Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Las diferencias entre la animación china y la animación japonesa

Las diferencias entre la animación china y la animación japonesa

De hecho, la línea de partida entre nuestro país y Japón es la misma. Si has leído "El Rey Mono", un cómic representativo producido por nuestro país en la década de 1950, sabrás que el cómic japonés representativo al mismo tiempo que el Rey Mono es "Serpiente Blanca". Nuestro estilo y técnicas de pintura son mejores. que el de Japón! ! ! Pero ¿por qué se ha ampliado la brecha entre nosotros desde los años 1960? Por supuesto, mi opinión personal es que esto no excluye los factores políticos. Durante los turbulentos años de la Revolución Cultural, era imposible tener dibujos animados excelentes (ni películas, y mucho menos dibujos animados). Imagínense, algunas de las películas antiguas que vimos en cctv-6 fueron filmadas durante la Revolución Cultural (excepto "). Soldado Zhang Ga" y " Shining Red Star"), ¡y la mayoría de ellas son películas de guerra realizadas en los años 50! ! ), ¿y qué pasa con la industria de la animación japonesa contemporánea? En la década de 1960, Japón se encontraba en la etapa inicial de desarrollo económico. El desarrollo político y económico fue rápido, y la demanda de cultura material por parte de la gente era muy fuerte, ¡tal como lo estábamos en la década de 1980! ! En este contexto histórico, la industria de la animación japonesa se ha desarrollado rápidamente y han surgido una gran cantidad de maestros de la animación, entre ellos, ¡los maestros representados por Osamu Tezuka han creado un estilo de animación japonés único! ! Y cultivó una gran cantidad de practicantes de animación. Hoy en día, la sombra de Osamu Tezuka se puede ver en Hayao Miyazaki y Kaoru Takada. ! !

Para decirlo sin rodeos, los 20 años transcurridos entre los años 1960 y 1980 fueron un período de estancamiento en el desarrollo de nuestra animación. Uno puede imaginar por qué hay una brecha tan grande en nuestras animaciones ahora. Ésta es una razón objetiva por la que no hay solución. Si son sólo razones políticas las que nos hacen quedarnos atrás, no tenemos nada de qué quejarnos. Después de todo, el anime sólo habla de vida espiritual. ¡Ya no nos entristece que la economía haya retrocedido durante 20 años! ¡La reforma y la apertura se están poniendo al día! ! ! ¿De qué hay que quejarse cuando la animación se queda atrás? ¿Es tan triste?

Sin embargo, ¿es realmente sólo por razones políticas? ¡La respuesta probablemente sea no! ! ! ! Mirando hacia atrás, a mediados de la década de 1980, algunos de nuestros estudios de animación produjeron una serie de dibujos animados, como "Sheriff Black Cat", que eran a la vez narrativos e interesantes, y el arte era bastante bueno. Se puede decir que es el renacimiento de nuestra animación, pero ¿qué pasó en la década posterior a los noventa? Se puede decir que ¡no! ! !

¿Por qué? Como dijo Cang Lang anteriormente, hay un problema con el posicionamiento de nuestros animadores. ¿Por qué se dirigen a niños de 5 a 10 años?

¡Somos adultos y nos encanta ver dibujos animados! ! ! Ver dibujos animados no significa ser infantil. Además, el posicionamiento de los dibujos animados japoneses y estadounidenses es principalmente para niños, pero también se tiene en cuenta el nivel de apreciación de los adultos. ¿Cuántos dibujos animados producidos por el estudio Gibily de Hayao Miyazaki han visto los niños en China? ¡La mayoría de la audiencia somos nosotros adultos! ! !

Y no hay escasez de animadores en China, pero debido a que no se los utiliza de manera razonable y efectiva, los departamentos de animación japoneses o estadounidenses de China los pierden. No sé cuál es la situación específica. ¡Me parece haber visto en un informe que hay un gran número de jóvenes dibujantes destacados en Shenzhen que dibujan para empresas japonesas! ! ¡Los cómics que dibujan se llaman japoneses y vienen a China! ! ! ! ¡Qué triste! ! ! ! ¿Por qué no ordenarlo y usarlo?

¿Por qué no podemos tener un estudio como Gibily? Puede estar relacionado con el entorno económico y la conciencia de las personas. ¡Qué triste! ! ! !

Este año se puede llamar el año del cómic. Hay muchas exposiciones de cómics en Shanghai y Guangzhou. Esta es la exposición de cómics más grande de este año y la primera exposición de cómics a gran escala celebrada desde el desarrollo de 15 nuevos cómics. La Exposición de Intercambio de Cómics Juveniles Sino-Japoneses se llevará a cabo en la Biblioteca de la Capital de Beijing durante el Día Nacional (10.1-10.7). Los cómics japoneses gozan de una gran reputación en Asia e incluso en el mundo, y han formado un mecanismo de cadena industrial grande y maduro. Las enormes ganancias que genera para Japón cada año la convierten en una industria importante en Japón. Sin embargo, en China, país conocido como el mayor consumidor de cómics japoneses, la mayoría de los cómics japoneses que leen los lectores también son pirateados. Los lectores chinos conocen y aman los cómics japoneses a través de la piratería, pero los cómics originales de China luchan entre el mecanismo industrial y la piratería. Debido a los enormes recursos creativos, el potencial de mercado y los recursos de la audiencia, nadie quiere darse por vencido. Por tanto, el proceso de industrialización del cómic chino se ha convertido en un tema de gran preocupación para los dibujantes y lectores de cómics. Para ello, el periodista entrevistó a Liang, el curador jefe de esta exposición.

Zhang: Los cómics japoneses son famosos en todo el mundo.

¿Cuál es el desarrollo real?

Liang: El mercado del cómic japonés es muy grande y se estableció muy temprano. Sus primeros lectores de cómics tienen ahora entre sesenta y setenta años. Este interés por la lectura siempre se ha mantenido y es una situación en la que toda la gente lee cómics. Los caricaturistas japoneses obtienen los ingresos más altos de todos los contribuyentes japoneses, y todavía están clasificados detrás de los caricaturistas por las famosas estrellas del pop que a menudo son consideradas las más ricas de Japón.

Zhang: ¿Por qué?

Liang: Esto se debe a que la industria de la animación japonesa está completamente industrializada y tiene una cadena industrial y un mercado comercial maduros. En Japón, cuando se crea una nueva serie de cómics, primero se publicará por entregas en una revista. Una vez que la respuesta sea buena, se publicará un solo volumen inmediatamente. Posteriormente, la animación se adaptará a productos periféricos como parches de retratos de anime, tarjetas telefónicas, tazas, juguetes, etc. Se mantendrán juntos en buenas condiciones de visualización. Luego, habrá anuncios que utilicen estos personajes de dibujos animados. No solo eso, antes de que salga el próximo cómic nuevo, este cómic también se producirá en OVA (película o CD original del dibujante) y Drama-CD (CD teatral) para complementar la brecha del mercado durante este período. Estos dos productos posteriores también tendrán un buen mercado debido a su costo relativamente bajo y su forma conveniente. Además, habrá videojuegos y películas animadas, y los ingresos de las series mencionadas se compartirán con la cadena de la industria.

Zhang: En tu opinión, ¿cuál es la diferencia entre los cómics nacionales y los cómics japoneses?

Ku: La mayor brecha no radica en la tecnología, sino en la falta de industrialización y comercialización de los cómics nacionales, y la falta de una cadena industrial razonable, lo que dificulta mucho el funcionamiento del mercado. Por ejemplo, muchas revistas de cómics nacionales no tienen derechos de explotación directos. Si un buen cómic se publica como un libro independiente, necesitará un ISBN. A veces, un cómic incluso necesita varios ISBN. La aprobación de las caricaturas es intersectorial. Debido a las diferentes tendencias de ganancias, la aprobación es extremadamente complicada y larga, lo cual es insoportable como producto de animación y dibujos animados, y mucho menos para la producción de películas animadas, OVA y CD de drama. Según este mecanismo, las revistas de historietas nacionales están en gran medida restringidas.

Zhang: De hecho, las estrellas ídolos creadas por caricaturistas tienen retornos comerciales más estables que las estrellas reales. Por ejemplo, en el caso de los envases de celebridades, es posible que los beneficios del reciclaje no estén totalmente garantizados debido a riesgos como "desistimiento", "incumplimiento de contrato" y "accidentes". Las imágenes de los cómics siempre son leales al autor y al escritor, y cada dibujante puede crear múltiples ídolos, como F4 en los cómics más vendidos de Japón.

Liang: ¡Sí! Por ejemplo, "Dragon Ball" del famoso dibujante japonés Akira Toriyama, "Yuyu White Tree" de Fu Yibo y "Sailor Moon" de Naoko Takeuchi no solo sus obras generaron enormes ganancias comerciales a través de operaciones de mercado maduro, sino que sus autores también se convirtieron. una de las personas más ricas de Japón.

Zhang: Sin embargo, se informa que todavía hay muchos cómics malos en Japón, lo que ha traído muchos efectos negativos a los lectores jóvenes nacionales.

Liang: Este fenómeno es causado enteramente por libreros piratas irresponsables y con fines de lucro. En Japón, los cómics tienen restricciones estrictas. Se clasifican según la edad y la orientación de género, y se dividen en restricciones de lectura como menores de 12 años, de 18 a 20 años y adultos. Deben estar ubicados en diferentes áreas de la librería y supervisados ​​por personal dedicado. Porque a diferencia de los dibujos animados nacionales, los temas de los dibujos animados japoneses se limitan a la sátira, el humor o algunas historias infantiles simples, y sus creaciones de dibujos animados involucran temas muy profundos. Por ejemplo, las obras del famoso dibujante japonés Mannaoko, que visitó la exposición, están basadas en el famoso libro "Rojo y Negro". Los piratas nacionales no solo ignoran los niveles de restricción, sino que también publican algunos libros que no son adecuados para niños como libros para niños. Este es un comportamiento muy irresponsable para el crecimiento de los adolescentes chinos.

Zhang: ¿Puedes evaluar técnicamente la brecha entre los caricaturistas chinos y japoneses?

Liang: Desde el más alto nivel, la tecnología del cómic japonés no está fuera de su alcance. China tiene muchos grandes escritores de comedia. Por ejemplo, Yao Feila de Bei Comics solía estudiar informática en la Universidad de Wuhan y ahora muchos lectores de cómics lo consideran un ídolo. La escena es similar a la de algunos fanáticos de la cantante.

Zhang: ¿Pero aún no se ha formado todo el equipo de estos autores? ¿Por qué?

Liang: En realidad, todavía hay un equipo y la alineación no es pequeña. Debido a que el grado de industrialización es bajo, las personas en esta industria primero deben tener muchas opciones.

Por ejemplo, un escritor de cómics sólo puede ganar 3.000 al mes, pero yendo a una buena empresa de publicidad ganará entre 8.000 y 10.000. En la competencia por talentos, lo que queda es un grupo de personas apasionadas por hacerlo. Tienen muchas aportaciones libres, como un sentido de entusiasmo patriótico, y no quieren que existan cómics japoneses en el mercado chino. De hecho, el desarrollo del mercado nacional de cómics originales hasta el día de hoy se debe casi en su totalidad a la existencia de estas personas. Pero la pasión no se puede comer.

Zhang: Se dice que esta exposición de intercambio de cómics para jóvenes entre China y Japón tiene 1.100 cómics japoneses y 600 cómics chinos. También se organizaron muchas actividades, como apreciación de películas de animación flash, espectáculos teatrales de imitación de personajes de dibujos animados, firmas de autógrafos de dibujantes chinos y japoneses, premios de dibujos animados, intercambios comunitarios, conferencias sobre dibujos animados, etc. ¿Tendrá esto un gran impacto en la promoción de los dibujos animados nacionales?

Liang: Esta "Exposición de intercambio de cómics juveniles entre China y Japón" puede tener un mayor impacto directo en los cómics del norte. Sólo tendrá un impacto en Shanghai, Guangzhou y otras ciudades donde los cómics son los más populares. Si continúa unas cuantas veces más, el impacto sólo será mayor. El proceso de industrialización de los cómics de Shanghai es relativamente rápido ahora y su revista Comics King tiene derecho a operar de forma independiente. Se puede decir que esta exposición es un intento de activar el mercado del cómic de Beijing, porque una exposición a tan gran escala es como un símbolo de la industria y generará una gran cantidad de inversión empresarial. Aunque habrá "numerosas bajas" en la inversión inicial, definitivamente será beneficiosa para la industrialización del cómic. Debido a que Beijing es el centro político y cultural, debería ser la única ciudad inicial para promover cambios importantes en la industria del cómic.

Zhang: Espero que este sea un buen resultado.

Todos tienen opiniones diversas sobre la brecha entre la animación china y japonesa, incluidos aquellos con talento, tecnología y fondos. . Espera un momento. Sólo por nombrar algunos. .

En realidad, no creo que haya ninguna comparación entre las animaciones chinas y japonesas. . Han pasado 50 años desde la fundación de la Nueva China. ¿Cuántas animaciones se pueden colocar sobre la mesa?

Un "Capitán Gato Negro", un "Calabash" y un "Havoc in Heaven" son todos representantes de nuestra industria de la animación. . . ¿Crees que con estas animaciones (y todas fueron producidas hace 10 años), podemos decir que tenemos nuestra propia animación? Nuestra animación no es peor que la de Japón. . ¿Incluso mejor que ellos? ¿No es esto una broma?

Si realmente queremos encontrar la brecha y esperamos realizarla y desarrollarla, creo que la razón por la que la animación japonesa es mejor que la china es muy simple:

Realmente consideran la animación. como carrera y como industria! ¡Y la actitud de China hacia la animación es sólo una herramienta para educar a los niños!

¡Así de simple! Si el concepto no se invierte, incluso si la economía se desarrolla más en el futuro, la animación seguirá estando en el nivel actual. En el mejor de los casos, ¡los dibujos pueden ser más detallados!

Por ejemplo, esto es como distribuir fondos de ayuda en casos de desastre a una zona rural pobre. Los agricultores que no tienen idea de enriquecerse simplemente celebran una reunión y todos dividen el dinero entre los aldeanos con mentalidad económica. ¿Puedes usar este dinero para ganar más dinero hasta que estés en una situación económica acomodada? Esta es una cuestión de concepto.

De hecho, China todavía se encuentra en la etapa de distribuir fondos de ayuda en casos de desastre a los agricultores. Quizás nadie planee dedicarse a la animación como carrera. Eche un vistazo a los mil episodios de animación de CCTV no hace mucho. . Farnet... ¡qué desperdicio de dinero y energía! ! !

De hecho, en nuestra sociedad en general, todavía no vemos ninguna tendencia cambiante. ¡Como esos interminables dibujos animados de ojos grandes en CCTV!

Así que el mayor problema de la animación china no es el dinero (puedes hacer animación de alta calidad por menos dinero) o el talento (China tiene muchos talentos excelentes en animación), sino un nuevo concepto. . . La actitud de las autoridades chinas hacia la animación ha restringido directamente el desarrollo de la animación. Esto se refleja en las ideas de producción de animación y en la escritura de guiones de animación que están directamente relacionados con ella.

Si las principales autoridades no pueden cambiar, entonces los chinos que realmente quieran hacer una animación real no tendrán forma de empezar. Escuché que en el primer festival de video independiente celebrado en Beijing no hace mucho, una "Charla" de animación de 10 minutos realizada por un nativo de Shenzhen ganó el primer premio. Se dice que esta animación refleja verdaderamente el nivel actual de desarrollo de la animación en China.

Si todas nuestras animaciones se basan en educar a las personas, entonces esta animación se ha arruinado desde el principio. . . Y eso es exactamente lo que nuestras autoridades están más dispuestas a hacer. .

¡La llamada "inspección del pensamiento"!

Aquí me gustaría hablar sobre mis puntos de vista sobre la última película de Hayao Miyazaki, "El viaje de Chihiro". Dejando a un lado el estilo de trabajo meticuloso y riguroso de Ghibli, las palabras de Hayao Miyazaki me impactaron profundamente: Dijo, hice esta película para aquellos que están a punto de cumplir 10 años, o que ya tienen 10 años, o ya los han superado. persona mayor. Espero que todos puedan recordar ese momento (en este sentido). ¿Sus animaciones están destinadas a educar a los niños para que estudien mucho y progresen todos los días? No. Su animación es más un recuerdo y una narrativa. Una descripción de una época hermosa e inocente. La buena animación llega a la gente sin darse cuenta. . . . Entonces, en tal movimiento, también podremos entender lo que realmente necesitamos. . . . . .

Por último, me gustaría hablaros de una animación doméstica que vi hace mucho tiempo y la única que me gusta: Tadpole Looking for Mom. . Animación en tinta gruesa y pequeña con características chinas. Es breve, pero muy artístico. ¡Las características del propio pueblo chino! ~ ¡Cien veces mejor que la animación nacional actual!

También pensé si podría ceñirme a este estilo de animación chino. Si se desarrolla bien, ¿habrá animación con un estilo chino único? Imagínense, ¿sería más interesante si un tema como “El Romance de los Tres Reinos” se interpretara en este estilo? ! Quizás esto sea sólo una suposición. Vemos más animación doméstica y más estilo pseudojaponés. nada. . .

Los datos de una encuesta publicada por las autoridades japonesas pertinentes muestran que se estrenaron aproximadamente 81 películas animadas en los cines japoneses en 2004. Las estaciones de televisión japonesas transmitieron más de 80 episodios de programas animados cada semana, y hubo casi 4.000 episodios de obras animadas al año. El manga representa el 40% de todas las publicaciones en Japón, con una media de 25 cómics publicados cada día.

Según estadísticas del Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón, las ventas de cómics japoneses en Estados Unidos alcanzaron 4.360 millones de dólares en 2002, más de tres veces el valor de las importaciones de acero de Japón desde Estados Unidos. El año pasado, ¿los ingresos totales de la industria de la animación de China fueron sólo de 654,38 mil millones de yuanes? Una parte considerable de esto es la tarifa de procesamiento que pagan los inversores extranjeros.

De acuerdo con los requisitos de la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión de China, los dibujos animados nacionales transmitidos por estaciones de televisión deben representar el 60% del número total de dibujos animados transmitidos. De hecho, en 2004, el volumen total de producción de dibujos animados nacionales en mi país fue de sólo 29.000 minutos, pero la demanda del mercado fue de 268.000 minutos. Los recursos de dibujos animados de las estaciones de televisión son seriamente insuficientes. 2005 es la primavera para un mayor desarrollo de la industria de la animación, pero los pocos canales de animación son casi escasos y una animación se reproduce una y otra vez, lo que demuestra que la animación china todavía no es autosuficiente.

Como todos sabemos, la brecha entre la animación china y japonesa es muy obvia. No diré cuán obvio es, sólo aumentará la tristeza. Pero ¿por qué existe tal brecha entre la animación china y japonesa? Esta es una cuestión que vale la pena discutir.

Algunas personas piensan que la brecha entre la animación china y japonesa se debe al inicio tardío de los cómics chinos. Es cierto que los cómics japoneses se comercializaron mucho más tarde que Japón, pero esto no es un problema. El fútbol en China comenzó muy temprano y el tenis de mesa también comenzó temprano en China. Algunas personas también piensan que la brecha entre los dibujos animados chinos y japoneses se debe al problema de los pintores caricaturistas chinos. De hecho, no es un problema. El estilo de San Mao Wandering definitivamente no es como el de los cómics japoneses, pero de hecho es un cómic clásico. Personalmente, creo que la brecha entre los cómics chinos y japoneses se debe a la comprensión y la actitud de los dibujantes japoneses hacia los cómics. Durante mucho tiempo, los dibujos animados han estado dirigidos a niños de 4 a 8 años, así que eche un vistazo a todos los dibujos animados japoneses que tenemos en el mercado: Naughty Blue Cat 3000 Preguntas, Weird City, Big Head Son y Little Head Dad, Panda Jingjing. , Bonus List, Gray Fight (. Lo que hace que el problema sea aún más ilustrativo es que no quería mencionar esto en la introducción de Neon Genesis Evangelion, ¡pero tengo que mencionarlo! Este es el mayor fracaso de los cómics extranjeros importados de ¡China! No solo los personajes de doblaje. El tono y el carácter de la novela son incompatibles con la obra original, y las líneas y la trama de la obra original también se han adaptado al azar. Todo esto se debe a que esas personas solo definieron a EVA como un cómic para adolescentes. , por lo que evitaron el pensamiento profundo del trabajo original sobre la vida, la autoexistencia y las relaciones interpersonales. Libere las batallas en "EVA" una por una. Echemos un vistazo a "Snow Coconut" dibujado por el dibujante chino Yan Kai, que puede ser. Se dice que es una exitosa obra maestra del cómic chino.

Aunque algunas personas piensan que el estilo de pintura de Yan Kai es muy similar al de los cómics japoneses y no tiene características chinas, me gustaría preguntar, ¿cuáles son las características propias de China? Las características son algo muy abstracto, incluso muy poco realista. Para ser diferente y "agradar por ser diferente", ¿qué más tienen los fanáticos de los cómics chinos además de los niños? Ahora los guionistas de animación chinos todavía se sienten complacientes y avergonzados de los niños de otros países. Otra influencia en la animación china es la actitud de los animadores chinos hacia la producción de animación. Los dibujos animados chinos no son malos, pero la animación china es muy obvia. Todavía hay algunos errores de bajo nivel en la animación actual de China, como escalas inconsistentes (como "Blue Cat Naughty 3000 Question"), colores inconsistentes e incluso bordes desbordados (como "Gray Dou"). Estos problemas son fáciles de detectar con supervisión. Cuando vi por primera vez la colaboración chino-canadiense "Duck Detective", pude reconocerla inmediatamente como una obra china por el estilo de pintura (las características chinas mencionadas anteriormente son bastante útiles), pero toda la película no tenía defectos similares. Incluso me atrevo a decir que es una buena animación, así que dudo que sea una animación nacional, pero los nombres extranjeros entre los productores parecen darme la respuesta. Sin la supervisión de amigos extranjeros, ¿qué significa el éxito de "Lotus Lantern"? China puede jugar buenos juegos, pero depende de la actitud laboral de los productores.

Hablemos de animación japonesa, no necesito presentarla en detalle. Probablemente sepas más que yo. Lo que quiero decir es la comprensión y actitud japonesa hacia la animación. La animación japonesa tiene actores de doblaje especializados (también los tenemos, pero muy pocos); Japón tiene estudios de animación profesionales; también los tenemos, pero la escala y el personal no son tan buenos como los de Japón (los problemas de financiación son graves). y muchos niños también se ofrecen como voluntarios para ser dibujantes. Japón tiene un sistema operativo de animación completo, nosotros también.

En general, la brecha entre la animación china y japonesa es obvia. Dejando de lado las razones externas, la brecha entre China y Japón es la brecha en la comprensión y actitud hacia la animación. Piense si la animación afectará nuestro aprendizaje y cómo podemos desarrollar nuestra animación.