Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Diez letras de canciones patrióticas

Diez letras de canciones patrióticas

Plum Blossoms

Letra: Liu Jiachang

Compositor: Ludong Ni

Las flores de ciruelo se pueden encontrar en todo el mundo.

Cuanto más frío hace, más flores florecen.

La perseverancia de las flores del ciruelo nos simboliza.

Gran China

Mira, hay flores de ciruelo por todas partes.

Donde hay tierra, hay tierra.

No le teme a la nieve, al hielo ni a la lluvia.

Es mi flor nacional.

La canción "Plum Blossom" fue escrita por el famoso poeta patriótico Liu Jiachang. Fue escrito en la década de 1970 y apareció por primera vez en la película del mismo nombre. Además del coro de la película, también escuché la versión cantante de "Plum Blossom" de los letristas Liu Jiachang y Teresa Teng. Relativamente hablando, prefiero la versión de Teresa Teng. Sólo hay dos letras en toda la canción, y la melodía es suave y hermosa, lo cual es una metáfora del carácter de elegancia como belleza de nuestra nación china.

La película "Plum Blossom" está ambientada en la provincia de Taiwán durante la ocupación japonesa. Cuenta la historia de la lucha impenitente de una familia corriente contra los invasores para defender su patria. La historia de un matón callejero sin escrúpulos de esta familia que, después de presenciar una y otra vez los sacrificios que la gente hacía por su país y nación, se dejó influenciar y finalmente lo logró y también entregó su vida a la lucha. La canción "Plum Blossom" aparece dos veces en la película. La primera escena es la de un maestro de la historia que logra salvar a sus alumnos de ser reclutados por el ejército japonés contra su país de origen y finalmente salva a sus alumnos. Sin embargo, sus alumnos, vecinos e incluso familiares la malinterpretaron, pensaron que estaba teniendo una aventura con un oficial japonés y la condenaron como traidora. La profesora no pudo soportar la presión y finalmente se suicidó lanzándose al mar. Más tarde, Ikeda le dijo al público la verdad y todos supieron que la habían entendido mal. Entonces todos tomaron una flor de ciruelo en sus manos y se dirigieron al lugar donde el maestro saltó al mar para llorar. Personas de todas las edades cantaron juntas la canción "Plum Blossom". La segunda vez, el ejército japonés arrestó a un carnicero corriente por informar sobre las actividades del ejército chino. El día de su muerte, volvió a sonar "Plum Blossom" y todos cantaron esta canción para enviar al héroe a su viaje final. A lo largo de la película, el ejército y el pueblo están unidos y libran guerras de resistencia una tras otra, encarnando el espíritu indomable e inquebrantable de la nación china como flores de ciruelo.

La canción es "Las flores de ciruelo florecen en todo el mundo, y cuanto más frías son, más florecen". Desde el principio, he cantado el orgullo y la independencia de las flores de ciruelo. La siguiente frase es "La tenacidad de las flores del ciruelo nos simboliza y se mantiene firme en China. Comparar el carácter nacional con las flores es un tributo a este espíritu nacional". Desde la antigüedad, China ha tenido muchos poemas que alaban las flores de los ciruelos, y también se pueden ver historias emocionantes como la película "Las flores de los ciruelos" en la historia de Qing. Lo que más me impresionó fue un verso escrito por el poeta de la dinastía Qing, Zhang Erqi, para Shi Kefa, quien resistió a la dinastía Qing a finales de la dinastía Ming: "Moriré contando las lágrimas de las flores de ciruelo y estaré agradecido a la luna brillante. " En ese momento, el emperador Hongguang era mediocre y Shi Kefa fue condenado al ostracismo por Ma Shiying, el ministro traicionero de la dinastía Ming del Sur. Condujo a sus tropas a Yangzhou. Mientras Zuo Liangyu reclutaba a cientos de miles de soldados, la corte imperial no tuvo tiempo de mirar hacia el norte. En ese momento, el príncipe Qing Duoduo condujo a sus tropas hacia el sur y rodeó Yangzhou. En el lado enemigo, Shi Kefa todavía estaba luchando solo en Yangzhou y, al final, la ciudad fue derrotada inflexiblemente. Hay un dicho en "La Doctrina del Medio": "El Tao del estado no cambiará, es fuerte y justo; el país no tiene camino y no cambiará hasta la muerte, a pesar de los problemas internos y externos, y a pesar de ello". Ante el creciente entusiasmo de los eruditos, Shi Kefa aún mantuvo su intención original y murió heroicamente. También tuvo un último deseo durante su vida: ser enterrado en Meihua Ridge después de su muerte. Sin embargo, lo que admiro aún más es al Jiangyin Yimin que defendió las costumbres del país durante 81 días al mismo tiempo, y a los soldados y civiles que estuvieron dispuestos a morir para defender su patria durante la Guerra Sino-Japonesa de 1888-1894. Éste es el espíritu y la integridad de un país en tiempos de crisis. Han pasado cientos de años, pero la fragancia de Meihua Ridge sigue siendo tan buena como siempre.

La segunda estrofa de la canción "Mira, los ciruelos florecen por todas partes. Dondequiera que haya tierra, allí está ella. No le teme al hielo ni a la nieve, ella es mi flor nacional". la confianza en sí misma de la nación. Gran China durante miles de años. La tierra es vasta y fértil, la ropa es hermosa y la etiqueta es excelente. Aunque las costumbres y la etiqueta de esta antigua civilización se han perdido temporalmente, ¿no es algo de lo que enorgullecerse cuando quienes nos visitaron en China recuerdan la gloria de haber gobernado el mundo como un rey e inspirar felicitaciones de todas direcciones? ¡Recuerda la gloria de nuestros antepasados, recupera la tradición china y luego quítala de nosotros! Poco a poco, un corazón y una sola mente. Transmitiendo civilizaciones pasadas de generación en generación.

La canción "Plum Blossom" es suave y orgullosa, dura y humilde. Ternura, el canto de un caballero.

Aunque no se menciona la palabra "amor", los profundos sentimientos por el hogar, el país y la nación se han integrado en la canción. Las canciones que gritan repetidamente consignas vacías de "amor a China" palidecen en comparación con ellas. Porque esta es una balada emotiva. Las emociones fluyen con naturalidad y los sentimientos son sinceros y sinceros. Se trata de la llamada "canción patriótica", compuesta deliberadamente para adaptarse al tema principal.

Hay muchas peonías y flores de loto brillantes en el mundo. Sólo amo el viento frío de las flores de ciruelo y el hielo y la nieve. "¡Las flores de ciruelo están por todo el mundo y cuanto más frías están, más florecen!"

La leyenda del dragón

Hay un río en el lejano oriente, y su nombre es río Yangtze.

Hay un río en el lejano oriente, y su nombre es Río Amarillo.

Aunque nunca he visto la belleza del río Yangtze, a menudo deambulo por él en mis sueños.

Aunque nunca he oído hablar del poder del río Amarillo, surge en mis sueños.

En el antiguo Oriente existía un dragón, y su nombre era China.

En el antiguo Oriente, había un grupo de personas que eran todos descendientes de dragones.

Crecí a los pies del dragón, y cuando sea mayor, también seré descendiente del dragón.

Los ojos negros, el pelo negro y la piel amarilla son siempre descendientes del dragón.

En una noche tranquila hace cien años, a medianoche en vísperas de grandes cambios,

El sonido de los disparos rompió la noche tranquila, y lo que esperaba era la espada del apaciguamiento. .

El sonido de los cañones lleva tantos años retumbando, tantos años han pasado,

Dragón, dragón, mantén los ojos abiertos, por los siglos de los siglos,

Dragón, dragón, Mantén los ojos abiertos, por los siglos de los siglos.

Esta canción "Descendientes del Dragón" probablemente sea familiar para todos. Esta canción fue escrita en 1978 y ha sido cantada por cantantes como Liu Bingyi, Li Jianfu, Zhang Mingmin y Wang Leehom. Pero en lo que respecta a mis preferencias personales, prefiero la versión de Zhang Mingmin.

En lo que respecta a la versión cantada por Zhang Mingmin, la melodía de esta canción no es intensa y aguda, sino larga y duradera. Las palabras se dividen en tres secciones, que también son progresivas. Antes, mucha gente pensaba que esta canción era emotiva por sus elogios y orgullo, pero creo que esto debería ser un malentendido hasta cierto punto. Por lo que he oído, siempre hay un toque de tristeza en esta canción. Se trata más de la preocupación por las montañas y los ríos rotos, mostrar los sentimientos de superación personal nacional y pedir al pueblo chino que conecte sus corazones y la sangre es más espesa que el agua.

El primer párrafo comienza con "Lejano Oriente", que presenta los dos ríos madre de China: el río Yangtze y el río Amarillo. Luego, "Aunque nunca he visto la belleza del río Yangtze, a menudo deambulo por las aguas del río Yangtze en mis sueños. Aunque nunca he oído hablar del poder del río Amarillo, surge en mis sueños". un sentimiento afectuoso. Expresa tus sentimientos. Hace decenios, durante una guerra civil, millones de nuestros compatriotas fueron desarraigados de sus hogares y enfrentados al otro lado del estrecho. Después de décadas de altibajos, lo que permanece sin cambios es el sello chino grabado en lo profundo del alma.

El segundo párrafo comienza con "El Antiguo Oriente", cantando suavemente para China. Mirando hacia atrás mil años atrás, muchas dinastías han cambiado. ¿Cuántos antiguos sabios y héroes han quedado atrás? Lo que permanece sin cambios son las magníficas montañas y ríos, la espléndida civilización y los descendientes del dragón de ojos negros, cabello negro y piel amarilla. Es un hecho que ninguna dinastía puede durar cinco mil años. Es de sentido común que ningún régimen podrá sobrevivir durante cinco mil años en el futuro. Es la nación china la que puede mantenerse firme bajo el viento y la lluvia de cinco mil años. ¡Somos nosotros los chinos quienes podemos luchar durante cinco mil años de altibajos! Sólo esta nación, eterna, unida por la sangre y formada por el Rey de la Naturaleza, es digna de nuestros esfuerzos, luchas y sacrificios.

El tercer párrafo comienza con “Una noche tranquila de hace cien años, en la medianoche en vísperas de grandes cambios”, revelando la historia más oscura y dolorosa del pueblo chino. Extranjeros poderosos han abierto las puertas de este antiguo país, destruido mis templos y demolido mis salones. Las cicatrices de Jia no han sido eliminadas hasta el día de hoy. Desde la guerra de los cigarrillos hasta el desastre nacional de Gengzi, hemos sufrido humillaciones una y otra vez. Finalmente, la noche de 1911, el dragón rugió por primera vez. Quizás desde esa noche, el dragón dormido se ha ido despertando poco a poco, y la antigua y civilizada nación china también ha alcanzado el nirvana en la hoguera. Solo suspiré por mi país en problemas, pero después de eso, la situación cambió varias veces y nacieron más tigres y lobos. Los invasores japoneses invadieron y las montañas y los ríos quedaron destrozados. El color del cielo y de la tierra cambia y la tierra de China se hunde. ¿Cuántos años han retumbado los cañones y cuántos años han pasado?

Lealtad al país

Letra: Chen Tao

Compositor: Zhang Hongguang

El humo se eleva y las montañas miran al norte.

El dragón se dio la vuelta, el caballo relinchó y la onda expansiva fue como escarcha.

El corazón humano es como el río Amarillo,

¡Quién podrá resistirlo en veinte años!

Odiosa locura, buscando un cuchillo largo.

Cuántos hermanos y almas leales enterraron sus huesos en su ciudad natal.

¿Por qué reportó su muerte al estado?

No pude contener mis suspiros y ni siquiera podía hablar. Mis ojos se llenaron de sangre y lágrimas.

Los cascos de los caballos apuntan al sur y la gente mira al norte.

Mirando hacia el norte, la hierba es verde y amarilla, y el polvo vuela.

Estoy dispuesto a defender mi tierra, desarrollar mi territorio, y estoy dispuesto a dejar que todos,

¡Vengan y feliciten!