En el viaje a Tailandia: Reseña de la película, ¡Velocidad! ¡800 palabras, esperando en línea! ¡Consigue los puntos extra!
"El viaje a Tailandia" es una película nacional. ¿Cuántas personas han entrado al cine con la mentalidad de apoyar productos nacionales como yo y al final se han sentido engañadas, enojadas, decepcionadas y desesperadas? Está dispuesto a ver películas de alta definición en línea, por lo que cuando vea una película que en silencio sienta que vale el precio de la entrada, sentirá que debe decir algo a favor de ella. El contraataque de Youth Pi nos dice que el marketing de Shenma es. Todas las nubes. La reputación es la última palabra.
Sí, la buena comedia y el buen cine deberían ser lo mismo. En este punto, "囧", como debut como director, hace que el director debutante de Xu Zheng sea digno de la palabra "asombroso". Se puede decir que las risas y lágrimas recibidas en el teatro son la mejor respuesta, y la reflexión y los verdaderos sentimientos en la segunda mitad de la historia realzan el tema de la película. La historia rompe con la pura comedia y la locura, y se convierte en una obra maestra que definitivamente supera las expectativas de la crítica y el público común.
La película "On the Road" del año pasado ganó una buena reputación. La película encarna el poder de la coincidencia, que complementa las habilidades cómicas de Wang Baoqiang y es inolvidable. Desde entonces, "Crazy Stone", la estructura no lineal se ha convertido en una característica estándar de la comedia. Pero ahora esta secuela ambientada en Tailandia ha superado a su predecesora y saltó de la caja de la comedia "loca". No solo es aún mejor en términos de densidad e intensidad de bromas, sino que también combina el paisaje exótico de Tailandia y el encanto. y el refrescante paisaje de Chiang Mai se ha llevado al extremo y se ha convertido en la obra de entretenimiento más poderosa de los cines este año. Al igual que el nombre de la combinación entre Wang Baoqiang y Xu Zheng en la película, "Thailand Legend", puede convertirse en un trabajo a nivel de fenómeno que detonará los cines a finales de año.
En los últimos dos años, el autor ha aprovechado mis vacaciones para viajar a Tailandia dos veces, primero a Phuket y luego a Bangkok y Chiang Mai. Todos pueden sentir los fuertes recursos turísticos de este país turístico. Pero para esta película, muchos espectadores creen que cuando la vean por primera vez, se quedarán en el paisaje exótico con una mirada curiosa: ladyboys calientes, deambulando en elefantes, haciendo rafting a lo largo del río, templos por todas partes, estos elementos tailandeses y el estilo absurdo. de la película está perfectamente combinado. Si el primer "Unfortunate Road" era una road movie pura, utilizando los personajes encontrados en el camino para conectar la historia, entonces el cambio esta vez es utilizar el seguimiento para escenificar cambios en las ubicaciones para conectar la línea principal de la película. De hecho, este método funcionó muy bien por primera vez en obras como "Terminator". No se debe subestimar la tensión argumental provocada por la persecución y la contrapersecución. Es mucho más interesante que un simple encuentro. Si encontrarse con los acontecimientos ramificados de los personajes es curiosidad, entonces la búsqueda y contención esta vez es empatía. Lo más importante es que a través del tratamiento de la inofensividad y la desviolencia, junto con la apariencia especial de Huang Bo y presionando paso a paso, la batalla entre los tres idiotas en el camino dejó una profunda impresión en la gente.
Como comedia, la mayor ventaja de esta película es el manejo diversificado de la risa. Esta diversidad es el resultado de la fusión del Norte y el Sur. En primer lugar, el estilo sin sentido representado por las comedias sureñas de Stephen Chow se transforma en el estilo y el lenguaje corporal exagerados de los personajes de esta película, como el cabello amarillo de Wang Baoqiang y el cuello rígido de Huang Bo, combinados con las habilidades de artes marciales de Wang Baoqiang y Habilidades asesinas desde la infancia. Las habilidades con las piernas llamaron mucho la atención. En cuanto a la obra de teatro en lenguaje de estilo norteño, es el método más común utilizado en las comedias de Feng Xiaogang. En la película, el método de las "tres frases y media" de Xu Zheng y Wang Baoqiang aparece con frecuencia, creando muchas líneas doradas en la película. Por supuesto, hay que destacar la brillantez de esta fusión. Al aprender de las fortalezas de cada uno, se maximizan las características de ambas comedias, evitando la aceptación única del público. Además de dar pleno juego a sus ventajas, evitan el pasado. La dependencia de la comedia en la mierda o la vulgaridad. Los inconvenientes del estilo brindan a la gente un gran entretenimiento. Además, el cambio de estilo en la segunda mitad es más natural. La transición se ha reflejado en la introspección y la lucha de Xu Zheng en muchas escenas en el medio, lo que hace que la gente elogie en secreto las habilidades de dirección de Xu Zheng.
Además, la película explora muy bien Tailandia, y las costumbres locales añaden mucho brillo a la película. Bangkok es un medio hermano de Beijing perdido hace mucho tiempo: los interminables atascos de tráfico, los vehículos de colores brillantes y el carácter despreocupado de la gente, y la estructura laberíntica del aeropuerto de Suvarnabhumi están todos vívidos en mi mente.
En cuanto a Chiang Mai, venga a visitarlo antes de que Xiaoqingqing lo ocupe definitivamente y acabe con todos los lugares sagrados de la cultura nacional. En el templo, los hombres adultos deben adorar a los monjes con devoción, y durante el Festival Loy Krathong, sus deseos vuelan por el cielo. También está la antigua ciudad con un extenso foso, y los songthaews y tuk-tuks pasan a la velocidad del rayo. Quizás en este proceso lo único que falta es la representación de los tailandeses locales. En gran medida, la película a veces sólo resalta la batalla de ingenio y coraje entre los protagonistas, lo que hace que los tailandeses locales sean estereotipados y carentes de humanidad. -Interacción humana de la película anterior Interacción efectiva entre personas, dejando sólo la combinación forzada entre personas y escenario. Por supuesto, solo uno de los dos clips de transexuales que causaron grandes risas en el tráiler fue eliminado. Después de ser eliminado, obviamente faltaba la letalidad.