La traducción moderna de "El pabellón del borracho", "La torre Yueyang" y "La sátira de Zou Ji sobre el rey de Qi aceptando la amonestación" (cuanto más estandarizada, mejor)
La ciudad de Chuzhou está rodeada de montañas. Los numerosos picos, bosques y valles en el suroeste son particularmente hermosos. Visto desde la distancia, el lugar exuberante, profundo y hermoso es la montaña Langya. Después de caminar seis o siete millas por el camino de la montaña, gradualmente escuché el gorgoteo del agua que brotaba de entre los dos picos. Era el agua del manantial. En la rotonda de la montaña, cuando el camino de la montaña gira, hay un pabellón con las esquinas levantadas como un pájaro extendiendo sus alas, colgando en lo alto del costado del manantial. Es el Pabellón de los Borrachos. ¿Quién construyó el pabellón? Es el monje Zhixian en la montaña. ¿Quién lo nombró? Fue nombrado por el prefecto por su apodo (Borracho). El prefecto vino aquí a beber con sus invitados. Después de beber un poco, se emborrachó. Era el mayor, por lo que se llamó Viejo Borracho. La intención del borracho no está en el vino, sino en el paisaje. Aprecia la alegría de las montañas y los ríos, la comprende en su corazón y confía en el vino.
Al igual que después de que sale el sol, la niebla en el bosque se dispersa, las nubes del crepúsculo se acumulan, las cuevas en las rocas se oscurecen, la oscuridad y la luz (alternativamente) cambian, (esto es) la mañana y el anochecer en el montañas. Las flores silvestres florecen y exudan fragancias; los árboles exóticos son exuberantes y proporcionan una rica sombra verde; el cielo está alto y el aire es claro, la escarcha y la nieve son blancas y las rocas están expuestas; de las cuatro estaciones en la montaña. Subir la montaña por la mañana y bajar la montaña al anochecer, las cuatro estaciones son diferentes y la diversión es infinita.
En cuanto a gente cargando cosas a la espalda cantando en el camino, gente caminando de espaldas descansando bajo los árboles, gente al frente gritando, gente detrás respondiendo, viejos y jóvenes yendo y viniendo sin interrupción, esto es cómo viaja la gente de Chuzhou. Ve a pescar junto al arroyo. El arroyo es profundo y los peces son gordos. Usas el agua del manantial para hacer vino. El agua del manantial es dulce y el vino es claro. La caza de la montaña y las verduras del campo se encuentran frente a ti. Es una fiesta de vino para el pueblo de Taizhou. La alegría del banquete no está en la orquesta, en el lanzamiento del bote, en el jugador de ajedrez ganando, en el entrelazado de copas y fichas, a veces de pie, a veces sentado, vitoreando a gritos, los invitados y anfitriones se divierten (al máximo). El prefecto, de rostro pálido y cabello gris, cayó borracho entre los invitados. El prefecto estaba borracho.
Pronto, el sol se puso y las sombras se hicieron largas y cortas. El prefecto regresó y los invitados lo siguieron. En este momento, los árboles están densamente sombreados y el sol está bloqueado. Los pájaros cantan y las flores huelen fragantes por todas partes. Después de que los turistas se van, las gallinas cantan y los perros ladran, lo que lo convierte en un momento alegre. Sin embargo, los pájaros sólo conocen la alegría de las montañas y los bosques, pero no conocen la alegría de la gente. La gente sólo conoce la alegría de seguir al prefecto en un recorrido, pero no saben que el prefecto disfruta de su propio placer. Una persona que puede divertirse con todos cuando está borracho y puede escribir sobre cómo todos se divierten cuando está despierto es un prefecto. ¿Quién es el gobernador? Era Ouyang Xiu, nativo de Luling.
"La historia de la torre Yueyang"
En la primavera del cuarto año del emperador Qingli de la dinastía Song, Teng Zijing fue degradado a Yuezhou como magistrado. En el segundo año, el gobierno fue armonioso, la gente vivió y trabajó en paz y satisfacción, y muchas cosas descuidadas se arreglaron en orden. Entonces, la Torre Yueyang fue reconstruida, ampliada a su tamaño original y en la torre se grabaron poemas de celebridades y personas de la dinastía Tang. Me ordenaron escribir un artículo sobre este incidente.
Admiro las maravillas de Yuezhou, todas ellas en el lago Dongting. Contiene montañas distantes y traga el agua del río Yangtze. El agua es vasta e ilimitada. El amanecer y el atardecer están nublados y el paisaje cambia constantemente. Esta es la majestuosa escena de la Torre Yueyang. Las cuentas anteriores son exhaustivas. Si este es el caso, entonces el norte conduce a Wu Gorge y el sur a los ríos Xiaoshui y Xiangjiang. La mayoría de los funcionarios y poetas degradados se reunieron aquí.
Por ejemplo, si llueve continuamente durante días, el viento aúlla y las olas turbias se elevan hacia el cielo; el sol y las estrellas pierden su luz, y las montañas desaparecen, los viajes de negocios se bloquean, los mástiles caen; abajo, y los barcos se rompen; el crepúsculo es vasto, y los tigres rugen y los monos lloran tristemente. Cuando subas a este edificio en este momento, abandonarás la capital y extrañarás tu ciudad natal. Estarás preocupado por la calumnia de los traidores y el ridículo de la gente mala. Tu corazón estará lleno de depresión y frialdad, emoción extrema y dolor.
Como un claro día de primavera, el sol brilla intensamente, las olas están tranquilas, el cielo es azul y el agua es verde, y la vasta extensión es verde, bandadas de pájaros Shao vuelan y se detienen, hermosos peces; flotar y bucear; vainilla, orquídea del continente, tiene un rico aroma y color verde esmeralda. A veces el humo desaparece y la luna brilla a miles de kilómetros a través de la tierra. La luz de la luna flotante es como una luz dorada parpadeante y la tranquila sombra de la luna es como jade blanco. ¡Los pescadores se cantan entre sí y la diversión es infinita! En este momento, en la Torre Yueyang, hay una mente abierta y un espíritu feliz, hay varios sentimientos y comportamientos que olvidan el honor y la desgracia, beben vino en el viento y se divierten.
¡Ay! Una vez exploré los pensamientos y sentimientos de las personas de carácter noble en la antigüedad. Quizás eran diferentes de los dos pensamientos y sentimientos anteriores. ¿Por qué? No están felices porque sus circunstancias sean buenas, ni están tristes porque sus circunstancias sean malas; cuando son altos funcionarios en la corte, se preocupan por la gente en los ríos y lagos remotos, se preocupan por el rey; Esta es la preocupación de ingresar a la corte y convertirse en funcionario, y la preocupación de renunciar y vivir en reclusión. Entonces, ¿cuándo serán felices? Quizás digan: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de la felicidad del mundo".
¡Bueno! Si no existe tal persona, ¿con quién debo asociarme?
"Zou Ji satiriza al Rey de Qi por aceptar consejos"
Zou Ji mide más de dos metros y medio de altura y tiene una apariencia atractiva. Una mañana, se puso la ropa y el sombrero, se miró en el espejo y le dijo a su esposa: "¿Quién es más hermoso, yo o el Sr. Xu del norte de la ciudad? Su esposa dijo: "¿Eres muy hermosa?". , ¿Cómo se puede comparar el Sr. Xu contigo? " "Resulta que el Duque Xu en el norte de la ciudad es un hombre guapo del estado de Qi. Zou Ji no podía creerlo, así que volvió a preguntarle a su concubina: "¿Quién es más hermoso, yo o el Sr. Xu?" La concubina dijo: "¿Cómo se puede comparar el Sr. Xu con usted?". Salió y Zou Ji se sentó. Bajó para charlar con él y le preguntó: "¿Quién es más hermoso, el Sr. Xu o yo?". El invitado dijo: "Gong Xu no es tan hermoso como tú". , llegó el Sr. Xu. Zou Ji miró más de cerca y sintió que no era tan hermoso como él. Miró de nuevo. El yo en el espejo se siente aún más diferente. Acostado en la cama por la noche, pensó en ello una y otra vez, y finalmente entendió: "Mi esposa me elogia porque me ama; mi concubina me elogia porque me tiene miedo; y mi invitado me elogia porque quiere algo de mí". ."
Entonces Zou Ji fue a la corte para ver al rey Wei y dijo: "Sé que no soy tan hermosa como Xu Gong. Sin embargo, mi esposa me adora, mis concubinas me tienen miedo. "Y mis invitados preguntan por mí y todos dicen que soy mejor que Xu Gong". El Sr. Xu es hermoso. Ahora la tierra de Qi tiene más de mil millas de circunferencia y hay 120 ciudades. Las reinas, concubinas. , y todos los sirvientes aman al rey, los ministros tienen miedo del rey, y todo el país no quiere suplicar el favor del rey. Persona: De esto debéis haber sido muy engañados."
El rey de Wei dijo: "¡Está bien!" Entonces dio una orden: "Los funcionarios de todos los niveles y la gente común pueden enfrentarse entre sí. Aquellos que me acusen de errores serán recompensados con primera clase; aquellos que puedan darme consejos por escrito". serán recompensados con segunda clase; aquellos que puedan comentar (mis errores) en lugares públicos y dejarme escucharlos serán recompensados con tercera clase ". Cuando se emitió por primera vez, muchos ministros vinieron a protestar, y las puertas oficiales. y los patios eran como mercados; después de unos meses, la gente venía ocasionalmente a protestar; después de un año, incluso si alguien quería protestar, no tenía nada que decir.
Cuando los estados de Yan, Zhao, Han y Wei se enteraron de esto, todos vinieron a Qi a adorar. Ésta es la llamada "conquista de otros países".