¿Qué significa Lebusi Shu?

El significado de ser feliz pero no pensar en Shu es una metáfora de ser feliz y olvidarse de volver o ser feliz y olvidarse de las raíces. Shu: se refiere al Reino de Shu durante el período de los Tres Reinos. Liu Chan, la emperatriz de Shu, se rindió a Sima Zhao. Fue colocado en Luoyang y todavía vivió una vida libertina. Estaba tan feliz que no quería regresar a su país.

Pronunciación: [lè bù sīshǔ].

Fuente: "Han, Jin, Período de primavera y otoño" por Jin Xi Chi Chi: "El rey le preguntó a Zen: '¿Piensas mucho en Shu?' pero no pienso en Shu.'"

Sinónimos: muy feliz, muy feliz y persistente.

Antónimos: las hojas caídas vuelven a sus raíces, reticentes a partir, regresan a casa como una flecha, sin olvidar nunca el peligro.

Crea una oración

1. Inesperadamente, después de llegar a Taipei, no extrañó a Shu y se negó a regresar.

2. Cuando vayas al extranjero, no extrañes a Shu ni te olvides de nosotros.

3. ¿Quién hubiera pensado que cuando alguien iba a un país extranjero, no extrañaría a Shu y ni siquiera le respondería una carta?

4. El director de investigación de uno de los fondos de cobertura más grandes del mundo dijo que recientemente ha habido una atmósfera de "falta de alegría" tanto los fondos tradicionales como los fondos de cobertura adoptan la misma estrategia: saltar del bono. mercado al mercado de valores, y luego recurrir a los mercados de divisas y luego a los mercados emergentes.

5. No olvidaré mis responsabilidades, ni seré reacio a faltar a mis estudios. Una vez terminados, regresaré a mi país.