Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Se necesita con urgencia la hoja de ruta para aprender las escrituras de los cielos occidentales en "Viaje al Oeste"

Se necesita con urgencia la hoja de ruta para aprender las escrituras de los cielos occidentales en "Viaje al Oeste"

1. Debido a que el Buda Tathagata estaba ávido de placer sexual y desgracias en la prefectura de Nanfang, causando muchos asesinatos y conflictos, envió al Bodhisattva Guanyin al este para encontrar un coleccionista de escrituras budistas. Ven a Occidente para aprender las Escrituras y persuadir a todos los seres sintientes. El Bodhisattva salvó a Sha Wujing, Zhu Wuneng y Sun Wukong en el río Liusha, la cueva Yunzhan y la montaña de los Cinco Elementos respectivamente. Se convertirían en hermanos de los peregrinos budistas en el Este, y también rescató a Bailong para ayudar con las escrituras budistas. .

2. El emperador Taizong de la dinastía Tang abrió una escuela para obtener eruditos. Haizhou Chen Guangrui ganó el primer premio y fue golpeado por una pelota lanzada por la hija del primer ministro Yin Wenjiao, Zhang Biao fue asesinado. Yin Wenjiao dio a luz a un hijo que fue arrojado al río. Fue rescatado por el monje Faming del templo Jinshan y lo llamó Jiangliu. Fue ordenado a la edad de dieciocho años. Su nombre budista es Xuanzang. Más tarde, la madre y el hijo de Xuanzang se conocieron. Vengarse.

3. El Rey Dragón del río Jinghe suplicó al emperador Taizong de la dinastía Tang que le salvara la vida porque apostó a que llovería menos y violaba las leyes del cielo. El ministro de Taizong, Wei Zhengmeng, mató al Rey Dragón Jinghe y el alma de Taizong se vio obligada a entrar al inframundo para testificar. Tras volver a la vida, construyó la "Conferencia Agua y Tierra". Invite al Maestro Chen Xuanzang a realizar rituales y varios sutras maravillosos. La aparición de Avalokitesvara se refiere a la transformación de Chen Xuanlei al Cielo Occidental para obtener las verdaderas escrituras. El emperador Taizong de la dinastía Tang reconoció a Xuanzang como su hermano menor y le dio el título de Tripitaka.

4. Tang Sanzang viajó hacia el oeste, cayó en la cueva mágica después de abandonar la frontera y fue rescatado por Taibai Jinxing. En la Montaña de los Cinco Elementos, le quitó el sello al Tathagata, rescató a Sun Wukong y le dio el título de Walker. Debido a que Sun Wukong mató al ladrón que estaba robando las escrituras, Tang Monk regañó a todos. Sun Wukong se fue enojado. Avalokitesvara se convirtió en una madre anciana y le dio a Tang Monk un sombrero de flores dorado y una fuerte maldición para convencer a Wukong de que usara el sombrero de flores dorado. El aro dorado estaba incrustado en la carne. Tang Seng recitó el encantamiento, lo que le dio a Wukong un dolor de cabeza insoportable. Tang Seng lo utilizó para contener a Wukong.

5. El maestro y el aprendiz viajaron hacia el oeste y sometieron al dragón blanco en Yingchou Stream. El dragón blanco se convirtió en la montura de Tang Monk. En el templo de Guanyin, Wukong mostró sus sotanas de brocado, lo que despertó la codicia del élder Jinchi y quiso quemar a Tang Monk y sus discípulos. En cambio, Wukong engañó y quemó el templo. En el caos, el monstruo del viento negro con sotana fue robado. Sun Wukong fue al Mar de China Meridional para invitar a Guanyin a transformar el elixir él mismo. Atrae al monstruo del viento negro para que se lo trague y sometelo. ?

6. Los dos continuaron hacia el oeste y llegaron a Gaolaozhuang. La hija del dueño de la aldea fue tomada por un monstruo con una boca larga y orejas grandes. Wukong persiguió al monstruo hasta la cueva Yunzhan y descubrió que el monstruo era el mariscal Tianpeng. Fue degradado al mundo inferior por abusar sexualmente de Chang'e y renació accidentalmente en un feto de cerdo. Después de ser sometido por Guanyin, le dieron el nombre de Zhu Wuneng. Esperó aquí las escrituras budistas y luego fue invitado a rendir homenaje a Tang Seng. Lo llamaron Bajie y se convirtió en el segundo discípulo de Tang Seng. Más tarde, Monk Tang enseñó el "Duoxin Sutra" del maestro zen Dewuchao en la montaña Futu. En Huangfengling, se encontró con un monstruo y el viento amarillo era encantador. Sun Wukong le pidió al Bodhisattva Lingji del Monte Xumi que sometiera al monstruo. En el río Liusha, sometieron al monstruo acuático llamado Sha Wujing por Guanyin y le ordenaron que esperara a los buscadores de escrituras budistas en el este. Lo llamaron Monk Sha y se convirtieron en el tercer aprendiz de Tang Monk. Los cuatro maestros y discípulos viajaron a través de montañas y ríos hacia el oeste para obtener escrituras budistas.

7. El Bodhisattva Guanyin quería poner a prueba el corazón taoísta de Tang Monk y sus discípulos, por lo que se transformó en hermosas mujeres con la anciana Lishan, Samantabhadra y Manjusri, y se casó con cuatro de ellos. Tang Monk y los otros tres no se conmovieron, excepto Bajie, que estaba obsesionado con las mujeres y fue colgado por el Bodhisattva de un árbol. En el templo de Wuzhuang en la montaña Wanshou, Wukong y otros comieron en secreto frutos de ginseng y derribaron el árbol de hadas, pero fueron capturados por Zhen Yuanzi. Wukong invitó a Guanyin a usar néctar para revivir el árbol inmortal. El Demonio de Hueso Blanco cambió tres veces e intentó capturar a Tang Xin, pero Wukong los vio a todos y mató al monstruo a golpes. Bajie aprovechó la oportunidad para pronunciar un discurso. Tang Monk no distinguió la autenticidad y ahuyentó a Wukong, pero fue atrapado por el monstruo de túnica amarilla. La princesa Baihua, quien fue succionada a la cueva por el monstruo de túnica amarilla, liberó a Tang Monk y le pidió que fuera al Reino Baoxiang para entregarle un mensaje a su padre y acudir al rescate. Bajie y Sha Seng no pudieron derrotar al monstruo de túnica amarilla. Sha Seng fue capturado y Tang Seng se transformó en un tigre. Bajie quiere regresar con Gao Laozhuang, pero Bai Longma lo persuade. Ve a la montaña Huaguo para invitar a Sun Wukong a regresar y someter a los demonios. Los cuatro maestros y discípulos continúan su viaje hacia el oeste.

8. El Rey de los Cuernos Dorados y el Rey de los Cuernos Plateados de la Cueva del Loto en Pingdingshan quieren llevarse a Tang Monk, y tienen cinco tesoros, una calabaza, un jarrón puro, una espada, un abanico y un cuerda mágica. Tienen grandes poderes mágicos. Wukong lucha con él contra el ingenio y el coraje. Después de muchas dificultades, finalmente sometió a los dos monstruos. El rey del Reino Wuji fue empujado al pozo por el espíritu del león y se ahogó. El espíritu del león se transforma en rey. El fantasma del rey le rogó a Tang Monk que lo rescatara, Bajie sacó el cuerpo del pozo y Wukong pidió un elixir dorado al Señor Supremo para revivir al rey. El espíritu del león resultó ser el león de pelo verde que era la montura del Bodhisattva Manjushri.

9. Honghai'er, el hijo del Rey Toro Demonio, está custodiando la Cueva de la Nube de Fuego y quiere comerse la carne de Tang Monk. Wukong no es rival para Samadhi True Fire de Red Boy. Invita al Bodhisattva a someter a los demonios. El Bodhisattva sometió al chico rojo y lo convirtió en un buen chico. El Rey Dragón del río Blackwater se convirtió en barquero. Atrae a Tang Monk y Bajie al bote y húndelo en la casa de agua.

Sun Wukong invitó a Mo'ang, el Rey Dragón del Mar del Oeste, a capturar al dragón y regresar al Mar del Oeste. Los tres grandes inmortales de Chechi, Huli, Luli y Yangli, rogaron por la lluvia y salvaron la sequía. Se convirtieron en maestros nacionales y el rey los adoró y mató a los monjes. Wukong y otros lucharon con los tres magos y los derrotaron uno por uno, haciendo que revelaran sus verdaderos colores.

10. En el estanque de lotos frente al Asiento Guanyin, los peces de colores se cultivan hasta convertirse en espíritus y alimentan a niños y niñas en el río Tongtian. Wukong y Bajie se convirtieron en niños y lucharon contra los monstruos. El monstruo hizo que el río Tongtian se congelara y atrajo al monje Tang para que caminara sobre el hielo y lo llevara a la casa del agua. Llegó el Bodhisattva. Lleva el pez dorado al Mar de China Meridional. El caballo de Taishang Laojun, Qingniu, aprovechó el sueño del cuidador, robó el brazalete de diamantes de Laojun y causó problemas en el mundo inferior, y capturó a Tang Monk en la cueva Jindou. Wukong invitó al Dios del Trueno, Shui Bo, Dieciocho Arhats, etc., pero los monstruos usaron brazaletes de diamantes para quitarles sus armas. Más tarde, encontraron al Taishang Laojun y sometieron al Toro Verde.

11. Los cuatro maestros y aprendices continuaron su viaje hacia el oeste. Tang Seng y Bajie bebieron agua del río Zimu para concebir, y Wukong tomó agua del manantial del nacimiento para aliviar su qi fetal. El Reino de Liang Occidental quería reclutar a Tang Monk como su marido. Wukong y otros hicieron una fortuna y decidieron viajar hacia el oeste. Sin embargo, Tang Monk fue capturado por el escorpión convertido en alma en pena en la Cueva de Pipa. Wukong invitó al Oficial de la Estrella de las Pléyades, quien se convirtió en un gallo de doble cresta, lo que provocó que el monstruo mostrara su forma original y muriera frente a la pendiente.

12. El macaco de seis orejas aprovechó la oportunidad para parecerse a Sun Wukong y robó el equipaje de Guan Wen. También transformó al pequeño demonio en la apariencia de Tang Monk, Bajie y Sha Monk, con la esperanza de hacerlo. ir a Occidente a defraudar las Escrituras. Los dos Wukong verdaderos y falsos fueron asesinados desde el cielo hasta el suelo. El Bodhisattva, el Emperador de Jade, Ksitigarbha, etc. no pudieron distinguir lo verdadero de lo falso. No fue hasta el Buda Tathagata en el Templo Leiyin que el Buda dijo la verdad. Y el espíritu macaco fue asesinado a golpes por Wukong.

13. Los cuatro maestros y aprendices se reconciliaron como antes. Trabajen juntos y vayan al oeste. En Flame Mountain, le pedí a Iron Fan Princess Banana Fan que apagara las llamas. La Princesa Iron Fan estaba enojada con Sun Wukong por enviar a su hijo Red Boy a Linshan para ser un niño, y se negó a tomarlo prestado. Wukong tuvo varias batallas de ingenio y coraje con la Princesa Iron Fan y el Rey Toro Demonio, pero con la ayuda de. el poder mágico de los soldados celestiales, sometió a los dos monstruos y apagó el fuego con su abanico. Los cuatro maestros y aprendices pudieron continuar hacia el oeste.

14. Más tarde, los cuatro maestros y aprendices eliminaron sucesivamente al Dragón Viejo de Todos los Santos, el Consorte de Insectos de Nueve Cabezas, el Monstruo de Ceja Amarilla, el Espíritu Araña, el Espíritu Ciempiés y el León Verde, Blanco. Elefante y Dapeng.

15. El rey del reino bhikkhu, la santa estrella de la longevidad, montó en un ciervo blanco y se transformó en un ciervo blanco. El emperador estaba confundido y quiso hacer medicina con los corazones y los hígados de 1.110 niños. . Wukong rescata al bebé y derrota al espíritu maligno. El cumpleañero vino a recuperar el ciervo blanco.

16. El espíritu rata en la cueva sin fondo de la montaña Xingkong se transformó en una mujer y secuestró a Tang Monk y la obligó a casarse. Sun Wukong descubrió que el espíritu rata era la hija justa del rey Li Tian y fue al cielo para quejarse. El rey Li llevó el espíritu rata a Tiancao para ser castigado. El Rey Destructor de Monjes juró matar a 10.000 monjes. Sun Wukong usó magia para afeitar todo el cabello del señor, la concubina y los ministros civiles y militares del país, para que el rey cambiara de opinión y convirtiera a Francia en un Reino de los Monjes. El espíritu leopardo en la montaña Yinwu quería comerse la carne de Tang Monk, pero Wukong usó un durmiente para dormirlo. Bajie mató al monstruo con un rastrillo.

17. Los cuatro maestros y discípulos fueron al país de Tianzhu, y los príncipes y gobernadores publicaron una lista para orar por la lluvia. Wukong visitó y conoció toda la historia, persuadió a los príncipes y príncipes para que hicieran buenas obras y la lluvia cayó del cielo. El maestro y el aprendiz llegaron a la prefectura de Yuhua y Huang Shijing les robó las armas porque le enseñaron al príncipe a aprender habilidades. Wukong y los otros tres recuperaron sus armas, y el espíritu del león amarillo desertó hacia el antepasado Jiuling Yuansheng, quien se transformó en un león sentado sobre la cabeza de dragón de Bian, Taiyi Jikutianzun. Wukong invitó a Taiyi Tianzun y sometió al monstruo león.

18. Al llegar a la Mansión Quanping, Monk Tang observó las linternas en el Festival de los Faroles y fue fotografiado por tres rinocerontes, Bihan, Bishu y Bichen en la Cueva Xuanying. Wukong invitó a cuatro estrellas a capturar a los tres monstruos y decapitarlos en público.

19. En su propio país, Tianzhu, Tang Monk fue golpeado por una princesa falsa que se transformó en un Conejo de Jade en el Palacio de la Luna y le lanzó una bola de colores, con la esperanza de reclutarlo como su consorte. Wukong ve la verdad y une fuerzas con Taiyin Star Lord para capturar al Conejo de Jade y rescatar a la verdadera princesa que vive fuera de la ciudad.

20. Después de que robaron a la familia Kou Yuan Wai en el condado de Diling, prefectura de Tongtai, la familia Kou fue robada y Kou Yuan Wai murió. Tang Monk y su aprendiz fueron capturados y encarcelados como bandidos. Wukong fue al inframundo para recuperar las almas de los bandidos, y el caso quedó claro.

21. Llega a Lingshan y obtén la escritura.

22. Los cuatro maestros y discípulos pasaron por todo tipo de dificultades y finalmente llegaron a la Tierra Santa de Lingshan para rendir homenaje al Buda, sin embargo, porque no enviaron ninguna información personal a Ananda y Kayapa. , solo obtuvieron el Sutra sin palabras. Los monjes y aprendices de la dinastía Tang regresaron al templo de Leiyin y trabajaron en el cuenco de oro púrpura que les dio el rey de la dinastía Tang. Sólo entonces obtuvieron los treinta y cinco volúmenes de la verdadera escritura y 5.048 volúmenes, y regresaron al Este. Tierra. Inesperadamente, a los noventa y nueve y ochenta, todavía faltaba una de las dificultades. En el río Tongtian, la vieja tortuga arrojó a cuatro personas al río nuevamente y las escrituras estaban mojadas.

23. Tang Sanzang envió las escrituras budistas a Chang'an y su verdadero cuerpo regresó a Lingshan. Tripitaka recibió el título de Buda de Sándalo, y Wukong, Bajie, Sha Monk y White Dragon Horse también recibieron el título. Todos regresaron a sus respectivas posiciones y disfrutaron de la máxima felicidad. :

"Journey to the West", también conocida como la versión 86 de CCTV de "Journey to the West", es una adaptación del clásico literario del mismo nombre del novelista de la dinastía Ming Wu Cheng'en. Es un drama mitológico de época de 41 episodios producido por China International Television Corporation. Dirigida por Yang Jie, coescrita por Dai Yinglu, Yang Jie y Zou Yiqing, protagonizada por Liu Xiaolingtong, Xu Shaohua, Chi Chongrui, Wang Yue, Ma Dehua, Cui Jingfu, Yan Huaili, Liu Dagang, Li Shihong, Li Yang, Zhang Yunming, Li Po Sirven como dobladores principales. ?

La obra cuenta la historia de Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Monk, quienes ayudan a proteger al eminente monje Xuanzang de la dinastía Tang en su camino hacia Occidente para obtener las escrituras budistas. Los aprendices corren a la playa y corren riesgos en el camino, subyugan a los monstruos y atraviesan ochenta y una dificultades. La historia de cómo recuperar las verdaderas escrituras y el resultado final.

"Journey to the West" comenzó a filmarse en 1982. Los primeros 11 episodios se transmitieron por CCTV durante el Festival de Primavera de 1986, y 25 episodios se transmitieron en 1988 en 2000, "Journey to the West Sequel; " se lanzó en CCTV; ? En 2019, se lanza "Viaje al Oeste" Atrévete a preguntar dónde está el camino ". ?

Una vez emitido durante el Festival de Primavera de 1986, se convirtió en una sensación en todo el país y era adecuado para personas de todas las edades. Recibió grandes elogios y creó el mito de un rating de 89,4. la serie de televisión más repetida durante las vacaciones de invierno y verano, con más de 3.000 veces, todavía no me canso de verla y se ha convertido en un clásico reconocido e inigualable.