Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Cuál es el mejor lugar para doblar el drama de doblaje "Sword and Sword 4"?
¿Cuál es el mejor lugar para doblar el drama de doblaje "Sword and Sword 4"?
Creo que el doblaje de PFC es mejor. . . . , las voces de los actores de doblaje están más acordes con las características de personalidad de los personajes, y el mandarín del protagonista y de los personajes secundarios es muy estándar ... Tome el primer episodio como ejemplo. Con respecto al doblaje de Yun Tianqing y Tianhe en su infancia, la versión de Yue Linglong es obviamente peor que la de PFC, la voz de Tianqing no está llena de vicisitudes de la vida, el mandarín no es estándar y la voz de Tianhe no lo es. en absoluto. Como niños pequeños….
PFC eliminó el cuadro de subtítulos (incluido el avatar) en el video y agregó sus propios subtítulos simples. La batalla BOSS también agregó diálogos que se ajustan a la trama. También se eliminó el valor del daño del espíritu durante la batalla. Se siente más como ver una caricatura~~~~
¡Pero PFC es demasiado lento! ... Solo es el episodio 14 y aún no he ingresado a la secta Qionghua. . . .
Ejem, si algún fan de Yue Linglong me expresa PIA~~~
Se adjunta la dirección de descarga de los dramas de PFC
/bbs/viewthread php. tid=14155&extra=página%3D1