Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué a los hombres de los dramas antiguos les gusta llamar hermanas a las mujeres?

¿Por qué a los hombres de los dramas antiguos les gusta llamar hermanas a las mujeres?

Los antiguos usaban la humildad al hablar con sus mayores o compañeros, y usaban "generación inferior" para referirse a sí mismos.

Títulos antiguos

China es conocida como una civilización antigua. , conocida por el mundo como un país de etiqueta y un país de caballeros, incluso en medio de discusiones verbales

nuestros antepasados ​​también prestaron atención a la belleza del lenguaje. El "Libro de Ritos · Etiqueta" dice: "La belleza de las palabras es Mu Mu Huang Huang".

Mu Mu significa respeto y armonía; Huang significa integridad y belleza. Es decir, debes ser respetuoso, amable y elegante al hablar con los demás.

Hoy en día, los únicos pronombres que utilizamos para dirigirnos a otros son "tú" y "tú", aunque en la antigüedad existían varios pronombres como "ru, er, ruo, er, nai"

, pero nunca usan estas palabras cuando hablan con sus mayores o compañeros, porque piensan que es de mala educación llamarlos así

. Los antiguos tenían diversas formas de mostrar respeto, probablemente las siguientes.

1. Utilice "alta moral" para dirigirse a los demás, como "hijo, maestro, señor", etc.

2. Dirigirse mutuamente con respeto según el estatus generacional, como "padre, padre, suegro, madre, esposa, tío mayor", etc.

3. Llame al nombre y número de la otra parte.

4. Al referirse a la identidad de la otra persona, agregue palabras como “virtuoso, respetable y elevado”. Como "buen sobrino", "buen yerno", etc.

5. Referirse a la otra parte por parte de sus subordinados significa que por respeto uno no se atreve a referirse a la otra parte directamente. Por ejemplo, "Su Majestad" se usa para referirse al emperador; "Su Alteza" se usa para referirse a la reina y al príncipe; "Su Excelencia" y "Su Majestad" se usan para referirse a la gente común.

Además de "I", los antiguos pronombres en primera persona también incluyen "Yu, Wu, Yu, Zhen, Tai, Mao", etc. Pero cuando los antiguos hablaban con sus mayores o compañeros, no los usaban sino que usaban la humildad sin excepción. Por ejemplo:

1. Llámese a sí mismo como "no moralmente elevado" o "no inteligente". Por ejemplo, se autodenomina “soy una persona humilde, un villano, un tonto, un hermano tonto”, etc.

2. "Utiliza el término "generación inferior" para referirte a ti mismo. Por ejemplo, llamarse "hermano pequeño, sobrino pequeño", etc.

3. Utiliza el término "bajo estatus" para referirte a alguien. Por ejemplo, se llaman a sí mismos "Soy un ministro, un sirviente, soy un hijo de puta, una vaca y un caballo, y camino solo", etc.

4. Hacer referencia a la propia identidad y posición, añadiendo en ocasiones palabras como “humilde, pequeño, pobre”. Por ejemplo, se llama a sí mismo "discípulo, estudiante, estudiante de nicho, monje pobre, funcionario humilde, funcionario humilde", etc.

5. Llámate por tu nombre. Por ejemplo, Confucio se hacía llamar "Qiu".

El lenguaje cortés de los antiguos también se refleja en: cuando se habla de comportamientos, personas, cosas y elementos relacionados con la otra parte

, la mayoría utiliza expresiones respetuosas y eufemísticas. , como por ejemplo:

Hacer referencia a los apellidos, nombres y personajes de otras personas como “tu apellido, nombre, tabú respetado, personaje respetado”, etc.

Referirse a las edades de otras personas como “noble Geng, respeto Geng, juventud, longevidad”, etc.

Llamar a las residencias de otras personas “Zunfu, Fushang, Zunyu, Huaju”, etc.

Llamar “estilo” al comportamiento y la apariencia de otras personas, etc.

Llamar a los cuerpos de otras personas “cuerpos de jade”, etc.

Llamar a familiares de otras personas fallecidas como “el difunto, agradecer al huésped, viaje inmortal”, etc.

Del mismo modo, cuando hables de personas y cosas relacionadas contigo mismo, utiliza siempre palabras modestas. Por ejemplo:

Llamar a su esposa "*nei, Zhuojing".

Llamando a sus hijos "*Xi, Quanzi".

Llama a tus amigos "mis amigos".

Llama a tus propias cosas "*cosas".

Llamar a las propias opiniones “opiniones tontas y trucos tontos”.

Llame a su puesto oficial "Tai Sin".

Preguntar a los demás se llama "pedir".

Responda a los demás diciendo "denunciar", etc.

También existe un tipo de palabra muy destacada en el chino antiguo llamada "adverbios de humildad". Por ejemplo, "Heng, robar, suerte, obscenidad, humillación, respeto,

hui, sinceramente", etc.

Estos adverbios modestos, así como los honoríficos, modestia, eufemismos, eufemismos, etc. mencionados anteriormente, son todos lenguaje cortés antiguo en nuestro país

Reflejan la antigua cultura china. Una fina tradición de belleza lingüística.

Títulos para hacer amigos

La gente siempre quiere hacer amigos. Desde la antigüedad, ha habido nombres claros para la naturaleza de los amigos que hacemos.

Amigos durante todo el año: Rompiendo diferencias de edad y generación y convirtiéndose en buenos amigos.

Zhixingjiao: Independientemente de los defectos o la fealdad, formamos amigos independientemente de ti o de mí.

Junzijiao: se refiere a amigos morales, es decir, amigos que se apoyan moralmente unos a otros.

No se crucen entre sí: Significa que cada uno tiene la misma mente y nunca irán en contra de ella.

Cortarse el cuello para hacer el amor: Se refiere a la amistad profunda y sincera que puede llevar a la vida o la muerte juntos y a superar las adversidades.

Amigo*pobreza: amigo que se hace cuando uno es pobre.

Buyijiao: Amistad entre unos y otros sin ser funcionarios.

Amigos en tiempos de necesidad: personas que han pasado por dificultades y se vuelven amigos.

Mejor amigo: el amigo con la amistad más profunda.

Shijiao: llamado Shiyi y Shihao, generalmente hace referencia a la amistad entre dos familias durante generaciones.

Viejos amigos: viejos amigos, viejos amigos, viejos amigos, generalmente se refiere a viejas amistades.

Mero conocido: sólo conocido, pero no muy comprensivo.

Shidaojiao: Amigos que se hacían haciendo negocios en la antigüedad. Debido a sus ganancias excesivas y al olvido de la lealtad, más tarde fueron llamados "amigos villanos".

Dirigirse a las personas con respeto

Padre: Dirigirse al padre de la otra persona con respeto.

Madre: Dirígete a la madre de la otra parte con respeto.

Su Majestad (Su Majestad, Su Majestad, Su Majestad, Su Majestad): Diríjase al hijo de la otra persona con respeto.

Lingai (hija): el título respetuoso de la hija de la otra parte.

Yerno Ling (Ling Tan, Ling Qian): el título respetuoso para el yerno de la otra parte.

Nuera de Ling: Dirígete a la nuera de la otra parte con respeto.

Ling Zheng (Ling Huan, Xian Ge, respetando a la esposa): Dirígete a la esposa de la otra parte con respeto.

Qiao Zi: Llamar a las personas padre e hijo.

Kunyu (Kunzhong): Llamar hermanos a las personas.

Ling sobrino: Llamar al sobrino de alguien.

Xianqi: Llámate a ti mismo estudiante.

Gaozu: Llama al alumno de otra persona.

Llamarse modestamente

Jiafu (Jiayan, Jiajun): Llamarse padre.

Jia Mu (Jia Ci): Llama a tu madre.

Hermano y hermana: se refiere al hermano y a la hermana.

Shebei, Shemei: se refiere a los hermanos menores.

Sobrino: Llamar al sobrino.

Neisen (esposa, esposa, ayudante, Zhuojing): Llamar a la propia esposa.

Esposa: Llámate marido.

Quanzi (marsopa, perro, niño): Llama a tu hijo.

Niña: Llámate tu hija.

Amigo mío: llámate amigo.

Palabras de honor de uso común

Por favor: pedir algo a la otra persona.

Disculpe: pídale a la otra parte que responda la pregunta.

Consejo: Pídele consejo a alguien.

Gao Jian (Gao Lun): se refiere a los puntos de vista y opiniones de la otra parte.

Tu apellido (apellido de honor): Pregunta por el apellido de la otra persona.

Gui Geng (Fang Ling): Pregunta la edad de la otra persona.

Gaoshou (senior) se utiliza para preguntar la edad de una persona mayor.

Zunfu (Fushang, Zunyu, Huaju): se refiere a la residencia de la otra parte.

Visita: visita.

Visita: visita.

Por favor: pide a alguien que haga el trabajo.

Adiós: Adiós.

Por favor: Solicite respetuosamente.

Esperar respetuosamente: Esperar respetuosamente.

Presencia: la llegada de invitados.

Mecenazgo: La tienda da la bienvenida a los clientes.

Buenas noches: Despídete por la noche.

Fengpai: compañerismo. (Utilice la palabra "Feng" cuando sus propias acciones involucren a la otra parte)

Feng: regalar.

Volver: volver.

Aviso: informar.

Consejo: consejo.

Servir: servir y apoyar (respetar a los familiares).

Felicitaciones: Felicite a la otra parte por su éxito.

Ya Zheng: utiliza esta palabra cuando regales tus poemas, caligrafías, pinturas y obras a otras personas para pedirles consejo.

Para corregir (corregir): Pídele a alguien que revise y te dé consejos sobre tus poemas, caligrafía y pinturas y obras.

Palabras corteses de uso común

Perdonar: pide comprensión a los demás y no te importa.

Youlao: Solía ​​pedir o agradecer a alguien por ayudar en algo.

Interferencia: molestar.

Difícil: agradecer a la otra parte por su ayuda.

Admiración de larga data: Te admiro y añoro desde hace mucho tiempo.

Cuánto tiempo sin verte: Mucho tiempo sin verte.

Disculpe: Se utiliza para pedirle a la otra parte que haga algo.

Problema: consume energía.

Préstamo ligero: Pídele a alguien que te convenga.

Perdón: Pedir tolerancia o perdón.

Consejo: Por favor avise.

Gracias: Muchas gracias.

Falta de respeto: Cúlpate por ser descortés.

Descortés: Me siento descortés.

No poder acompañar a otros: Significa que no puedes acompañar a otros por algún motivo.

Quédate: Por favor espera o no será necesario despedirte nuevamente.