¿Cuál es la traducción del texto completo de "Ir a la sede del condado" el décimo día del primer mes lunar?
Llegamos a la sede del condado el décimo día y visitamos Tiger Hill esa noche. La luz de la luna es hermosa y no hay muchos turistas. El viento soplaba a través del pabellón y la luz de la luna caía entre los árboles. De vez en cuando hay uno o dos grupos de cantantes tocando el sheng, lo cual no es desagradable.
Pero es mejor ir solo cuando las montañas están vacías. Una vez me senté en la roca Diaoyue en la cima de la montaña Huqiu en una noche de otoño. Estaba oscuro y no entraba ni salía nadie. Sólo podía oír las campanillas de viento que colgaban bajo los aleros y ver las imponentes linternas budistas en la noche tranquila.
Esta primavera, Wuyuan y yo fuimos juntos a Zhonghe. En mitad de la noche, la luna salió y desapareció. Nos sentamos juntos con las piernas cruzadas en la plataforma de piedra, sin beber ni hablar, simplemente sentados en silencio uno frente al otro. Nos sentimos despreocupados y tranquilos por la limpia escena que nos rodeaba.
He estado en Tiger Hill en mi vida, y solo estas dos veces vi la verdadera cara de Tiger Hill. Mi amigo Xu Shengyuan escribió una vez un poema: "Hace mucho frío en mi vejez, así que es mejor caminar en medio de la noche".