Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Quién ganará el Premio Nobel de Literatura este año? ¿Hay alguna obra suya?

¿Quién ganará el Premio Nobel de Literatura este año? ¿Hay alguna obra suya?

Sótano (obra original: Harold Pinter - dramaturgo absurdista británico)

1 Al aire libre. El espacio abierto frente a un apartamento en el sótano. invierno. noche.

Bajo la lluvia.

Varios escalones de piedra al lado de la calle.

La luz entra por la puerta del sótano.

La parte superior de la casa estaba a oscuras.

La espalda de un hombre, Stout.

Se paró en el centro del espacio abierto, mirando directamente a la puerta.

Lleva un impermeable y tiene la cabeza calva.

2 Exteriores. Espacio abierto frente a la casa.

Cara de Stout. Detrás de él, contra la pared, hay una niña, Jane.

Se acurrucó contra la pared. Llevaba un sombrero para la lluvia y se envolvió bien el impermeable.

3 Interior. en la habitación.

La habitación está vacía y es larga. Fuera de la ventana, en un extremo, hay un pequeño patio de hormigón.

Puertas independientes conducen al baño y la cocina. Las habitaciones son cómodas, relajantes y están bien decoradas.

Muchas mesas adosadas a la pared, flores y plantas, sillones, estanterías, estanterías, adornos de tela de terciopelo, escritorios, cuadros al óleo y una gran cama de matrimonio.

El fuego arde intensamente en la chimenea.

La habitación estaba brillantemente iluminada por muchas lámparas de escritorio y lámparas incandescentes.

Lo se recostaba boca arriba en un sillón cerca del fuego y leía un libro.

Silencio.

4 Exteriores. Espacio abierto frente a la casa.

Stout se quedó quieto.

5 Interior, en la habitación.

Lo se sentó en el sillón. Él sonrió y miró el libro.

Él se rió entre dientes. Estaba leyendo un manual de amor persa ilustrado.

6 Exteriores. Espacio abierto frente a la casa.

Jian se acurrucó contra la pared.

Stout caminó hacia la puerta.

7 Interior. en la habitación.

Suena el timbre.

Lo miró hacia arriba, cerró el libro, lo colocó sobre una mesa contra la pared y caminó hacia el vestíbulo.

8 Interior. En el pequeño vestíbulo.

Lo se acercó a la puerta principal. Abre la puerta.

Silencio.

Miró a Stott. Lowe no podía ver a la chica desde donde estaba en el porche.

Lo (muy feliz): ¡Valiente!

Stout (sonriendo): Vale, Tim.

Luo: ¡Dios, entra rápido!

(Luo sonríe.)

¡Adelante!

(Entra Stout.)

¡No lo puedo creer!

9 Interior. en la habitación.

Entran Lo y Stout.

Luo: Dame tu impermeable. Estás empapado. ¡Apurarse! Eso es todo. Me sorprendió mucho. Debes estar helado.

Stout: Un poquito.

Luo: Vamos, caliéntate. Caliéntate junto al fuego.

Stout: Gracias.

Luo: ¡Siéntate junto al fuego! ¡Dale!

Stout se acercó al fuego.

Luo llevó el impermeable al pasillo.

10 Interior. En el vestíbulo.

Lo entró en el vestíbulo, sacudiendo su impermeable. Miró la etiqueta del interior y sonrió. Lo colgó de un gancho para la ropa.

11 Interior. en la habitación.

Stout se calentó las manos junto al fuego. Luo entró.

Luo: No has cambiado en absoluto. ¡No has cambiado en absoluto!

(Stout se ríe.)

Aunque compraste un impermeable nuevo. Sí, lo noté. Espera un minuto, te traeré una toalla.

Luo caminó hacia el baño.

Stout miró hacia la habitación en la que se encontraba solo.

12 Interior. en la habitación.

Toda la habitación.

13 Interior. En el baño.

Lo estaba frente al armario con corrientes de aire del baño. Rápidamente dejó a un lado varias toallas y escogió una suave estampada.

14 Interior. en la habitación.

Luo entró con una toalla.

Luo: Esto es una toalla. Luego, ¡dale un buen masaje! Eso es todo. No viniste aquí a pie, ¿verdad? Estás empapado. ¿Qué pasó con tu auto? Deberías haber conducido hasta aquí.

¿Por qué no me llamas? ¿Cómo supiste mi dirección? Dios mío, han pasado todos estos años. Si llamas puedo recogerte. Puedo recogerte en mi auto. ¿Qué pasó con tu auto?

Stout terminó de secarse el cabello y colocó la toalla sobre el brazo de una silla.

Stout: Yo me encargué de ello.

Luo: ¿Cómo pudiste? ¿Estás bien? ¡Te ves muy bien!

Stout: ¿Cómo estás?

Luo: Oh, estoy bien. Espera un momento, te traeré un par de zapatillas.

(Lo va al armario y se agacha.)

Te vas a quedar esta noche, ¿no? Tienes que quedarte y ver qué hora es. Me preguntaba si volverías a aparecer. real. a lo largo de los años. Aquí, aquí están las zapatillas.

Stout: Gracias.

Stout tomó las pantuflas y se puso los zapatos.

Luo: Iré a buscar un pijama ahora mismo. Empecemos con una taza de café, o algo… ¿o una copa? ¿Qué tal una copa de vino?

Stout: ¡Vale!

Luo sirvió el vino, caminó hacia el sofá con el vino y se sentó junto a Stout.

Law: Ya no vives en Chatsworth Road, ¿verdad? Lo sé. He estado allí muchas veces y te mudaste. ¿Dónde vives ahora?

Stout: Estoy buscando un lugar.

Luo: ¡Vive aquí! Quédate aquí todo el tiempo que quieras. Todavía tengo una cama con la que puedo arreglármelas. Tengo una cama plegable, puedo manejarla.

Stout: No quiero ser una carga para ti.

Luo: Para nada, para nada.

Pausa.

Stout: Ah, y tengo un amigo afuera. ¿Puede ella entrar?

Luo: ¿Un amigo?

Stout: Fuera de la puerta.

Luo: ¿Un amigo? ¿Fuera de la puerta?

Stout: ¿Puede entrar?

Luo: ¿Entrar? Vale... claro... claro...

(Stout se dirige a la puerta.)

¿Qué está haciendo ella ahí fuera?

15 Exterior. Puerta.

Jian estaba en el estrecho pasillo fuera de la puerta.

La puerta se abrió.

16 Interior. en la habitación.

Lo: Stout, trae a la chica.

Stout: Ella es Jane. Este es Lo Tim.

(Jane sonríe.)

Jane: Qué amable de tu parte.

Luo: Hola. Tengo que conseguirte una toalla.

Jane: No es necesario. Gracias. ¡Mi cabello está envuelto!

Law: ¿Pero tu cara?

(Stout se acerca.)

Stout: Eso es genial de tu parte, Tim. real. Esta es una toalla. (Le entrega la toalla.) Aquí.

Law: Pero esa es tu toalla.

Jane: Está bien, de verdad.

Luo: También tengo toallas limpias y toallas secas.

Jane (secándose la cara): Esto está limpio.

Ley: Pero ya no está seco.

Jane: Es muy suave.

Luo: Tengo otras toallas.

Jane: Está bien. Me sequé.

Luo: No puedes.

Jane: Qué bonita habitación.

Stout: ¿En serio? Quizás la luz sea un poco más brillante.

Luo: ¿La luz es demasiado brillante?

(Stout apaga una luz.)

Stout: ¿Te importa?

Luo: No.

(Jane comienza a quitarse la ropa.

Al fondo, Stout camina por la habitación, apagando las luces.

Law se queda quieta.

Stout apagó todas las luces excepto la que estaba al lado del fuego.

Jane se metió en la cama desnuda.

¿Quieres un poco de chocolate? ¿té? ¿Un poco de chocolate caliente?

(Stout se quita la ropa y se mete desnudo en la cama.)

De hecho, siempre me he sentido solo. Día tras día me siento aquí solo. ¿Sabes qué? Ahora soy feliz aquí.

¿Recuerdas el lugar donde vivimos juntos? ¿Ese horrible lugar en Chatsworth Road? He pasado por muchas cosas desde entonces.

Compré esta suite en efectivo. Es mío. Supongo que no notaste el estéreo de alta fidelidad. Hay todo tipo de cosas que puedo mostrarte aquí.

(Lo se desabotona el cárdigan.

Lo pone encima de la única lámpara que está encendida, bloqueando la luz. Se sienta junto a la chimenea. )

17 La lámpara está cubierta con un suéter de lana.

18 Algo de luz incide en el techo.

19 Una luz brilló en los pies de Luo.

20 Luo colocó sus manos en los apoyabrazos del sillón.

Jane dejó escapar un grito ahogado.

Las manos de Luo no se movieron.

21 Las piernas de Luo. Detrás de las piernas, el fuego casi se había extinguido.

22 Luo se puso las gafas.

23 Luo cogió el manual persa del amor.

24 Luo se quedó mirando el libro.

Jian dejó escapar un largo suspiro.

Luo miró el libro.

25 Exterior. En lo alto del acantilado. tiempo de día. verano.

Plano largo de Stout parado en lo alto de un acantilado.

26 Exterior. en la playa.

La playa es larga, estrecha y apartada. Lo y Jane estaban en traje de baño. Jane está construyendo un castillo de arena.

Luo la miró.

Luo: ¿Cuántos años tienes?

Jane: Todavía soy joven.

Luo: Eres realmente joven.

(Mira su trabajo.)

Eres una niña.

(Él la mira.)

¿Hace mucho que lo conoces?

Jane: Pronto.

Luo: Lo conozco desde hace mucho tiempo. Un hombre encantador. Un hombre muy talentoso. De hecho, es un viejo amigo mío. ¿Te lo dijo?

Jane: No.

Luo: ¿No lo conoces bien?

Jian: No sé mucho.

Derecho: Tiene conexiones con aristócratas franceses. Fue educado en Francia. Por supuesto, habla francés con fluidez. ¿Has leído su traducción al francés?

Jane: No.

Luo: ¡Oh! No tienen ningún defecto. Muy notable. Formidable erudito, Stout. ¿Sabes lo que consiguió en Oxford? Obtuvo una primicia en sánscrito en Oxford. ¡Primer lugar en sánscrito!

Jane: Eso es increíble.

Luo: ¿Nunca lo supiste?

Jane: Nunca lo supe.

Luo: De hecho, sé que posee tres propiedades. Tres fincas impresionantes. ¿Has estado alguna vez en su Alvis? ¿Su cara Vega? ¡Qué conductor tan hábil! ¿Has visto su yate? ¡ah! ¡Qué yate! ¡Qué yate!

(Jane está terminando su castillo de arena.)

Me alegré mucho de verlo. Ha pasado tanto tiempo. Es muy fácil perder el contacto con alguien.

27 Interior. Al lado de la cueva. tiempo de día.

Stout se tumbó en la playa y se quedó dormido.

Luo y Jane aparecieron en la entrada de la cueva. Se acercaron a Stout y lo miraron.

Luo: Durmió tan profundamente.

El cuerpo de Stout yacía en la arena.

Sus sombras lo cubrieron.

28 Interior. en la habitación. noche.

Luo estaba tumbado en el suelo, recostado sobre un cojín y cubierto con una manta. Ojos cerrados.

Silencio.

Jane dejó escapar un largo grito ahogado.

Luo abrió los ojos.

29 Stout y Jane estaban acostados en la cama.

Stout rodó de costado hacia la pared.

Jian se giró y miró hacia el borde de la cama.

Se apoyó en el borde de la cama y le sonrió a Luo.

30 Luo la miró.

31 Jane sonrió.

32 Interior. en la habitación. tiempo de día.

Stout cogió un cuadro de la pared y lo miró.

Stout: No está bien.

Luo: Sí, tienes razón. Nunca me gustó.

Stout cruzó la habitación hasta otro cuadro y lo miró.

Se giró y miró a Luo:

No está bien.

(Stout quita esta pintura y se gira para mirar las demás.)

Todo esto. Todo esto. tienes razón. Son terribles. Quítatelos.

(Las pinturas eran acuarelas similares.)

Stout comenzó a quitar las pinturas de las paredes.

33 Interior. en la cocina. tiempo de día.

Jane estaba cocinando frente a los fogones de la cocina, tarareando una canción.

34 Exterior. En el patio trasero. invierno. tiempo de día.

El patio está rodeado por altos muros grises.

Stout y Lowe estaban sentados en una mesa de hierro con una sombrilla al lado.

Bebieron una especie de cerveza light.

Luo: ¿Quién es ella? ¿Dónde la conociste?

Valiente; es encantadora, ¿no?

Law: Muy encantadora. Un poco más joven.

Stout: En realidad proviene de una familia bastante buena.

Luo: De verdad.

Stout: Bastante bien.

Pausa.

Ley: Es de gran ayuda. Para cosas alrededor de esta casa.

Stout: Ya sabes, ella toca el arpa.

Luo: ¿Juegas bien?

Stout: Bastante bien.

Law: Es una pena que no tenga arpa. No tienes arpa, ¿verdad?

Stout: Por supuesto que sí.

Luo: ¿Compraste uno nuevo?

Stout: No, llevo muchos años comprándolo.

Pausa.

Luo: ¿No encontraste que era muy inmadura?

35 Exterior. en la playa. verano. tiempo de día.

Luo y Jane estaban tumbados en la playa. Jane lo acarició.

Jane (susurrando): Sí, sí, sí, eres, eres, eres...

Lo: Seremos vistos.

Jane: ¿Por qué te negaste? ¿Cómo pudiste decir que no?

Luo: ¡Seremos descubiertos! ¡Maldita sea!

36 Exterior. En el patio trasero. invierno. tiempo de día.

Stout y Lowe estaban bebiendo cerveza en la mesa.

Jane caminó hacia la puerta trasera.

Jane: El almuerzo está listo.

37 Interior. en el pasillo. tiempo de día.

Law y Jane entraron por la puerta principal con toallas sobre los hombros.

38 Interior. en la habitación. tiempo de día. verano.

Luo y Jian estaban parados en la entrada de la habitación con toallas sobre los hombros, mirando dentro de la habitación.

La habitación me resulta desconocida. La decoración es diferente a la anterior. La habitación tiene una mesa de comedor escandinava y un escritorio. Cuenco grande fabricado en cristal sueco. Silla tubular. Una alfombra india. Suelo de parquet luminoso. Un equipo de alta fidelidad nuevo, etc. La chimenea estaba atascada. Las camas son iguales.

Stout cerró las cortinas de la ventana. Se dio la vuelta.

Stout: ¿Te divertiste nadando?

39 Interior. en la habitación. noche. invierno. (Decoración de la segunda casa)

Stout y Jane estaban acostados en la cama, fumando. Luo se sentó.

Stout: Pongamos un poco de música. Hace años que no escucho tu equipo de alta fidelidad. Escuchemos tu estéreo. ¿Qué música vas a tocar?

40 Interior. En la barra. noche.

Un bar enorme pero vacío. Todas las mesas están vacías.

Stout, Law y Jane se reunieron alrededor de una mesa.

Stout: Este es uno de nuestros viejos lugares favoritos, ¿no? ¿Tim? Este es uno de nuestros lugares habituales. Sabes, Tim siempre ha sido mi mejor amigo. Siempre. Es asombroso. Volví a encontrarme con mis viejos amigos... (Mira fijamente a Jane.) E hice nuevos amigos. Se aman tan profundamente. Es muy reconfortante.

Luo: (Al camarero.) Viejas reglas. (A Jane.) Las viejas reglas, ¿las viejas reglas están bien? (Al camarero.) Viejas reglas. Las mismas viejas reglas, siempre las mismas, sin cambios.

Stout: ¡Prefiero una taza de campar!

Lo: (Chasca los dedos hacia el camarero.) Una taza de campa, lo demás sigue igual que antes.

Stout: ¿Recuerdas esas noches leyendo a Proust? ¿Recordar?

Luo (a Jane): El original.

Stout: ¿Recuerdas el partido contra Laphroaig? ¡Qué juego fue ese!

Luo: Lo recuerdo.

Stout: En aquella época tenían unos olmos estupendos. Grandes olmos.

Luo: También hay álamos.

Stout: Y cricket. También hay canchas de squash. Sabes, eras un jugador de squash popular en ese momento.

Ley: Y tú eres invencible.

Stout: Tu estilo en ese momento era engañoso.

Luo: Incluso ahora.

(Law se ríe.)

¡Incluso ahora!

Stout: Ya no.

El camarero sirvió las bebidas.

Silencio.

Stout levantó su copa: Sí, de hecho soy una persona feliz.

41 Exterior. En la naturaleza. noche. invierno.

Stout y Lowe. Jane está a 100 pies de distancia al otro lado del campo.

Estaba sosteniendo un pañuelo.

Lo (gritando): Sostén la bufanda. Cuando lo dejas caer, comenzamos a correr.

Levantó su bufanda.

Luo se está preparando. Stout lo miró.

Stout: ¿Estás seguro de que quieres hacer esto?

Luo: Por supuesto que estoy seguro.

Jane: ¡Ponte en tu posición!

(Stout y Lowe se paran en sus respectivas posiciones.)

¡Listo!

(Están listos.)

¡Corre!

Luo corrió hacia adelante. Stout se quedó quieto.

Lo corría rápido. Giró la cabeza para mirar a Stott. Perdió el equilibrio, tropezó, cayó y se golpeó la barbilla contra el suelo.

Se tumbó boca arriba y miró a Stout.

Luo: ¿Por qué no corres?

42 Exterior. En la naturaleza.

Jane estaba de pie con un pañuelo en la mano. Cerca del campo estaba Stout.

Lo tumbó en la hierba. La voz de Luo.

Luo: ¿Por qué no corres?

43 Interior. en la habitación. noche. invierno. (Segunda mejora del hogar)

Stout: Pongamos algo de música. No hemos escuchado tu equipo de alta fidelidad en años.

Stout abrió las cortinas y las ventanas.

Luz de luna. Luo y Jian se sentaron en sillas, abrazando sus cuerpos con fuerza debido al frío.

44 Exterior. En el patio trasero. tiempo de día. invierno.

Movimientos fuertes. Luo llevaba un abrigo, con el cuello levantado, mirándolo. Lowe se acercó a Stout.

Luo: Escucha, escucha. Necesito hablar contigo. Hablemos con franqueza. Escuchar. ¿No crees que es un poco estrecho para nosotros tres vivir en este apartamento?

Stout: No, en absoluto.

Luo: Escucha, escucha. No camines. No te muevas, por favor. Pausa.

(Pausa fuerte.)

Escucha. ¿No crees que este apartamento es un poco pequeño para tres personas?

Stout (palmeando el hombro de Luo): No, no lo creo, en absoluto.

Stout siguió caminando.

Luo (siguiéndolo): Para decirlo de otra manera, para decirlo de otra manera, puedo estar seguro de que el consejo se opondrá enérgicamente a la situación de tres personas que viven en esta situación. De hecho, sé que el ayuntamiento cumplirá con su deber de plantear las objeciones más firmes. Y la iglesia se opondrá.

Stout se detuvo y lo miró.

Stout: No, en absoluto.

45 Interior. en la habitación. tiempo de día. verano.

Las cortinas están cerradas. Tres personas almorzaban en la mesa. Stout y Jane están vestidas con atuendos tropicales.

Jane se sentó en el regazo de Stott.

Luo: ¿Por qué no abrimos las cortinas?

(Stout se comió una uva.)

Estaba demasiado apretado. ¿Qué tal si abro la ventana?

Stout: ¿Qué música vas a poner? Espero que sea Debussy.

Luo caminó hacia el armario donde se guardaban las cintas. Hojeó las cintas una tras otra, arrojándolas contra la pared en un estado de ánimo maníaco.

Stout: ¿Dónde está el de Debussy?

(Stout besa a Jane.

Otra cinta golpea la pared.

)

¿Dónde está Debussy? Queremos escuchar eso. Vamos a escuchar eso. Vamos a escuchar eso ahora.

Jane se separó de Stout y caminó hacia el patio.

Stout se quedó quieto.

Luo: ¡Lo encontré!

46 Interior. en la habitación. noche. invierno.

Luo se giró sosteniendo la cinta.

La habitación está decorada como al principio. Stout y Jane se metieron desnudos en la cama.

Law dejó la cinta y puso su cárdigan sobre una luz que estaba encendida.

Se sentó, levantó el atizador y avivó el fuego que estaba a punto de apagarse.

47 Exterior. En el patio trasero. tiempo de día. verano.

Jane estaba sentada a la mesa de hierro.

Stout se acercó a ella con una botella de vino y una copa.

Vertió el vino en la copa.

Se inclinó sobre su espalda y quiso tocar sus senos.

Ella se alejó de él.

Stout permaneció inmóvil.

48 Luo miró por la ventana abierta.

Caminó hasta la mesa con la cinta y miró a Stout con una sonrisa.

Ley: Encontré la cinta. La música que quieres.

Stout golpeó la taza contra la mesa de hierro y entró en la habitación.

Luo se sentó a la mesa y tomó la botella para beber. Miró a Jane.

Jane jugó con uno de los rizos de su cabello.

49 Interior. En una cueva junto al mar. noche. verano.

Lo y Jane. Él se acostó y ella se sentó a su lado.

Ella se inclinó y le susurró en voz baja.

Jane: ¿Por qué no lo dejas ir? Tenemos una casa tan encantadora. Tenemos un hogar tan cálido. Hace mucho calor. Déjalo ir. Este es tu lugar. Entonces podremos volver a ser felices. Como solíamos hacerlo. Como solíamos hacerlo. Como cuando nos enamoramos por primera vez. De esa manera podremos divertirnos, como antes. Podemos ser felices, tal como solíamos serlo.

50 Exterior. En el patio trasero. noche. invierno.

El patio está frío. La ventana está abierta. La habitación está iluminada.

Law estaba hablando en voz baja con Stott junto a la ventana. Al fondo, Jane se sienta y se remenda.

(El segundo tipo de decoración del hogar)

51 Exterior. En el patio trasero. Al lado de la ventana.

Law y Stout estaban junto a la ventana abierta, Stout se encogió de hombros.

Luo (susurrando deliberadamente): Ella te traicionó. Ella te traicionó. Ella no es nada leal. Después de todo lo que hiciste por ella. Le muestras el mundo y le das confianza. Has sido engañado. Ella es una persona cruel. Una serpiente venenosa. Ella profanó la habitación. Ella profanó la habitación. Profanó todos estos hermosos muebles. Muebles de estilo escandinavo. Ella los profanó. Ella profanó la habitación.

Stout se giró lentamente y miró fijamente a Jane.

52 Interior. en la habitación. tiempo de día.

Las cortinas estaban bien cerradas.

Stout estaba acostado en la cama. Jane se inclinó sobre él y le acarició la cabeza.

Miró a Luo enfrente.

Silencio. (El segundo tipo de decoración del hogar)

Luo: ¿Está respirando?

Jane: Justo ahora.

Luo: ¿Qué opinas de su último aliento?

(Pausa.)

¿Crees que este será su último aliento?

Jane: ¡Quizás!

Luo: ¿Cómo es esto posible? Se ve genial. Está en gran forma. Quizás deberíamos haber llamado al médico antes. Ahora está muriendo. ¿Tienes el corazón roto?

Jane: Sí.

Luo: Yo también.

Pausa.

Jane: ¿Qué debemos hacer con este cuerpo?

Luo: ¿Cadáver? Él aún no está muerto. Quizás se recupere.

Luo y Jane se miraron fijamente.

53 Interior. en la habitación. noche.

Lo y Jane estaban en un rincón, chupándose con fuerza como animales.

54 Interior. en la habitación. noche.

Stout se paró frente a la ventana y cerró las cortinas. Se giró y entró en la habitación. La habitación no me resulta familiar.

De las paredes cuelgan tapices, un espejo florentino ovalado y una obra de arte italiana rectangular.

El suelo está pavimentado con baldosas de mármol. Las columnas de mármol están rematadas con plantas colgantes. Hay sillas talladas en oro y una lujosa alfombra en el centro de la habitación.

Stout estaba sentado en una silla. Jane se adelantó con un plato de fruta.

Stout recogió una uva.

Al fondo, Luo toca la flauta en un rincón.

Stout dio un mordisco a la uva y luego tiró el cuenco de fruta al suelo.

Las frutas están esparcidas por todas partes.

Jian fue apresuradamente a recogerlo.

Stout cogió un plato de canicas. Sacudió el plato.

Las canicas chocan entre sí. Eligió uno de ellos.

Miró al otro lado de la habitación, a Luo tocando su flauta.

55 Luo tocaba la flauta.

Al otro lado de la habitación, Stott se preparó para tirar piedras.

Stout: ¡Golpe!

56 Stout arrojó la piedra.

57 La canica golpeó la pared detrás de Luo.

58 Luo se levantó y se defendió con su flauta.

59 Stout: ¡Golpe!

Stout arrojó la piedra.

60 La canica golpeó la ventana detrás de Luo.

61 Se defendió Luo.

Stout: ¡Golpe!

Stout arrojó la piedra.

Canica golpeó la rodilla de Luo.

62 Luo saltó.

63 Se defendió Luo.

64 Stout: ¡Golpe!

Stout arrojó la piedra.

65 El primer bloqueo de Luo hizo que la piedra retrocediera y volara directamente hacia la pecera de peces de colores. La pecera se hizo añicos.

Decenas de peces de colores nadan y luchan sobre el suelo de mármol.

66 Jane aplaudió en la esquina.

67 Law agitó su flauta en agradecimiento.

68 Stout: ¡Golpe!

Stout arrojó la piedra.

69 La canica golpeó a Law en la frente y éste cayó.

70 Interior. en la cocina. noche.

Jane estaba en la cocina, sirviendo cucharadas de café instantáneo en dos tazas.

71 Interior. en la habitación. noche.

La habitación estaba vacía.

Paredes desnudas. Suelos desnudos. Sin muebles. Una bombilla cuelga en el aire.

Stout y Lowe estaban en extremos opuestos de la habitación.

Están uno frente al otro. Pies descalzos. Cada uno sostiene una botella de leche rota.

Se agacharon, inmóviles.

72 La cara de Luo. Transpiración.

73 Cara de Stout. Transpiración.

74 Lowe desde la perspectiva de Stout.

75 Stout desde la perspectiva de Lowe's.

76 Jane vertió el azúcar del paquete de papel en el recipiente.

77 Luo apuntó la botella frente a él, con el brazo rígido.

78 Stott apuntó la botella frente a él, con el brazo rígido.

79 Jane vertió leche del biberón en la jarra.

80 Stout se movía lentamente por el suelo desnudo.

81 Luo avanzó lentamente.

82 Jane vertió una pequeña cantidad de leche en la taza.

83 Lowe y Stout se acercaron más.

84 Jane puso el azúcar en la taza.

85 Las dos botellas de leche rotas sostenidas por manos temblorosas casi se tocaron.

86 La botella de leche rota permaneció en postura defensiva, sin contacto.

87 Jane removió la leche, el azúcar y el café en la taza.

88 Dos botellas de leche rotas chocaron de repente.

89 El disco giró. La música empezó de repente.

"La muchacha del pelo amarillo" de Debussy.

90 Exterior. Espacio abierto frente a la casa. noche.

Luo estaba de pie en medio del espacio abierto, mirando directamente a la puerta del sótano.

Jian se acurrucó contra la pared. Llevaba un gorro para la lluvia y un impermeable.

Lo llevaba el impermeable de Stout.

91 Interior. en la habitación.

La habitación está decorada como al principio.

Stout se sentó cerca del fuego y leyó un libro.

Sonrió y leyó el libro.

92 Exterior. Espacio abierto frente a la casa.

Luo se quedó quieto.

93 Interior. en la habitación.

Stout abrió una página del libro.

Sonó el timbre.

Stout levantó la vista, dejó su libro, se levantó y caminó hacia el vestíbulo.

94 Interior. en la habitación.

La habitación estaba en silencio. El fuego arde.

95 Interior. En el vestíbulo.

Stout se acercó a la puerta principal. Abre la puerta.

Silencio.

Miró a Luo. Desde donde Stott estaba en el porche no podía ver a Jane.

Stout (muy feliz): ¡Mira!

Lo (sonriendo): Vale, Charlie.

Stout: ¡Dios, entra!

(Luo sonríe.)

¡Adelante!

(Luo entra por la puerta.)

¡No puedo creerlo!

[Fin de la obra]