Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Por favor ayuda con la adaptación (guión) de "The Peacock Flies Southeast"

Por favor ayuda con la adaptación (guión) de "The Peacock Flies Southeast"

Guión de El pavo real volando hacia el sudeste 1. Matrimonio Narrador: En Jian'an, a finales de la dinastía Han, los jóvenes de Lujiang, Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi, se enamoraron y se casaron con el consentimiento de ambos padres. Las dos partes estaban ocupadas preparándose para la boda. Inesperadamente, el mundo era impredecible y la situación cambió repentinamente. Un día, Lanzhi fue de compras a la calle y conoció al príncipe de la mansión, el príncipe de la prefectura. Fujun se sorprendió tanto cuando la vio que juró casarse con ella. En una brillante noche de luna, se acercó a la ventana de Lanzhi: apareció Fujun. Jun: ¡Eh! ¡bufido! No sé quién soy, tararea (abre el abanico, señala la palabra "chico guapo" en el abanico), (camina hacia la ventana, canta): "Esta noche vengo a tu ventana" (un tío (decorado ) Saca la cabeza), muchacho, son las tres de la noche, ¿qué estás cantando? (Después de hablar, lanzó un objeto) (Jun lo bloqueó con un ventilador) Afortunadamente, hice lo mejor que pude para hacerlo. Protégeme la cara y mi hermosa apariencia se conservó. (El tío arrojó otro objeto y te golpeó) Jun: Viejo, por favor presta atención a tu calidad (Miraste la luna en el cielo con gestos cariñosos) Canta: "Hay una luna creciente en el cielo nocturno lejano" ( Mirando la ventana de Lanzhi) Las luces de la casa de Lanzhi todavía están encendidas. ¿Será que ella también está admirando la luna? Después de muchos años, te confieso mi amor esta noche. Lanzhi: Zhongqing, ¿eres tú? (Abre la ventana) Sr. Fu: (Mirando con dolor), ¡no! Soy Fujun Lanzhi: (cambia de color y dice fríamente) ¡Eres tú! ¿Qué estás haciendo aquí? Sr. Fu: Lanzhi, hay algo que he querido decirte desde hace mucho tiempo. Finalmente me armé de valor esta noche. De hecho... en realidad... me gustas mucho. (Fondo: "Coraje") Lanzhi: Será mejor que te vayas, mi corazón, en esta vida, solo pertenece a una persona, (cariñoso), Oh, Zhongqing, mi amor, ¿dónde estás (cierra la ventana). Sr. Fu: (cantando) Deberías haberme rechazado hace mucho tiempo, no deberías haberme permitido continuar con mi búsqueda, haberme dado la historia que anhelaba y haber dejado un nombre que no se puede eliminar. Acto 2: Obligado a regresar Narración: Aunque Fu Jun intervino desde un lado, eso no afectó el amor inquebrantable entre los dos. El verdadero amor necesita ser puesto a prueba. Después de algunos altibajos, los dos finalmente se amaron, se respetaron como invitados y vivieron una vida feliz. Lanzhi (cantando) Me preguntas cuán profundamente te amo, cuánto te amo, Zhongqing (cantando) Mis sentimientos son verdaderos y mi amor es verdadero. Estribillo: La luna representa mi corazón (hacer movimientos) Narrador: Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho, y la vida feliz original fue rota por la suegra... (Una escena de las vidas de Liu Lanzhi y Jiao Zhongqing - leyendo mucho por la noche, movimientos giratorios) Madre Jiao: Lanzhi, ¿dónde moriste? ¿Dónde está la tela que tejes? Lanzhi: ¡Suegra, lo he tejido! Madre Jiao: ¿Por qué terminaste de tejer hace un momento? Lanzhi: Suegra, otros tejen cinco pies en cinco días, pero yo tejo cinco pies en tres días, pero ¿cómo puedes todavía...?, la madre de Jiao (en voz alta) ¡Ay! ¿Cómo te atreves a responder? Dios mío, ¿existe alguna justicia celestial? ¡La nuera regañó a la suegra! ¡Cómo puedo vivir así! ¡Oh, mi vida es tan miserable! ... Narración: Zhongqing vio la arrogancia de su madre y el agravio de Lanzhi en sus ojos, y suspiró en secreto (suspiro...) (Lanzhi bajó, Zhongqing subió, se inclinó ante su madre, la madre de Jiao asintió y Zhongqing tomó asiento) Zhong Qing: Parece que estoy destinado a vivir una vida mediocre, pero todavía estoy desconcertado por Dios porque ella me dio a Lanzhi. Hemos sido marido y mujer durante varios años y prometimos envejecer juntos. Lanzhi es inteligente y duro. Trabajadora, filial y considerada, y todos sus vecinos la elogian. Vamos, ¿por qué no siempre te gusto? Madre Jiao: Hace mucho que me disgusta su comportamiento laxo, su ignorancia de la etiqueta y su autoafirmación. Hijo mío, además, no hay pastos en ningún lugar del mundo, entonces, ¿por qué debería enamorarme de una flor sin ser correspondido? (Zhang Yu: Amor no correspondido por una flor) He encontrado una chica llamada Qin Luofu para ti. Ella es elegante y hermosa. Es mucho mejor que Liu Lanzhi. Ve y divorciate de Liu Lanzhi, mañana le propondré matrimonio. tú. Zhongqing (emocionado), madre! ¿Qué piensas de mí? (Levántate). Como dice el refrán, los amigos de la pobreza y la humildad nunca deben ser olvidados, y a la esposa de un hombre miserable no se le debe permitir salir de casa. Lanzhi y yo vivimos juntos. ¡Nunca la dejaré! Si la devuelves, te juro que nunca me casaré con ella.

La madre de Jiao (golpea la mesa con enojo y se levanta) ¡Tú puedes soportarlo, pero yo no! Si quieres conservarla, deja de reconocerme como tu madre (Zhongqing se alejó rápidamente y se quedó allí sin comprender). Narrador: (Por un lado, él es la madre que lo crió y, por el otro, es su amada. esposa Zhongqing está en un dilema) (Jiao Zhongqing deambula con la cabeza gacha, suspirando) Lanzhi: Zhongqing Zhongqing (da un paso adelante, toma la mano de Lanzhi) Lanzhi—— Lanzhi: Zhongqing—— (vuelve la cabeza) Será mejor que me vaya. , a mi suegra nunca le he gustado, quédate aquí solo te avergonzarás madre e hijo (Se da vuelta levemente y dice mientras camina), llegué a tu casa cuando tenía diecisiete años. Según las reglas, serví a mi suegra con meticuloso cuidado, y trabajé duro día y noche... Tenía la conciencia tranquila sobre todo, pero aún así... (suspira impotente) ¡Quizás esta sea mi vida! (Música: En realidad no quiero irme, en realidad quiero quedarme y quedarme contigo cada primavera, verano, otoño e invierno) Zhongqing (con dolor) Lanzhi: Deja de hablar, iré a buscar a mi madre para discutirlo. ahora. Lanzhi: (sosteniendo a Zhongqing) No es necesario, Zhongqing, quédatelo, no es bueno para ti, para mí ni para todos. Zhongqing: (con lágrimas en los ojos) Lanzhi, te han hecho daño (levanta la cabeza) ¿Qué tal si regresas por el momento? Iré a la mansión Lujiang para hacer un recado y volveré pronto. ¡Levántate ahora mismo! Lanzhi, a pesar de todos los cambios, mi corazón permanece sin cambios. Espérame y confía en mí, ¿de acuerdo? Lanzhi: ¡Sí! Te estoy esperando Él: (Texto de fondo) ¡Shangxie! Quiero conocerte y vivir una larga vida. Las montañas no tienen bordes, el cielo y la tierra están unidos, se acercan truenos en invierno y lluvia y nieve en verano, ¡pero me atrevo a competir contigo! 3. Narrador de matrimonio forzado: Liu Lanzhi regresó a la casa de sus padres. En ese momento, todavía estaba inmersa en el dolor de la separación, pero nunca pensó que pronto le sobrevendría una catástrofe. Estribillo: Falta una cosa muy suspendida, viajando como una sombra... No puedo resistirme al trasnoche especial Lanzhi: (monólogo) Eres como una roca, yo soy como la hierba de la pampa, y la hierba de la pampa es como la seda La roca no se puede mover y la montaña no se puede mover. Leng, el cielo y la tierra están en armonía, así que me atrevo a estar con usted, mi querido señor, ¿cuándo podrá darme la bienvenida a su casa? Sirvienta (Parte 1) Señorita, el joven maestro la invita a pasar al salón para discutir algo. (Lanzhi Parte 1) Hermano Liu: Oh, Lanzhi, la oficina del prefecto vino hoy a proponer matrimonio. ¡Es una gran noticia! Lanzhi: (susurrando) Prefecto, ¿eres el príncipe de la mansión? Casamentero: ¡Es él! ¡Hablemos de su personaje! Es realmente bueno. Es talentoso, humilde y educado. ¡Es mucho mejor que Jiao Zhongqing! ¡Si te casas con él, serás realmente feliz! Lanzhi (volviéndose hacia el hermano Liu): ¡Hermano! Hermano Liu: ¡Ya acepté esto! En unos días, ¡estarás listo para aceptarlo! Lanzhi: (firme) Hermano, no estoy de acuerdo con este matrimonio. Hermano Liu: (enojado) ¿Eres estúpido? No rechaces un matrimonio tan bueno. Es una bendición que has cultivado durante varias vidas y que la gente no lo hace. ¡piensa así en ti! Todavía... Lanzhi: Hermano, no lo digas, nunca lo aceptaré Hermano Liu: (furioso) Tú... ¡Por qué eres tan ignorante! Piénsalo, si te casas con el príncipe, disfrutarás de gloria y riqueza infinitas, vestirás infinitas sedas y rasos y comerás infinitas delicias. Tal vez nuestra gente pueda conseguir un funcionario para hacerlo, pero tú, pero tú... (Cantando. : Tanto el marido como la mujer regresan a casa) Lanzhi: (Jianli) No me importa nada de esto (cariñoso) Zhongqing y yo hemos jurado nunca separarnos en esta vida... Hermano Liu: Soy Zhongqing otra vez, don No lo menciones Ese chico, sientes algo por él, pero él es cruel contigo. Has regresado por tanto tiempo. Si te tuviera en su corazón, habría venido hace mucho tiempo. No, entonces él no te tiene en su corazón en absoluto, entonces ¿por qué lo estás esperando? Hermano Liu: (hace una pausa y continúa) Muéstrame de nuevo. Ahora me comes, me vistes, vives en mí, pero ¿qué hay de mí? No te pedí que pagaras ni un centavo, ¿verdad? ¡Pero no puedes vivir y comer gratis así! Déjame decirte que es mejor si estás de acuerdo, ¡y no depende de ti si no estás de acuerdo! Yo tengo la última palabra. (En tono suave) Lanzhi, no culpes al hermano Zuo por ser cruel, ¡esto es por tu propio bien! Prepárate, el príncipe enviará a alguien para que se case contigo en los próximos días. (El hermano Liu y la madre Liu salen) Casamentera: Señorita Liu, por favor deje de pensar en el señor Jiao. Hoy, la anciana de la familia Jiao me pidió que le propusiera matrimonio al señor Jiao, ¡y fue la señorita Qin Luofu quien le propuso matrimonio! Lanzhi: ¿Qué? ¿Qin Luofu? ¡No, Zhongqing no estará de acuerdo! Casamentera: Así es, el Sr. Jiao se negó a aceptar al principio, pero luego, cuando la Sra. Jiao mostró su poder, ¡aceptó obedientemente! Creo que deberías rendirte y aceptar el matrimonio del Sr. Fu. Lanzhi: ¿De acuerdo? Zhongqing, tú, tú. . .

Cuatro: Sacrificio por amor Narrador: ¡El enamoramiento no ha dejado lugar para el odio desde la antigüedad! Lanzhi, afligida por el dolor, salió sola de la casa y se quedó en el vasto desierto. El sol se puso, dejando solo su figura solitaria. En ese momento, Jiao Zhongqing también se había enterado por la casamentera de que su amada esposa estaba a punto de casarse con otra persona. La noticia lo entristeció profundamente y salió a trompicones de la ciudad. (Fondo del desierto al atardecer, ramas en pie) Lanzhi y Zhongqing cantan "No digas que mis lágrimas no te importan". Estoy solo esta noche, tan solo que no puedo conciliar el sueño. Realmente quiero hacerlo. Encuentra a alguien que me acompañe y no quiero emborracharme solo. Después de morir, derramaré lágrimas y contaré las penas que me diste. ¿Por qué siempre dejas a la gente demacrada? No me importa, mírame llorar y no mirarás atrás. Después de llorar, mis lágrimas se secarán y mi corazón se convertirá en cenizas. No quieres darme la belleza que quiero, ¿cómo puedo enfrentarme? ¿Corazón roto? Te di mi amor, no me arrepiento, solo espero que me des una oportunidad, déjame perseguir, déjame volar, después de todo El corazón que ha amado necesita consuelo y necesita tu consuelo. Zhongqing subió al escenario: Lanzhi... Lanzhi: Zhongqing, Zhongqing... ¿eres tú? ¿eres tú? Zhongqing: ¡Lanzhi, soy yo, soy yo! Lanzhi: Llegas tarde porque mañana seré la novia de otra persona. Zhongqing: Lanzhi, ¿por qué no me esperaste? Lanzhi: ¡Tú y yo nos separamos en una encrucijada! Zhongqing, ¿cómo entiendes los giros y vueltas? Mi madre y mi hermano me han comprometido con otra persona, Zhongqing, ¡será mejor que lo olvides! Zhongqing: ¡Qué alegría! Piénselo, la roca puede durar miles de años, pero ¿cuánto tiempo puede durar la delgada caña? ¡Basta! ¡Ahora tú vas por tu camino de gloria y yo iré por mi camino del infierno! Lanzhi: ¡Oye! ¿Por qué tienes que hacer esto? Tú y yo estamos obligados y no tenemos salida. Dado que este mundo no puede tolerarnos, sólo nos veremos en el inframundo. Zhongqing: ¡Está bien! No se nos pide que nazcamos en el mismo año, el mismo mes y el mismo día, pero sí que muramos en el mismo año, el mismo mes y el mismo día. Lanzhi: En el cielo, deseo ser un ave voladora, y en la tierra, deseo que me crezcan ramas. Juntos: Si no consigues lo que quieres en esta vida, tu amor continuará en la próxima vida. Canta: "New Love" se recuerda como el pasado y el doloroso mal de amor no se puede olvidar. latir el corazón (dúo dual, enfoque inferior) Lanzhi: Zhongqing, originalmente quería que permanecieran juntos para siempre, pero la belleza es tan miserable y no hay lugar para el amor verdadero en el mundo, así que solo puedo pagarle a su corazón con muerte (bajando del escenario) (En el otro extremo del escenario, Zhongqing le dio la espalda a la audiencia, agitó su abanico y miró a la luna, y alguien dio un paso adelante para contarle la noticia de la muerte de Lanzhi) (Zhong Qing se da vuelta y cierra su abanico firmemente) (Saca la espada) Lanzhi, iré contigo. (Le da la espalda al público, se suicida, parte 2) Narrador: Ambas almas fueron al infierno, la vida y la muerte se difuminaron, dejando solo un amor verdadero en el mundo para que las generaciones futuras canten a través de los siglos: El pavo real vuela hacia el sureste, persistiendo durante cinco millas.

Por favor adopta si estás satisfecho