Reseñas y apreciaciones de la versión de Jinghua Yanyun de Zhao Wei
Acerca de Lin Rusi, la hija mayor de Lin Yutang, el autor de "Beijing Smoke and Clouds"
Parece que me resulta difícil escribir una reseña de un libro desde esta posición. que nunca he oído a mi hija criticar el libro de su padre. Entonces, ¿por qué escribirlo? Porque parece que las palabras se esconden en el estómago y hay que decirlas. No digas que estoy fanfarroneando en nombre de mi padre, ni hace falta que me regañes por ser tan atrevido, porque quiero criticar con una actitud sumamente objetiva, aunque las emociones también son necesarias. Sé que mi padre siempre se levantaba, caminaba y comía fruta todas las mañanas cuando escribía. Cuando terminó de escribir sobre la muerte de Hongyu, mi padre sacó su pañuelo, se secó los ojos y dijo con una sonrisa: "Cada artículo. Desde la antigüedad hasta los tiempos modernos se escribió con sangre y lágrimas. Las lágrimas de hoy deben ser el resultado de la escritura. "Está bien tener emociones.
"Humo en Beijing" es una novela compuesta por varias novelas, pero no llega a ser una historia suelta y desestructurada, sino una novela de gran envergadura. Hay anécdotas, filosofía, novelas históricas, cambios de costumbres, conversaciones profundas y chismes. Se le suman las alegrías, tristezas y tristezas de los personajes de la obra, incluida la China de la era de transición, y se ha convertido en un país. Gran novela sobre la China moderna.
La contribución real de "Beijing Smoke and Clouds" es presentar la sociedad china a los occidentales. Decenas de libros sobre China no son tan eficaces como un libro chino auténtico. Los libros sobre China son como asomar la cabeza por la puerta de la sociedad china, pero los libros sobre China son como invitarte a entrar, entrar en pasillos y habitaciones, caminar contigo, disfrutar del paisaje, pedirte que vivas con los chinos, que seas un ser humano. felices y enojados juntos. Este libro presenta la sociedad china y puede considerarse muy exitoso y tiene un gran poder de propaganda. Este tipo de propaganda es indirecta. Nadie se atreve a negar los hechos contenidos en el libro.
Sin embargo, el aporte real de esta novela es negativo, pero el aporte literario es positivo. La mayor ventaja de este libro no es la vívida descripción del personaje, la descripción del paisaje como si estuviera en el presente, o el ingenio de la descripción psicológica, sino su significado filosófico. Tan pronto como lo abras, al principio sentirás como olas veloces, luego se sentirá misterioso y fluido, luego se sentirá triste y finalmente se sentirá como la tormenta sombría antes de la tormenta, y al final, sé grandioso y magnífico con truenos y truenos, y se detendrá tranquilamente. Corresponde a los lectores saborear el regusto y darse cuenta de repente de qué es la vida y qué es un sueño. ¡Y quedé tan impresionado! Me pregunto si otros se sentirán así después de leerlo. ¡Por lo tanto este libro no es sólo una novela! Se puede decir que "la vida es como un sueño" es el objetivo principal de este libro. Cuando la novela da la impresión de un gran sueño, se convierte en una gran novela. Puede representar la vida, no sólo la vida de cierta familia que vivía en Beijing a principios del siglo XX. Incluyendo la vida sin límites, es una gran novela.
Todo el libro está influenciado por Zhuangzi. Se puede decir que Zhuangzi era como Dios, quien le dio a Lin Yutang tres oraciones para enseñarle cómo hacerlo. Ahora que Lin Yutang se estaba desempeñando tan bien, ¡Zhuangzi se avergonzó de no recompensarlo con un melocotón de hadas! La tercera parte de este libro se titula "Autumn Song" (es decir, el tercer título), que se basa en "La podredumbre apestosa se convierte en magia, y la magia se convierte en podredumbre maloliente" de Zhuang Zhou, y el ciclo de la vida y la muerte como su propósito. : cuando las hojas caen en otoño, la primavera ha comenzado y el ciclo de altibajos es el camino al cielo. Por lo tanto, se puede decir que la descripción de la guerra en el tercer volumen es una descripción del envejecimiento de la vieja China y el surgimiento de la nueva China. Por eso, en el libro hay palabras como "En el sonido de las hojas que caen a finales de otoño, se puede escuchar la melodía del Año Nuevo y el fuerte ritmo del verano que se avecina".
Hay otro párrafo sobre la vida eterna de los humanos y la vida eterna de las gemas, que creo que es muy importante. Se puede decir que la inmortalidad de los seres humanos es racial, mientras que la vida eterna de las gemas es individual. La visita de Mulan al Monumento Sin Inscripciones del Primer Emperador es particularmente detallada. Esa piedra es cruel e indiferente, por lo que vive para siempre. Los seres humanos son animales sensibles, por lo que cuando los individuos mueren, sus familias desaparecerán para siempre. Algunas personas dicen que esto es sólo para satisfacer el deseo de la gente por la vida eterna y forzar una explicación, pero yo digo que hay una verdad profunda en esto, y no miento. "Beijing Smoke and Clouds"
Los cambios en la vida de Mulan también son dignos de estudio: creció en una familia adinerada y disfrutó de todas las comodidades materiales, luego se convirtió en una mujer de pueblo, vivió una vida de elegante residencia en la montaña y Finalmente se convirtió en un granjero común y corriente y se convirtió en un sufrimiento, valentía, una gota de agua en el océano de los grandes personajes. Mi padre dijo una vez: "¡Si yo fuera una hija, definitivamente sería Mulan!". Se puede ver que Mulan es la mujer ideal de su padre.
Los personajes del libro casi pueden representar varias figuras de la sociedad china. En este libro, puedes ver que los personajes de la vieja escuela están siendo eliminados lentamente y están surgiendo personajes de nuevo estilo. Los más antiguos están representados por Niu y su esposa, el Sr. Zeng; los nuevos son Huan'er, Chen San y Daiyun. ¡Te deseo la victoria!
Aunque esta novela está escrita en inglés, tiene muchos misterios que los no chinos no pueden ver. Los occidentales son más descuidados al leer y es posible que no se den cuenta. La psicología única de China no puede ser comprendida por personas que no sean chinas. Otro ejemplo es que el libro habla de "El sueño de las mansiones rojas", que por supuesto no puede ser apreciado por quienes no han leído "El sueño de las mansiones rojas". También hay varios lugares donde se satiriza a personas de una determinada secta, algo que sólo los chinos pueden entender.
En la primavera de 1938, mi padre de repente pensó en traducir "Un sueño de mansiones rojas". Más tarde, lo pensó una y otra vez y sintió que no era el momento adecuado. Sueño de mansiones rojas" estaba demasiado lejos de la China moderna, por lo que decidió escribir una novela. Los preparativos para los primeros dos meses los hice todos en mi cabeza, y luego comencé a planificar, a dibujar cuidadosamente en la mesa y a escribir la edad de todos. También escriba algunos eventos importantes. Empecé a escribir cuando llegué a París en agosto y dejé de escribir en agosto de 1939. Sin contar los traslados, siempre escribía en mi escritorio todas las mañanas, a veces ocho páginas, a veces dos páginas, a veces quince páginas, y el último día escribí diecinueve páginas, un récord sin precedentes. Muchas de las anécdotas o aventuras fueron inventadas mientras escribía.
Mi padre no solo derramó lágrimas después de la muerte de Hongyu, sino que cuando escribió la última página más magnífica, sus ojos se llenaron de lágrimas nuevamente. Esta vez derramó lágrimas no por dolor personal, sino porque. De esto el gran pueblo quedó tan conmovido que ya no pudieron contener las lágrimas. El autor se hizo llorar cuando escribió, entonces, ¿cómo podría pedirles a los lectores que contengan las lágrimas?
"Beijing Smoke and Clouds" es una novela que se puede leer en cualquier momento. No es necesario leerla cuando se tiene tiempo libre. Es mejor leerla solo por la noche cuando hay multitud. tranquilo, cuando tengas sueño, levántate, toma té y pregúntate: "En la vida, ¿yo también soy uno de ellos?"