¿Qué son las "cenizas trepadoras"?
Recoger cenizas
Recoger cenizas, también conocido como arrastrarse hacia las cenizas, es una palabra que describe el incesto, y se refiere específicamente al incesto que ocurre entre un padre-en- ley y su nuera. Hay muchas historias y leyendas sobre el origen de la palabra "agarrar cenizas". Personalmente creo que la más interesante es la de Wang Anshi. La historia cuenta que una vez Wang Anshi entró en la habitación de su nuera y la vio durmiendo en una cama con una cortina de gasa transparente. Sus ojos no pudieron evitar brillar. Después de todo, Wang Anshi era poeta, por lo que escribió en la pared polvorienta: "Hay una pipa en la tienda de raso y quiero tocarla". Después de escribir, se escondió a un lado para observar a su nuera. La nuera vio a su suegro merodeando afuera, así que salió a ver lo que su suegro había escrito en la pared. Cuando vio las palabras que dejó su suegro, se quedó. Inmediatamente entendió lo que querían decir, por lo que añadió una frase después del poema de su suegro: "Me gustaría prestarle a mi suegro una pieza musical para mantener el feng shui en mi casa en secreto". Feliz después de ver las palabras de su nuera, inesperadamente, su hijo apareció en ese momento, por lo que rápidamente limpió la escritura en la pared con sus mangas. El hijo se sorprendió y le preguntó a su padre qué estaba haciendo. Wang Anshi dijo que estaba quitando cenizas. Los expertos también dijeron que la palabra "recoger cenizas" no vino de Wang Anshi, sino del gran erudito Su Dongpo, pero la trama de la historia es similar.
Los "Proverbios de Wu Xia" explican su origen: "Un hombre que mantiene a su nuera en secreto se conoce comúnmente como recoger cenizas. Poco se sabe sobre su significado. Según los viejos tiempos, Había un templo donde abundaba el incienso, se quemaba papel de aluminio en el horno y las cenizas se recogían después de acumularse durante mucho tiempo, los vecinos del templo se enteran y roban el estaño. La misma pronunciación que "xi" y "nuera". p>"Climbing ashes" es una palabra muy utilizada entre la gente. Apareció por primera vez en el libro "El sueño de las mansiones rojas". Sueño de mansiones rojas", Jiao Da de la familia Jia se emborrachó y maldijo a los niños dandy de la familia Jia: "¿Dónde está la esperanza ahora que he dado a luz a estas bestias, jugando con gallinas y perros todos los días, arrastrándose? cenizas, criar cuñados, criar cuñados, ¡no sé nada! "Cao Xueqin usó hábilmente dichos comunes para retratar a Jiao Da vívidamente. En" Un sueño de mansiones rojas ", hay innumerables ejemplos de este tipo. Luego, Jia Baoyu le preguntó a Wang Xifeng cuál era el significado de trepar a las cenizas, y Wang Xifeng lo regañó.
Wang Youguang, nativo de Shanghai en la dinastía Qing, lo explicó así en la "Colección de Beishang Su Shi", bajo la entrada de "Pickling Ashes": "Un hombre mantiene a su nuera en- ley privada, que se conoce comúnmente como "Cenizas encurtidas", y su significado rara vez se conoce. Según la antigüedad, había un templo y el incienso era muy próspero. En el incinerador de papel de aluminio, las cenizas se acumulan día a día, y el estaño puede ser desenterrado y vendido en el mercado con enormes ganancias. Los vecinos del templo lo sabían, recogieron sus cenizas y robaron la lata por costumbre. Recoger cenizas es como robar estaño. La palabra "Xi" tiene la misma pronunciación que "nuera", que se considera una palabra clave. Wang Youguang también dijo: "El hijo del Sr. Wang Jing, Wang Yu, murió joven. Su esposa construyó otro pequeño edificio para vivir. El Sr. Jing fue a verla". La nuera cumplió el testamento general y escribió un poema en la pared, con la frase "Si eres romántico, no caerás en casas ajenas". Cuando el público lo vio, usaron sus dedos y garras para quitar el polvo de la pared. Las palabras de las cenizas que se arrastran afuera son así. "
Más tarde, "Chang Tan Cong Lu" escrito por Li Yuanfu de la dinastía Qing agregó que arrastrarse sobre las cenizas es una palabra clave para esposa sucia. Arrastrarse por el suelo ensuciará las rodillas.