Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué cambió el doblaje?

¿Por qué cambió el doblaje?

Se ha cambiado el doblaje chino. El doblaje japonés original no ha sido cambiado.

...Ah...

¡Tal vez sea porque no quieren coincidir! Jaja~

Doblaje japonés (no sé si lo queréis...):

Taiichi Yagami: Shuko Fujita.

Ishida Yamato: Eiichi Kazama

Konhiroko: Tenjin tiene el mar

Tío Cheng: Masami Kikuchi

Mimi Tachikawa: Ai Maeda

Suna Takeuchi: Yuko Mizutani

Takaishi Takeshi: Hiroko Konishi

Kaji Yagami: Koe Araki

La antigua bestia mítica: Chihiro Sakamoto

Mayumi Yamaguchi.

Beetlemon: Hiroshi Sakurai

Gomamon: Junko Takeuchi.

Bestia Balu: Zanja, Zanja, Zanja, Zanja

Bhikkhu: Flor y pájaro Shigepine

Batamon: Miwa Matsumoto

Bestia ciervo : Yuguang Youhe