Apreciación de la poesía de "Canción del dolor eterno" y su forma dramática
"Canción del arrepentimiento eterno" es uno de los poemas más populares de Bai Juyi. Fue escrito en el primer año de Yuanhe (806), cuando el poeta se desempeñaba como capitán del condado de Yumu (hoy Zhouzhi). , Shaanxi). Este poema fue compuesto cuando él y sus amigos Chen Hong y Wang Zhifu visitaron el templo Xianyou y se inspiraron en las historias de Tang Xuanzong y Yang Guifei. En este largo poema narrativo, el autor utiliza un lenguaje conciso, hermosas imágenes y una combinación de técnicas narrativas y líricas para describir la tragedia amorosa de Tang Xuanzong y Yang Guifei durante la rebelión de Anshi: su amor fue arruinado por la rebelión que causaron. están comiendo sin cesar la píldora amarga de este espíritu. Xuanzong de la dinastía Tang y la concubina Yang fueron figuras históricas. El poeta no se ciñó a la historia, sino que se basó en una pequeña sombra de la historia, basada en las leyendas de la gente de esa época y las canciones de los vecinos, para crear una historia. Giros y vueltas y una historia conmovedora. Descríbela y cántala en una forma de arte sentimental y circular. Debido a que las historias y los personajes del poema son todos artísticos y son representaciones complejas y verdaderas de personas reales, pueden crear ondas en los corazones de lectores de todas las edades.
"Song of Everlasting Regret" es la canción "Eternal Regret". "Eternal Regret" es el tema del poema, el foco de la historia y una semilla enterrada en el poema que afecta los corazones de las personas. En cuanto a qué "odiar" y por qué "odiar eternamente", el poeta no lo narra ni lo describe directamente, sino que se lo muestra a los lectores capa por capa a través de las historias poéticas de sus escritos, permitiendo a las personas descubrirlo, reflexionar. en ello y entenderlo por sí mismos.
La primera frase del poema: "El Emperador de Han valoraba la belleza y el pensamiento de su país". Parece muy normal, como si la historia debería haber comenzado desde aquí y el autor no necesitaba hacerlo. De hecho, estas siete palabras son de gran contenido y son el esquema de todo el poema. No solo revelan los elementos trágicos de la historia, sino que también evocan y guían todo el poema. Inmediatamente después, el poeta utilizó un lenguaje extremadamente frugal para describir cómo el emperador Xuanzong de la dinastía Tang se centró y persiguió la belleza antes de la rebelión de Anshi, y finalmente consiguió a Yang Guifei, quien "miró hacia atrás y sonrió con toda su belleza, y el color rosa y blanco". en el sexto palacio no tienen color". Describe la belleza y el encanto de Yang Guifei. Después de entrar al palacio, fue favorecida por su belleza. No solo "heredó recientemente el favor", sino que sus "hermanas y hermanos eran todos de la tierra". Exagera repetidamente cómo Tang Xuanzong se entregó al placer sexual, se divirtió y se entregó a cantar, bailar, beber y tener relaciones sexuales en el palacio después de tener la concubina imperial. Todo esto condujo a la Rebelión de Anshi: "El Yuyang Chao incitó a la tierra a venir, impactando las coloridas ropas y plumas". Esta parte escribe la causa interna del "odio eterno" y es la base de la trágica historia. A través de este período realista de la vida palaciega, el poeta nos presenta irónicamente al héroe y la heroína de la historia: un emperador que valora el sexo por encima del país y una concubina encantadora y cariñosa. También nos insinúa vívidamente que el comportamiento lujurioso de Tang Xuanzong fue la raíz de esta tragedia.
A continuación, el poeta describe en detalle la escena en la que los soldados del emperador huyeron a toda prisa hacia el suroeste después de la rebelión de Anshi, especialmente la destrucción del amor entre Tang Xuanzong y Yang Guifei durante esta agitación. "Los seis ejércitos no tuvieron más remedio que no hacer nada. Murieron frente al caballo con las cejas arqueadas. Las flores y las flores abandonaron el suelo sin que nadie las tomara, y los pájaros verdes y verdes dorados y el jade se rascaron la cabeza. El rey ocultó su rostro y no pudo salvarlo. Mirando hacia atrás, la sangre y las lágrimas fluyeron armoniosamente." Esto es lo que escribieron en la escena de despedida de Mawei Poe. "Los seis ejércitos no enviaron" y exigieron la muerte de la concubina Yang porque estaba enojado porque el emperador Xuanzong de la dinastía Tang estaba enamorado de las mujeres y estaba causando daño al país y al pueblo. La muerte de la concubina Yang es una trama clave en toda la historia. Después de eso, su amor se convirtió en una tragedia. Luego, desde "las hojas amarillas se esparcen en el viento y el viento sopla" hasta "el alma nunca llega a soñar". El poeta captura el "odio" desgarrador en el mundo espiritual del personaje y utiliza un tono amargo y conmovedor para describir y describir la soledad y el dolor de Tang Xuanzong en Shu después de la muerte de Yang Guifei. El camino y ve cosas después de regresar al palacio. Pensando en las personas, tocando escenas y sintiendo emociones, todo tipo de sentimientos sobre las cosas y las personas durante todo el año. El persistente anhelo por el mal de amor hace que la gente se sienta desconsolada. Precisamente porque el poeta exageró tanto las emociones de los personajes, la llegada de los sacerdotes taoístas y la aparición del país de las hadas dieron a la gente una sensación de realidad, y ya no pensaron que era sólo un castillo en el aire.
Desde "Linqiong Taoist Hongdu Guest" hasta el final del poema, está escrito que el taoísta ayudó a Tang Xuanzong a encontrar a Yang Guifei. El poeta adopta un enfoque romántico, subiendo de repente al cielo y de repente bajando a la tierra, "el cielo azul arriba es pobre y la primavera amarilla está abajo, y no se ve ninguno de los dos lugares". Más tarde, Yang Guifei fue encontrada en la etérea montaña de hadas en el mar, y reapareció en el país de las hadas como "una cara solitaria de jade con lágrimas corriendo por su rostro, una rama de flores de pera con lluvia primaveral", y dio la bienvenida con entusiasmo a los Han. Los enviados de la familia El poema reitera el juramento anterior, refleja el anhelo de Tang Xuanzong por ella y profundiza y exagera aún más el tema del "arrepentimiento eterno".
Al final del poema, finaliza con "Dura para siempre, y a veces termina, este odio dura para siempre", que señala el tema, responde al principio y logra "un sonido más que suficiente claro", dando espacio a los lectores. para asociación y regusto.
Lo primero que nos permite disfrutar de la belleza artística en "Song of Everlasting Sorrow" es la conmovedora y conmovedora historia del poema, así como la exquisita y única concepción artística del poema. El centro de todo el artículo es la canción "Eternal Regret", pero el poeta parte del "color intenso" y hace todo lo posible por elaborarlo y exagerarlo. "El sol sale alto", "no se acuesta temprano", "las noches están llenas de noches", "no se ve lo suficiente", etc., parecen extremadamente felices, como una escena de comedia. Sin embargo, se refleja la extrema felicidad. el odio infinito detrás de esto. El libertinaje de Tang Xuanzong dañó al país, lo que provocó una tragedia política, que a su vez provocó la tragedia amorosa entre él y Yang Guifei. El creador de la tragedia finalmente se convierte en el protagonista de la tragedia. Esta es una parte especial y retorcida de la historia, y también es la razón por la que el héroe y la heroína del poema tienen "odio eterno". Mucha gente ha dicho en el pasado que "Canción del dolor eterno" tiene un significado alegórico, y aquí es donde radica el significado alegórico de este poema. Entonces, ¿cómo expresa el poeta el "odio eterno"? La descripción que hizo el poeta de la muerte de la concubina Yang Guifei en Maweipo fue extremadamente delicada y expresó vívidamente los conflictos internos y los sentimientos dolorosos de Tang Xuanzong de los que no podía soportar separarse pero que no podía salvar. A causa de esta despedida "sangrienta y llorosa", surge ese odio sin fin. Posteriormente, el poeta usó muchas plumas y tintas para exagerar repetidamente el anhelo de Tang Xuanzong por Yang Guifei desde todos los aspectos. Sin embargo, la trama del poema no se detuvo en un punto emocional, sino que desplegó el mundo interior del personaje capa por capa, sintiendo su. Escenario en constante cambio, haciendo avanzar el tiempo y la historia, utilizando los pensamientos y sentimientos de los personajes para desarrollar y promover el desarrollo de la trama. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang fue a Shu después de despedirse y se sintió muy triste y miserable en su corazón. En el camino de regreso a Shu, volvió a visitar lugares antiguos, lo que le trajo recuerdos tristes. Después de regresar al palacio, se sintió triste. después de ver cosas durante el día y no podía dormir por la noche. Lo pensé día y noche pero no pude entenderlo, así que puse mi esperanza en los sueños, pero resultó que "después de tantos años de vida y muerte, mi alma nunca volvió a soñar". En este punto del poema, el "odio" del "arrepentimiento eterno" se ha escrito de manera muy conmovedora, y parece que la historia puede terminar aquí. Sin embargo, el poeta cambió su estilo de escritura, abrió un reino diferente y, con la ayuda de las coloridas alas de la imaginación, concibió un encantador y conmovedor país de hadas, llevando la trama de la trágica historia a un clímax, haciendo que la historia tenga más giros. y vueltas, con altibajos y olas. Este giro de los acontecimientos es inesperado y razonable. Debido a los constantes conflictos y colisiones entre los deseos subjetivos y la realidad objetiva, el poema expresa vívidamente la psicología siempre cambiante de los personajes, haciendo la historia más vívida y conmovedora.
"Canción del eterno pesar" es un poema narrativo con un fuerte componente lírico. El poeta utiliza las técnicas líricas que domina la poesía tradicional de nuestro país para narrar historias y dar forma a los personajes, combinando armoniosamente narrativa y descripción de escenas. y lirismo, formando las características de bucle lírico de la poesía. El poeta a veces inyecta los pensamientos y sentimientos de los personajes en el escenario, y utiliza la refracción del escenario para resaltar el estado de ánimo de los personajes, a veces captura el paisaje característico y las cosas que rodean a los personajes, y expresa los sentimientos internos a través de los sentimientos de los personajes; sobre ellos, representándolos capa por capa, a la perfección. Expresa los sentimientos difíciles de alcanzar en lo profundo del corazón de los personajes. En el camino, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang huyó hacia el suroeste, había polvo amarillo, caminos de tablones y altas montañas por todas partes. El sol estaba tenue, las banderas estaban apagadas y el paisaje otoñal era desolado. para resaltar la tristeza de los personajes. En la tierra de Shu, frente a las montañas verdes y las aguas verdes, todavía no puedo olvidar mi amor día y noche. Las montañas, montañas y ríos en Shu son originalmente muy hermosos, pero a los ojos del solitario y triste Tang Xuanzong. , el "verde" de las montañas y el "azul" del agua no son lo mismo. Entristece a la gente. La belleza de la naturaleza debe disfrutarse en un estado mental tranquilo, pero él no es así, por lo que solo aumenta. el dolor en su corazón. Se trata de escribir sobre la tristeza a través de hermosos paisajes, haciendo que la emoción sea más profunda. La luz de la luna en el palacio y el repique de las campanas en la noche lluviosa ya son muy bochornosos. El poeta capta estas cosas ordinarias pero características y lleva a la gente a un estado triste y desconsolado. Además, la vista y el olfato, el color, el sonido. entrelazados entre sí, y el lenguaje y el tono también muestran el dolor y la desolación interior del personaje, que es otro nivel. En el camino de regreso a Dudu, "el mundo daba vueltas", lo que originalmente era algo feliz, pero los viejos tiempos habían terminado otra vez, la belleza se había ido y no pude evitar derramar lágrimas de tristeza. La narrativa añade otra capa de recuerdos dolorosos. Después de regresar a Chang'an, "Cuando regresé, los estanques y los jardines eran todos iguales. Los hibiscos en Taiye eran como los sauces. Los hibiscos eran como la cara y los sauces eran como las cejas. ¿Cómo no podría despojarme? ¿Lágrimas por esto?" Durante el día, debido a la activación del entorno y el paisaje, asocio el paisaje con la gente. El paisaje sigue siendo el mismo, pero la gente se ha ido, no puedo evitar llorar. de la concubina Yang de las flores de hibisco en el estanque Taiye y los sauces llorones en el palacio Weiyang. Revela las actividades internas extremadamente complejas y sutiles de los personajes. "Las luciérnagas en el palacio piensan tranquilamente unas en otras por la noche, y las lámparas solitarias se encienden antes de que puedan conciliar el sueño. Las campanas y los tambores comienzan a sonar en la larga noche y las estrellas están a punto de amanecer. ".
Escrito desde el anochecer hasta el amanecer, se centra en la escena de ser atormentado por las emociones por la noche y no poder conciliar el sueño durante mucho tiempo. Este tipo de anhelo amargo es así "cuando las flores de durazno y ciruelo florecen con la brisa primaveral", y también es así en "la lluvia de otoño cuando caen las hojas de sicomoro". Cuando vi que los "Discípulos de Liyuan" y "Ajian Qing'e" de esos años se habían vuelto grises y descoloridos, lo que despertó mi anhelo por las alegrías del pasado, me sentí triste. Desde las hojas amarillas sueltas hasta las verdes montañas de Shu, desde la noche lluviosa en el palacio hasta el regreso triunfal, del día a la noche, de la primavera al otoño, toco cosas y me siento triste por todas partes, y pienso en las personas cuando veo cosas. , exagerando repetidamente el sufrimiento del protagonista del poema desde todos los aspectos Persecución y búsqueda. Si no puedes encontrarlo en la vida real, ve al sueño para encontrarlo. Si no puedes encontrarlo en el sueño, ve al país de las hadas para encontrarlo. Tales altibajos y capas de interpretación hacen que las emociones de los personajes se disparen y alcancen un clímax. Es a través de tales capas de interpretación que el poeta expresa emociones repetidamente y va y viene para hacer que los pensamientos y sentimientos de los personajes sean más profundos y ricos, haciendo que los poemas sean "de textura delicada" y más atractivos artísticamente.
Como poema narrativo eterno, "Song of Everlasting Sorrow" tiene un alto logro artístico. A lo largo de los siglos, muchas personas han afirmado el especial encanto artístico de este poema. ¿Cómo "Song of Everlasting Sorrow" infecta y seduce artísticamente a los lectores? Es quizás su mayor rasgo artístico, su melodioso y patetismo, y es también su poder lo que ha atraído a los lectores durante miles de años, infectándolos y seduciéndolos.
Espero que esto ayude, gracias