¿Por qué decimos "fuerza"?

La razón para decir "Li" es la siguiente:

"Debido a que '里' es muy similar al símbolo fonético 'ㄖ' (la letra l del Pinyin chino), la gente en la provincia de Taiwán suele utilizar 'ㄖ'. para reemplazar '了', por ejemplo Déjame venir. Significa "ya voy" y desde mi punto de vista personal, muchos "Li" en el lenguaje hablado podrían haber sido reemplazados por "Li", y "Li" no es nada. ¿Más de lo escrito en "Li"?

Force, una palabra de moda en Internet, proviene del círculo inm y es una especie de confusión exclusiva del homo. En el contexto de inm, a menudo se usa "fuerza" en lugar de "了", y los dos tienen exactamente el mismo significado. Es un parche oral exclusivo de homo. En el contexto de inm, a menudo se usa "fuerza" en lugar de "了", y los dos significados son exactamente iguales.

"En este tipo de meme homofónico, puedes usar palabras homofónicas como "fuerza", "fuerza" y "fuerza" para reemplazar "fuerza", como "No soy particularmente rico, pero "Trabaja duro", "Déjame probar mi fuerza", "Vamos, déjame hacer algo". Este uso a veces se utiliza para registrar la propia fuerza y ​​capacidad, como "Soy un hombre de negocios, tengo capacidad para los negocios", " No sólo puedo jugar, también puedo jugar."?

El dialecto del norte de China significa dar fuerza y ​​vitalidad. Generalmente se entiende que "Geili" significa útil, eficaz y que da cara. Originalmente un idioma de Internet, apareció por primera vez en el doblaje chino del cómic de comedia japonés "Journey to the West: The End of the Journey to the West".