veces e incluso salió de excursión con ella, pero no salió nada. Tal vez la niña no era una amiga íntima del poeta y los padres de la otra persona se opusieron a su relación tan pronto como supieron lo poeta que era. Sin embargo, Wang Yao no está exento de ganancias, como "El dolor del caballero──Para Ye Luo". "Fu Ying" y "The Crack of My Copper Mountain" son los poemas de amor que quedaron tras el incidente: "Ye Luo" alude a la chica llamada Huang.

Me hice muy amigo de Wang Yao durante los tres años comprendidos entre 1955 y 1958. A finales del verano y principios del otoño de 1958, en sólo tres meses, mi madre fue incinerada, nació Shanshan y yo mismo me fui a los Estados Unidos: tres cambios importantes en mi vida se sucedieron uno tras otro, primero una mezcla de dolor. y alegría, y finalmente se deja llevar por la soledad. Cuando regresé a Taiwán desde Estados Unidos en el otoño de 1959, Youshan vino después de Shanshan. Yo era un nuevo profesor en el Departamento de Inglés de la Universidad Normal y estaba ocupado preparando lecciones, por lo que no podía interactuar con Wangyao con tanta frecuencia como antes. . Wang Yao probablemente entendió mal que lo estaba alienando y no quería dejarlo pasar. De hecho, cuando estuve en Estados Unidos durante un año, me regaló dos poemas: uno fue "La melancolía del hemisferio" como despedida y el otro fue "Chinos en la ciudad de Sifang: a Guangzhong" para instarme a Ambos expresaron verdaderos sentimientos y exquisitas habilidades poéticas. Cuando nació Youshan, también fue la primera persona en volar a los Estados Unidos para anunciar la buena noticia. Este tipo de amistad no es de ninguna manera general.

En noviembre de 1959, un año después de mi regreso a Taiwán, Wang Yao también tomó la decisión de desarraigar su vida e ir a una expedición a Vietnam. Este viaje, ni siquiera él mismo, debió imaginar nunca que serían 18 largos años. No fue hasta septiembre de 1977 que regresó a Taiwán desde Saigón, gobernada por los vietnamitas. Durante este período, inició un negocio en Saigón y se hizo rico patentando el detergente que desarrolló. Después de que su vida se estabilizó, reanudó su poesía y se volvió bastante prolífico. Desafortunadamente, la guerra de Vietnam se revirtió, Saigón cayó de la noche a la mañana y su riqueza desapareció. En ese momento, me habían transferido a la Universidad China de Hong Kong como profesor en el Departamento de Chino, y le escribí dos poemas: el primero lo escribió cuando estaba en la agitación de la ciudad recién rota, titulado " Sai Kung──También espero con ansias a Yao", y el segundo poema fue escrito para él. Escrito cuando recuperó su libertad, se tituló "El hijo desnudo corriendo desnudo: dando la bienvenida al regreso de Wang Yao a China". Nos regalábamos poemas, pero era porque estábamos lejos el uno del otro: él me regalaba poemas en tiempos de paz y yo le regalaba poemas en tiempos de guerra.

Espero que la familia Yao pueda escapar de Saigón después del cambio de manos, y mi familia también jugó un papel. Mi padre, que había sido miembro del Comité Permanente del Consejo de Asuntos Chinos de Ultramar durante mucho tiempo, ayudó al Consejo de Asuntos Chinos de Ultramar a contactar al representante de Taiwán en Tailandia, Shen Keqin, para demostrarle a Vietnam que el registro familiar de Wang Yao estaba en Taiwán. . De esta forma, para ver a Yao Shi, primero hay que volar a Bangkok y luego hacer transbordo a Taipei. Más tarde, después de que Wang Yao recordara su sorpresa, nos contó que después de llevar a su familia al avión y antes de despegar, tuvo un miedo profundo de que algo pudiera suceder temporalmente. Ese momento duró más de mil años y se sintió lleno. con una ansiedad que quema el corazón.

Pero vivir en Taipei no fue fácil. La empresa química de Wangyao había sido destruida por la guerra de Vietnam. Estaba en quiebra y agotado tanto física como mentalmente. Tres años más tarde, reunió el coraje para abandonar Taiwán con toda su familia e ir a un país extranjero, más lejano que Vietnam y completamente desconocido. Se fue al antiguo país maya de Honduras. De un plumazo tuvo que integrarse en la geografía humana y la cotidianidad española de Centroamérica, sin olvidar tener que dedicarse a montar un negocio. La presión era tanta que el poeta Wu Wangyao ya no podía pensar en su musa. . Poco a poco perdió contacto con Taiwán. Especialmente en sus últimos años, la sufrida "degeneración senil de la retina" ha empeorado. Incluso si apila dos lupas juntas, apenas puede reconocer los glifos. Aun así, le dolerán los ojos después de leer durante mucho tiempo. En cuanto a escribir, también tengo dificultades para sostener un bolígrafo, por lo que me resulta difícil comunicarme con mis amigos. Semejante situación, por supuesto, socavará aún más la prosperidad de la poesía.

Este es Wu Wangyao, un destacado poeta que una vez tuvo una estrecha amistad conmigo. Estaba muy cerca de mí cuando nos conocimos, pero se volvió muy distante de mí después de que lo perdimos. Es la estrella fugaz más lejana de la constelación de la Estrella Azul. El cuerpo fatigado por el metal finalmente fue enterrado en las verdes montañas de los mayas. La isla bendita donde una vez canté, lloré y resplandecí aquí nunca podrá regresar y la China que ha estado atada y enredada con poemas no tiene oportunidad de practicarlo. de nuevo. Pero su alma, su imaginación omnipresente y omnipenetrante, que una vez exploró tanto Oriente como Occidente, atravesó la estética y la ciencia y extendió sus sensibles tentáculos hacia el futuro, cabalgará con él durante mucho tiempo en la poesía. . Es una lástima que el nombre de sus poemas ya no sea muy conocido. Incluso los "Trescientos poemas nuevos" editados por Zhang Mo no le dedicaron una página y media. Creo que historiadores y comentaristas pacientes todavía necesitan inventariar cuidadosamente el rico legado que Wu Wangyao dejó a la poesía moderna. Aunque el ataúd ha sido cerrado, el veredicto aún está por determinar. Amigos poetas y estudiosos, miren por el espejo retrovisor.

Los poemas de Wu Wangyao son ricos en producción, diversos en estilo y tienen muchas obras excelentes. En términos generales, hay alrededor de tres categorías. El primer tipo es Shao Zuo, que está influenciado por la Escuela Creciente y el romanticismo occidental. Es ligero, elegante y elegante, con un significado ligero y una emoción profunda, similar a mis primeros años. El segundo tipo siguen siendo bocetos líricos, pero el significado se ha vuelto más profundo, la personalidad se ha vuelto más fuerte, la sensibilidad es única, el estilo se está integrando gradualmente con la poesía moderna y se puede ver que hay un gran potencial de desarrollo. La primera categoría se puede representar con el siguiente "Arpa":

Mi corazón es un arpa pequeña que nadie la ha tocado durante mucho tiempo. Ahora tiene un sonido hermoso y la tocas tú. manos delicadas.

No toques las cuerdas con demasiada fuerza, porque son viejas, y no las toques suavemente, porque eso despertará mi pena.

La segunda categoría de obras maestras debería incluir la siguiente "Oda del pájaro de bronce":

Si tienes un pájaro de bronce, ¿puedes cerrarlo en el resorte? ¿Puedes encerrarlo en él? II Qiao Si tengo el viento del este, te prestaré todo el viento del este y te prestaré las flores de durazno que llenan el cielo, la lluvia de miles de árboles y el flujo de agua. Pero el sur del río Yangtze no es la tierra de miles de montañas. El río de primavera se dirige hacia la noche y el humo se acumula en la mirada. Las torres de la dinastía Han son profundas. ¿Quién conoce todavía el pasado de miles de años? ¿En qué casa se ha esparcido?

Si tienes primavera, ¿podrás bloquear el viento del este? Si tienes flores de durazno, ¿podrás teñir de rojo la mitad del mundo durante cientos de generaciones? Si te encuentras con Er Qiao en Tongque y le preguntas, si el viento del este no llega en marzo, ella no se casará. Este tipo de poesía es realmente vanguardista y deliciosa, y utiliza un lenguaje coloquial moderno para transmitir el romance clásico: Xu Zhimo no se siente tan cómodo y He Qifang no es tan atrevido. Cuando el ritmo es demasiado suave, he aprendido a dividir "Flores de durazno de miles de árboles persiguiendo agua" en dos secciones, y las pausas llegan repentinamente, que pueden usarse para cambiar la velocidad y el tono. Otro ejemplo es "La mitad del fin del mundo se tiñe de rojo", que no solo tiene la fluidez natural del lenguaje hablado, sino que también tiene la capacidad de "La mitad del fin del mundo" para convertir lo imaginario en realidad y lanzar hábilmente nuevas palabras. Es realmente innovador. Otro ejemplo es la canción "Entre despertar y dormir":

Abrí los ojos y nadé en las castañas de agua de la bahía negra, escuchando la contracción del bombeo de mi corazón, y mi respiración era como la de una serpiente. nadando en mis fosas nasales. Hay dieciséis ojos en las cuatro paredes intercambiando miradas. Sobre la mesa de operaciones yace un pez esperando a ser cortado. Puedes pelarme las escamas y sangrar sangre blanca sin sentir dolor. Así susurran un grupo de momias con máscaras.

Me encontraba presionado bajo esta pirámide de luz gris, tumbado en un desierto frío, con miles de años cayendo. Siento que hay una espada afilada de cactus apuñalándome hacia el frágil lugar de la vida ¡Pero tengo alas, puedo volar!

El tema es, por supuesto, que el paciente en la mesa de operaciones está siendo operado. En el estado semiconsciente de la anestesia, experimenta una serie de alucinaciones y asociaciones, desde peces hasta desiertos, desde pirámides hasta cactus. , y finalmente a los pájaros. Realmente puedes explorar los secretos del realismo mágico. También he tratado este tema en mi poema "Appendix Cut". La sintaxis es más refinada que la suya, pero la imaginación no es tan mágica como la suya. En este tipo de poemas, Wang Yao se ha deshecho de la inocencia romántica de sus primeros años. Por ejemplo, el siguiente poema "Escritura horizontal china" es ingenioso y humorístico:

La tierra gira hacia el este y el sol. sube cuatro mil millas al oeste ¡La cultura del año de repente se convirtió en un cangrejo borracho que se pierde entre los coloridos carteles de las calles de Taipei! Mirando a izquierda y derecha, todos parecen iguales.

Todos parecen ser diferentes.

No importa si mi madre me ama o yo amo a mi madre, siempre soy el tío del padre en la familia, y el relato del padre del tío es un poco confuso. Algunas personas dicen que en el lado izquierdo de la carretera los peatones se mantienen por la derecha y evitan colisiones. Esto es un poco filosófico, pero creo que es mejor caminar con la espalda recta.

En términos de pura habilidad poética, este poema pierde su cultura prosaica y su disposición es demasiado fragmentaria, pero en lo que respecta a su destino y entorno, es muy inteligente. Esta idea la tomé prestada y creo que será más vigilante. Se puede ver que aunque Wang Yao es talentoso y productivo, a veces se olvida del pescado y se olvida del pescado, no se ciñe a los detalles y no puede soportarlo. hacer pequeños cambios. Hay otro poema en la segunda categoría, titulado "Es mi montaña de cobre la que está rota". Originalmente es un poema de amor. Las dos primeras líneas son: Es mi montaña de cobre la que está rota. también suena?

Cuando Wang Yao terminó de escribirlo y me lo mostró, me quedé en shock con solo leer la frase. Es tan impresionante y emotivo, como debería ser. Hay un viejo proverbio que dice: "Tongshan colapsa en el oeste y Luo Zhong responde en el este". Según la explicación de Dongfang Shuo: el cobre es el hijo de la montaña y la montaña es la madre del cobre. Las campanas de bronce en Luoyang sonaron durante tres días sin motivo alguno, porque hubo un deslizamiento de tierra en el lejano oeste. No conocía esta alusión en ese momento, de lo contrario se habría utilizado en "Legends of Lotus". Demuestra que Wang Yao ha leído más libros variados que yo, y tiene un ojo agudo y una mano hábil. De hecho, puede usarlo para simbolizar la relación de corazón a corazón entre amantes, no, la de corazón a corazón. relación. Es una lástima que la siguiente oración de Wang Yao fuera demasiado prolongada y demasiado sencilla, no lograra capturar el clasicismo solemne y terminara con una oración pero sin artículo. "Caminé hoy" es un grupo de poemas que describen los paseos del poeta por la mañana, el mediodía, el anochecer y la noche, cada uno con un título. Con solo mirar el cuarto párrafo "Noche", se puede ver la extrañeza de la imaginación del autor:

Todavía queda un poco de vino residual en la copa de amatista. ¿Soy un pródigo que regresa tarde? ¡ah! ¿Por qué Xingzi me excluyó de la puerta? Quería tocar la aldaba, pero por error agarré la cola del oso. La serie de metáforas de las últimas tres líneas se transponen de forma rápida y maravillosa. Es a la vez simple y complejo, pero ordenado. Muchas de las magníficas obras de Wang Yao suelen utilizar el espacio como escenario para lograr su drama cósmico, pero también pueden observarse hasta el más mínimo detalle, utilizando el corazón y el cuerpo humanos como un teatro microcósmico. En su poesía, el retorno al neoclasicismo y la exploración de la ultramodernidad pueden ir de la mano. Muchas de sus obras neoclásicas son como óperas y canciones largas de la dinastía Song. Se cantan repetidamente y son impresionantes. El siguiente es el poema de ocho versos "El gran universo es como una red: un regalo para todos los poetas de Taiwán": El gran universo es como una red, con estrellas en el cielo oscuro. He estado deambulando durante diez años. A principios del verano en el país del sur, después de veinte años de fama, los cuadrados y círculos son verticales y horizontales, y se han convertido en las ruinas de la neblina, el libro y la espada flotan, el cuerpo está al final de la. mundo, no mires atrás, mira el loto salvaje como un poema, la luna nueva es como una pintura, déjala ir, el dolor es como diarrea, cargando la espada larga como un caballo, acostada en lo alto de la ventana norte , cavando crisantemos en la cerca este, sin hablar de elegancia Adónde ir, las vastas montañas y ríos, ¿podrían ser simios, grullas e insectos en la arena? Hasta ahora, pregunté tres mil poemas nuevos, ¿quién es el mundo?

Es una lástima que, aunque Wang Yao fue prolífico, fue de corto plazo y careció de la capacidad de llevar adelante sus obras maestras. Su tercer tipo de poemas no son largos y todos están construidos en la estructura de un grupo de poemas, con una especie de convergencia y enfoque. Esta serie de obras maestras muestra la magnífica ambición y el ingenio voluble del autor, y merece una evaluación cuidadosa por parte de los críticos de poesía. Desde las taoístas "Tai Chi Suite" y "Oriental Suite" hasta las modernas "Urban Suite" y "Twentieth Century Suite", hasta la estética dinámica "Suite of Power".