Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué cambió el doblaje?
¿Por qué cambió el doblaje?
Se ha cambiado el doblaje chino. El doblaje japonés original no ha sido cambiado.
...Ah...
¡Tal vez sea porque no quieren coincidir! Jaja~
Doblaje japonés (no sé si lo queréis...):
Taiichi Yagami: Shuko Fujita.
Ishida Yamato: Eiichi Kazama
Konhiroko: Tenjin tiene el mar
Tío Cheng: Masami Kikuchi
Mimi Tachikawa: Ai Maeda
Suna Takeuchi: Yuko Mizutani
Takaishi Takeshi: Hiroko Konishi
Kaji Yagami: Koe Araki
La antigua bestia mítica: Chihiro Sakamoto
Mayumi Yamaguchi.
Beetlemon: Hiroshi Sakurai
Gomamon: Junko Takeuchi.
Bestia Balu: Zanja, Zanja, Zanja, Zanja
Bhikkhu: Flor y pájaro Shigepine
Batamon: Miwa Matsumoto
Bestia ciervo : Yuguang Youhe