Diálogo de Ding Yuanying con el maestro del monte Wutai
Ding Yuanying dijo: "Buda es un ser iluminado, no un ser humano. Todo el mundo tiene una naturaleza iluminada, lo que no significa que la naturaleza iluminada sea un ser humano. La apariencia humana puede corromperse y la naturaleza iluminada no tiene nacimiento". o la muerte.
La iluminación se manifiesta y los obstáculos se cubren con el polvo. No hay obstáculos y el nirvana es inconmensurable, es decir, no es Amitabha. > El inconmensurable Buda Dharma significa práctica inconmensurable. No hay perfección, ni insatisfacción ni perfección.
La generación más joven personalmente cree que el budismo está dividido en etapas. el taoísmo que se perfecciona por la naturaleza. El taoísmo y el Tathagata son incomprensibles, es decir, no es cultura desde un significado superficial, es la enseñanza que guía a las personas a hacer el bien, el bien y el mal. la apariencia del yo y la apariencia de los seres sintientes es cultura.
Desde la perspectiva de los seres sintientes, es la habilidad de usar la codicia para controlar la codicia y la ilusión para controlar la ilusión, aunque no destruye la corrupción. y la depravación, no obstaculiza el alivio del alma.
"
El maestro Zhixuan dijo: "El estilo de escritura y las palabras del donante definitivamente no son los pensamientos del donante. no se limitan a las Escrituras, y él puede alcanzar este estado de autoiluminación p>
Desde la perspectiva del pobre monje, el benefactor ha pisado el umbral de alcanzar la iluminación. Está a sólo un paso de alcanzarlo. alcanzando la iluminación. Si va a la tierra pura, se retirará al mundo mortal.
Este es sólo un paso. Es tan difícil como subir al cielo."?
Ding. Yuanying dijo: "¡Gracias al consejo del maestro, estoy avergonzado! Hay una palabra de 'destino' en el budismo, y mi destino con Buda se considera destino cuando alcanza el umbral.
Todo se acabó, no No puedo entrar ni salir, ni el mal ni la rectitud. En lo que respecta a Cristo, no puedo entrar por la puerta estrecha, y en lo que respecta al Buda, no puedo alcanzar el Tao.
El Maestro Se ya está aquí. De ese poema queda claro que finge ser educado pero revela su naturaleza rufián, con la palabra "ira" escrita en toda la página. Hoy vine a la Tierra Pura del Budismo solo para obtener la paz. mental". ?
Ding Yuanying dijo: "La generación más joven cree que el nudo de los conceptos tradicionales radica en la palabra 'confianza', confiar en los padres en casa, confiar en los amigos cuando sale, confiar en
Dios, confiando en el Bodhisattva, confiando en Huang En... En resumen, puedes confiar en cualquier cosa, pero no confíes en ti mismo. Este es un atributo cultural que se ha acumulado durante miles de años. No puede ser iluminado por unos pocos Movimientos de Nueva Cultura.
Los jóvenes no tienen intención de comentar sobre la doctrina, sino que simplemente siguen la situación actual.
Usando la voz de un héroe. gritar dos veces, al menos no viola los principios del cielo ".
Antes de que Han Chufeng llegara al monte Wutai, solo sabía que Ding Yuanying se reuniría con monjes eminentes y hablaría sobre las escrituras y el taoísmo. pero no conocía el propósito específico de la adoración de Ding Yuanying. No lo entendió completamente hasta ahora.
Información ampliada:
Ding Yuanying es el protagonista masculino de la novela "The Distant Savior" del escritor Doudou que fue adaptada a la serie de televisión "The Way of Heaven" y. interpretado por Wang Zhiwen. Es un personaje ficticio.
Wang Zhiwen nació en Shanghai el 26 de junio de 1966. Su hogar ancestral es Fenghua, Ningbo, Zhejiang. Es actor, cantante y presentador en China continental. Se graduó en el Departamento de Interpretación de la Academia de Cine de Beijing en 1988 y después de graduarse fue asignado a trabajar en el Instituto de Investigación de la Academia Central de Drama.