¿Por qué existen los "celos"?
Según la leyenda, esta alusión provino de la corte de la dinastía Tang. Para ganarse los corazones y las mentes de la gente, el emperador Taizong quería casar al primer ministro Fang con una concubina. La esposa del ministro interviene por celos y se niega a dejarlo hacerlo. El emperador Taizong de la dinastía Tang no tuvo más remedio que dejar que la esposa del ministro eligiera entre beber vino venenoso o tener una concubina. Inesperadamente, la señora Fang era un poco terca y preferiría morir antes que inclinar la cabeza frente al emperador. Así que tomé la copa de "vino venenoso" y la bebí de un trago. La Sra. Fang terminó la bebida con lágrimas en los ojos y descubrió que lo que había en el bosque no era vino venenoso, sino vinagre fuerte agridulce. A partir de entonces, "celos" y "celos" se convirtieron en uno, y "celos" se convirtió en una metáfora de los celos.
Originalmente, esta alusión es sólo una leyenda, y no existen muchos registros escritos. Sin embargo, el famoso escritor chino Cao Xueqin vinculó los celos y la envidia en el capítulo 31 de "Un sueño de mansiones rojas". El texto original dice: "Después de escuchar esto..., Xiren no tuvo más remedio que contenerse y decir: 'Hermana, es toda nuestra culpa si sales a caminar'. Cuando la concubina Qing la escuchó decir "nosotros", naturalmente eran ella y Baoyu, y sintió Celos Después de escribir esto, el Sr. Cao agregó el significado de celos en "Ci Hai": "sentirse triste por los celos". "Celos" se extiende a "celos", que también es de donde provienen. Las legendarias "Swallow Notes" de la dinastía Ming también registran que "los dos simplemente están celosos y celosos, y no se agradan". Como todos sabemos, si hay celos en la relación entre hombres y mujeres, incluso habrá peleas y peleas, que comúnmente se conocen como "celos" o "celos". Entonces, ¿por qué están conectados los celos y los celos?
El primero se llama "El león". Algunos clásicos modernos sostienen esta opinión. La base principal es el nuevo disco sobre "el mundo tiene más celos de las mujeres que de los leones" en el pabellón: "Una botella". de vinagre en el Día del León." Botella de queso", este es el origen de los celos."
El erudito de la dinastía Ming Li Rihua [1565~1635] dijo en "Zitao Youxuanbian" que "en la escuela secundaria ( 1506 ~ 1521 d.C.), una oveja viva, cuatro taels de azúcar y dos botellas de leche de cabra fueron eclipsadas en la Casa del León No. 2... También hay una historia sobre el "rugido del león", dicen las escrituras budistas. que "el rugido del león hace que todas las bestias se agachen", así lo usan los budistas. El "rugido de un león" es una metáfora de la majestuosidad de los sermones de Buda. Su Dongpo, un gran poeta de la dinastía Song, tenía un amigo que. Dijo que su esposa Liu era una mujer muy celosa. Cada vez que un cantante asistía a un banquete, Liu golpeaba a los invitados contra la pared con un palo de madera. Por lo general, a Chen Jichang le gusta hablar sobre el budismo. un rugido de león para describir la ira de su musaraña y escribió un largo poema llamado "Un mensaje para Wu Deren y Chen Jichang". Hay algunas palabras en el poema: "El Sr. Dongpo no tiene dinero... sólo que su templo no tiene razón". ser misterioso. El laico de Longqiu también era pobre y pasaba noches sin dormir hablando de ello. De repente, escuché el rugido de un león al este del río y tiré una palma. "El laico de Longqiu en el poema se refiere a Chen Jichang; Hedong está tomado del poema del poeta Du Fu de la dinastía Tang sobre "Liu es la hija de Hedong", que es una metáfora de la esposa de Chen, Liu, quien también es el apellido prominente de Hedong. Condado (hoy provincia de Shanxi). Este poema describe vívidamente la vergüenza, la ferocidad y, a menudo, la situación de impotencia del autor. Más tarde, la gente utilizó "Rugido del león" como sinónimo de esposas celosas y musarañas. Algunas personas incluso apodaron el fenómeno del sometimiento como "Xin". D golpeando la fuente." Cuerpo vertebral, no prestó atención. "
El segundo tipo se llama "teoría del vinagre malo". En la dinastía Qing, algunas personas creían que los celos surgían de una especie de prejuicio. En algunas zonas del sur, la gente creía que era inapropiado para un familia que haga dos frascos de vinagre al mismo tiempo, de lo contrario, un frasco lo estropeará. Por lo tanto, una familia no debe tener dos frascos de vinagre al mismo tiempo.
En la prosa china antigua, en la mayoría de los casos, "tres" representa un número imaginario, que se refiere a un número muy grande y no se refiere específicamente a un determinado Tres Chou. "Una piel blanca cubre tres fealdades" significa que con una piel clara se pueden ocultar muchos otros defectos faciales.