Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Qué es la Revolución Cultural?

¿Qué es la Revolución Cultural?

Un breve análisis de la esencia y significado histórico de la revolución estilística moderna

Fecha de publicación: 065438 + 01 de octubre de 2009 Fuente: Internet

Durante el período de primavera y otoño y los estados en guerra Durante este período hubo un movimiento cultural descendente, es decir, desde los funcionarios hereditarios de la nobleza hasta los diáconos y taxis reales de las clases bajas. En los tiempos modernos, debido al surgimiento de la vieja revolución democrática burguesa, es necesario llevar a cabo una amplia iluminación ideológica y cultural para el pueblo, lo que inevitablemente romperá la estructura de cuatro personas formada por académicos, agricultores y empresarios, y romperá la brecha. que sólo los académicos pueden dominar la cultura y difundirla a mayor escala. Este proceso culminó con la entrada de la burguesía al escenario político. Liang Qichao pidió "mejorar la gobernanza de masas" y "promover al pueblo" (sobre la relación entre novelas y gobernanza de masas) también dijo que "la política actual debe unificarse en tres aspectos: el primero es fomentar la fuerza del pueblo". el segundo es iluminar la sabiduría del pueblo, y el tercero es promover la "Virtud" del pueblo (edición revisada de "Yuan Qiang"), por lo que la idea de popularizar la cultura entre el público en general creció cada vez más, lo que promovió efectivamente el desarrollo. del lenguaje literario.

En la elegante tradición literaria de la poesía china, la poesía, la prosa y el fu, "lenguaje" y "prosa" han estado separados durante mucho tiempo. Al comparar los textos antiguos de las dinastías Tang y Song con las citas del pueblo Song, se puede sentir la distancia entre los dos. El concepto de alta literatura excluye el uso del lenguaje hablado como texto y las citas no se consideran texto. La Escuela Tongcheng, un antiguo literato chino, también afirmó claramente que las citas no deben incluirse en chino antiguo. En cuanto a la literatura popular, como los libros de cuentos de las dinastías Song y Yuan, los cuentos y la literatura de rap de las dinastías Ming y Qing, etc. , se ha desarrollado entre la gente y el autor no es considerado un literato. Esto siguió siendo así hasta las novelas modernas "Héroes" y "Tres héroes y cinco justicias". Por lo tanto, los llamados cambios en el lenguaje literario moderno se dan principalmente en el campo de los artículos, que antes se consideraban "literatura elegante". Este cambio en sí no es un signo de la naturaleza de la literatura moderna. La literatura antigua también puede reflejar el contenido moderno; tampoco es el estilo de la Escuela Occidental. Tanto el chino clásico como el chino vernáculo son las lenguas nacionales propias de China. Esta es una revolución histórica en la forma de lengua literaria de China.

La reforma estilística moderna se desarrolló gradualmente junto con el pensamiento y la cultura burgueses de la Ilustración. Cuando la tarea de la ilustración ideológica no estaba en la agenda, los escritores modernos no mostraron la intención de exigir conscientemente un cambio. Gong Zizhen, el fundador de la literatura moderna, propuso una vez que el lenguaje literario no necesita evitar los coloquialismos, sino que sirve principalmente a "todas las cosas están en confusión y los artículos son naturalmente buenos" ("De primavera a otoño, hay ocasionales y persistentes y variados libros..." XII), enfatizando la libre expresión, Alcanzar el estado natural todavía pertenece a la categoría de perseguir la naturaleza en la estética clásica y es aceptado por el público en general. Por tanto, los poemas de Gong Zizhen son todavía antiguos y sus artículos siguen siendo clásicos, pero esto no le impide expresar contenidos modernos que se oponen a la moderación y expresan su individualidad.

Con el reformista burgués Huang Zunxian, fue diferente. Si el poema "Sentimientos diversos" que escribió en el séptimo año de Tongzhi (1868) plantea la idea de que "escribo con la mano, ¿cómo puedo apegarme a los antiguos" (Volumen 1 de "Gente, tierra y hierba fragante" ) es similar a Gong Zizhen, luego lo escribió en Guangxu Trece años (1887). Dijo: "Si se separan la lengua y la escritura, menos personas entenderán la escritura; si se combinan la lengua y la escritura, habrá más escritores. Espera que el artículo pueda acercarse al lenguaje hablado comúnmente utilizado, "claro y expresivo". "Significado", "aplicable al presente, popular en las costumbres", para que "las mentes de los agricultores, trabajadores, comerciantes, mujeres y niños del mundo puedan usar palabras" (Volumen 33 de la "Crónica Nacional Japonesa" " Crónica Académica 2. Documentos"). Obviamente, a partir de la experiencia histórica de la Restauración Meiji de Japón, nos dimos cuenta de la urgencia de iluminar al pueblo con cambios sociales de naturaleza moderna, y luego dirigimos nuestra atención a la cuestión de la reforma lingüística, estableciendo un concepto claro de reforma del lenguaje y el estilo literario. Precisamente porque el motivo principal era promover nuevas ideas, el alcance de la reforma estilística se limitó básicamente al ámbito de los artículos. Liang Qichao, uno de los líderes de los reformistas burgueses, dijo: "¿Es el país malo o fuerte? El pueblo es sabio y el país es fuerte. ¿Es el pueblo malo y sabio? Lee todo lo que puedas y el pueblo te ayudará". sé sabio." ("Prefacio al libro de Shen Shisheng") Qiu dijo: "La herramienta para engañar al mundo no es más que el chino clásico; si eres sabio en el mundo, no puedes hablar de ello." (Sobre la literatura vernácula como tal; la base de la reforma) La reforma estilística se centra en mejorar la inteligencia de las personas y está orientada a los medios de comunicación modernos de la sociedad, y los periódicos y publicaciones periódicas desempeñaron un papel destacado en este aspecto, rompiendo tempranamente los conceptos de los eruditos-burócratas y la literatura elegante, y dando el paso de la popularización. . Chen Rongqi publicó una vez un artículo titulado "Una breve charla sobre la reforma de los periódicos", en el que pedía la popularización de la redacción de periódicos, pedía "convertirse en comentarista de periódicos" e "introducir la civilización", y decía claramente: "En términos generales, las reformas de hoy son para iluminar al pueblo En primer lugar, iluminar al pueblo no es más que reformar el chino clásico.

Si no se cambia el chino clásico, 49.900 personas vivirán cada día en un mundo oscuro, que se llama Chen Lu; si se cambia el chino clásico, 49.900 personas nadarán en un mundo de cristal todos los días, lo que significa que no es de noche. "La popularización de la redacción de periódicos ha formado un estilo periodístico que es diferente de la prosa antigua tradicional. Este es un cambio importante en estilo y lenguaje. Liang Qichao dijo: "Desde el surgimiento de los periódicos, el estilo de nuestro país ha cambiado. Wang Yang es arrogante y dominante y habla con libertad. No hay ningún problema con la llamada ley de familia sectaria. "("Lista de mantenimiento de periódicos y publicaciones periódicas chinas", "Qingyi Daily" Número 100) En el proceso de transición a la lengua vernácula, los periódicos y las publicaciones periódicas desempeñaron un importante papel intermediario.

Para satisfacer las necesidades de Ilustración ideológica burguesa, A principios del siglo XIX y XX, los periódicos y publicaciones periódicas vernáculas aparecieron uno tras otro, y su impulso de desarrollo fue bastante feroz. Cai Lesu escribió una vez un artículo "Más de 170 periódicos y publicaciones periódicas vernáculas a finales de la dinastía Qing". and the Early Republic of China", lo que demuestra que el número era enorme. Sin embargo, durante un largo período de tiempo, el estilo de escritura fue popular. La defensa de la culturalización se entiende desde la perspectiva de la propaganda política y no tiene en cuenta El valor estético de la propia lengua vernácula es también la razón fundamental por la que la reforma estilística se limita básicamente al ámbito de la prosa. Dentro del ámbito del verso, sólo existen letras escritas para la educación popular. por lo que tiene una expresión popular obvia en el campo de la poesía tradicional, que es básicamente el estilo antiguo de la poesía de Huang Zunxian que defiende la unidad de las palabras y sigue siendo completamente clásica, con muchas referencias a su estética poética. La visión no ha cambiado fundamentalmente. Qichao, que defendía la "revolución en el mundo de la poesía", todavía mantenía en alto la bandera de "incorporar una nueva concepción artística al estilo antiguo" y claramente defendía poner vino nuevo en odres viejos. Esto obviamente estaba influenciado por el gusto estético de la poesía burguesa tradicional. La poesía del Grupo Nanshe expresó los nuevos conceptos de la revolución democrática, pero su estilo seguía siendo el mismo que el anterior. Sin embargo, en el campo de la prosa que estaba estrechamente relacionado con la ilustración ideológica, Liang Qichao tomó la iniciativa en la creación de una. "más adecuado para la libre expresión de nuevas ideas y más adecuado para que los lectores lo acepten." "Nuevo estilo es fácil y fluido, a veces con jerga, rima y gramática extranjera, y los trazos verticales están fuera de control" ( "Introducción a los estudios Qing" 25). De hecho, es un desarrollo posterior del estilo periodístico.

En la transformación histórica del chino clásico al vernáculo, Liang Qichao demostró su inevitabilidad desde la perspectiva de la evolución literaria. Dijo: "Hay una clave para la evolución de la literatura, y es que la literatura ha pasado de proverbios antiguos a dichos comunes. "El desarrollo de la historia literaria en varios países no seguirá esta trayectoria". Aunque es una tendencia inevitable ver cambios en el lenguaje y el estilo literario, su práctica creativa todavía se encuentra en un estado difícil y complicado debido a la influencia de los conceptos estéticos tradicionales. y hábitos. Para educar al pueblo, es inevitable enfatizar la popularidad del lenguaje literario, pero cuando se trata del valor estético de la literatura. Liang Qichao dividió los artículos en "artículos que despiertan al mundo" y "artículos que se transmiten del mundo" y planteó diferentes requisitos: "Los artículos que se transmiten del mundo son profundos y elegantes, o profundos y elegantes, o magnífico y misterioso, si conoces el mundo, hablarás. Si estás bien preparado, agudo en palabras y agudo en la escritura, no hay necesidad de pedir trabajo." (Pacto de estudio de la escuela Hunan Wu Shi) "El. Legend of the World" persigue el valor estético, y "El despertar del mundo" no persigue el valor estético, lo que refleja claramente esta mentalidad. Muchas personas no pueden deshacerse de su nostalgia por la elegancia antigua y están obsesionadas con la literatura antigua, e incluso tienen estilos innovadores pero extremadamente anticuados. Yan Fu fue una de las figuras más eficaces en la difusión de las principales tendencias ideológicas de la burguesía occidental. Sus artículos políticos, como "Sobre salvar la nación" y "Yuan Qiang", son sin duda excelentes obras modernas, pero es la persona más poderosa que se adhiere a la literatura china antigua. Lin Shu, que tradujo un gran número de novelas occidentales, se aferró obstinadamente a la fortaleza de la literatura china antigua. La escritura vernácula se afirmó en el sentido estético durante el Movimiento Nueva Cultura del 4 de Mayo. Qian, un luchador del Movimiento Nueva Cultura, dijo: "Es más natural usar el lenguaje actual para lograr las emociones actuales; no es mejor que aquellos que usan palabras antiguas. No importa cuán buenas sean, inevitablemente habrá dificultades para talla". Otro luchador, Liu Bannong, pidió "romper la superstición de defender viejos estilos literarios y hacer que las formas literarias brillen rápidamente" ("Mi reforma literaria"). Los conceptos estéticos han sufrido cambios evidentes, el alcance de los cambios estilísticos se ha ampliado a todos los aspectos y también ha nacido la poesía vernácula. Sin embargo, la popularización del lenguaje literario en prosa moderna y el posterior movimiento vernáculo tuvieron un impacto en el chino clásico. También hicieron ciertas preparaciones psicológicas para que la gente aceptara la escritura vernácula y crearon ciertas condiciones para la revolución vernácula del 4 de mayo.