La novela original de Dear Translator Introducción a la novela original de Dear Translator
1. La obra es una adaptación de la novela de Miao Juan "El traductor". Cuenta la historia de Qiao Fei, un maestro en francés, que se convierte en un traductor senior bajo la dirección del genio de la traducción Cheng. Jiayang Los dos también pasan de ser enemigos felices a La historia de un amante cercano.
2. Argumento: Qiao Fei, una maestra en francés, ha decidido ser traductora desde que era niña. Por casualidad, conoció al genio de la traducción Cheng Jiayang. Mientras Qiao Fei evitaba a su exnovio Gao Jiaming, accidentalmente se enamoró de Cheng Jiayang. Inesperadamente, durante la entrevista universitaria del segundo día, Qiao Fei descubrió que Cheng Jiayang era en realidad su examinador. Los dos comenzaron una competencia con malentendidos entre sí. Al final, Qiao Fei obtuvo el reconocimiento de Cheng Jiayang a través de esfuerzos incansables y después de pasar por varios giros y vueltas, los dos finalmente confirmaron sus sentimientos el uno por el otro. Justo cuando la carrera y el amor de Qiao Fei estaban en pleno apogeo, de repente se produjo un cambio repentino y Gao Jiaming también intervino nuevamente en la vida emocional de Qiao Fei en este momento. Varias realidades y sospechas hicieron que Qiao Fei y Cheng Jiayang tuvieran conflictos y finalmente tuvieran que separarse. Luego, Qiao Fei se fue al extranjero para estudiar francés y Cheng Jia Yang también aceptó nuevos desafíos en su carrera. Cada uno de ellos experimentó un crecimiento y enfrentó la prueba de la vida y la muerte, y finalmente renació del nirvana. Qiao Fei finalmente está dispuesto a enfrentar sus sentimientos y perseguir ideales profesionales más elevados; Cheng Jiayang también encuentra su verdadero yo.