Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Análisis de la novela "Más allá de Berlín"?

¿Análisis de la novela "Más allá de Berlín"?

"Alrededor de Berlín" es otro cuento famoso de Dude. La novela está ambientada en la guerra franco-prusiana de 1870. Cuenta la historia patriótica de un soldado francés común y corriente, el coronel Joupt, durante el asedio de París por parte del ejército prusiano, creando una imagen trágica de un soldado francés con un fuerte espíritu de patriotismo. El concepto de la novela es novedoso, pero la obra original "El asedio de París" se llamó "El asedio de Berlín". La trama está ingeniosamente organizada. A través de la historia de un veterano enfermo, se compara la dolorosa realidad de París siendo asediada y capturada por Prusia con la victoria imaginada del héroe en la captura de Berlín por el ejército francés. Esto no sólo expresa profundamente los fuertes sentimientos patrióticos del personaje, sino que también da forma a la novela. Un personaje conmovedor. Color trágico. Las características artísticas de esta novela son su estilo eufemístico y delicado, su lenguaje sencillo y su extensión breve y concisa. Desde la perspectiva de la originalidad artística y la profundidad ideológica, la novela puede considerarse una obra maestra patriótica entre los cuentos del mundo.

Lo siguiente es un fragmento...

"A partir de este día, nuestras operaciones militares se han simplificado enormemente. Es sólo cuestión de tiempo antes de que Berlín sea conquistada. Después de un Mientras el anciano esperaba, nos impacientamos y le leímos una carta de nuestro hijo. Por supuesto, esta carta era falsa, porque París había sido rodeada y el personal del mariscal Mac Mahone había sido capturado ya después del ataque. derrota de Sedan. Y escoltada a una fortaleza en Alemania. Puedes imaginar lo lamentable que era esta pobre niña. No tenía noticias de su padre. Lo único que sabía era que estaba prisionero, despojado de todo y tal vez todavía enfermo. Pero ella tenía que fingir estar en su tono y escribir una carta alegre. Por supuesto, la carta era muy corta. Un soldado que marchaba constantemente en un país conquistado sólo podía escribir una carta tan corta. Espera, ella no había escrito una carta durante varias semanas. El anciano estaba muy ansioso y no podía dormir. Pronto llegó otra carta de Alemania. Ella contuvo las lágrimas y se la leyó alegremente. Sonrió con complicidad, asintió con aprobación y volvió a criticar, explicándonos lo que no estaba claro en la carta. Pero lo que lo hizo particularmente noble fue su respuesta a su hijo: "Nunca olvides que eres francés". "...Sed tolerantes con los pobres. No dejéis que encuentren nuestra profesión intolerable...La carta está llena de interminables exhortaciones sobre la protección de la propiedad privada, el respeto a las mujeres, etc. En resumen, es fiel a la letra. A veces también intercaló en sus cartas algunas observaciones generales sobre las condiciones políticas y de paz, que estaban reservadas a los conquistadores. Debo decir que sus condiciones no fueron duras: "Mientras se hagan reparaciones de guerra, no quiero nada más... ¿De qué sirve aislar su provincia? ¿Podemos convertir a Alemania en Francia? ...'

" Cuando dictó estas palabras, su tono era muy firme. Se podía sentir que sus palabras estaban llenas de sentimientos inocentes. Su noble patriotismo sonaba muy conmovedor.

"Mientras tanto, el asedio se hacía cada vez más fuerte, ¡ay!, ¡pero no el asedio de Berlín! .....Era la estación fría, bombardeada por fuego de artillería, la peste prevalecía y el hambre arrasaba. Sin embargo, gracias a nuestro meticuloso cuidado, el descanso del anciano no se vio perturbado ni por un momento. Logré conseguirle pan blanco y carne fresca hasta el momento más difícil. Por supuesto, sólo él puede comer estos alimentos. Es difícil imaginar algo más conmovedor que la escena en la que el anciano come, se divierte y se mantiene a oscuras: está sentado en la cama, con una amplia sonrisa, con una servilleta envuelta alrededor del pecho. La nieta, pálida; por falta de comida, se sentaba a su lado, le tomaba la mano, le ayudaba a tomar sopa y comía delicias que nadie más podía comer. Después de la cena, el anciano estaba de muy buen humor. La habitación estaba cálida, afuera soplaba un viento frío del norte y los copos de nieve volaban por la ventana. El veterano recordó las batallas que había librado en el Norte y nos contó por enésima vez las desgracias de la retirada de Rusia. En aquella época sólo tenían para comer galletas congeladas y carne de caballo.

"'¿Puedes sentirlo? ¡Pequeña, en aquel entonces solo podíamos comer carne de caballo!"

"Creo que su nieta tiene un profundo conocimiento. En los últimos dos años, For meses, ella no comió nada más que carne de caballo... Sin embargo, a medida que pasó el tiempo, a medida que el anciano se recuperó, se nos hizo cada vez más difícil cuidarlo. Antes era insensible y descuidado, y nos era fácil hacerlo. Cuídalo. La situación empezó a cambiar dos o tres veces, el terrible sonido de los petardos frente a Mayo lo sobresaltó y aguzó las orejas como un sabueso, pero fueron sólo los Inválidos los que dispararon. en celebración. Otro día, empujamos su cama hacia la ventana.

Creo que era jueves y hubo una batalla sangrienta en Busenwa. Inmediatamente vio claramente que la Guardia Nacional se estaba concentrando en la vagina del bosque.

"'¿Qué clase de ejército es este?' preguntó. Luego lo escuchamos quejarse en voz baja:

"'¡La ropa está tan descuidada, la ropa está tan descuidada! '

"No dijo nada más; sin embargo, inmediatamente comprendimos que debíamos tener especial cuidado en el futuro. Desafortunadamente, éramos demasiado jóvenes y no habíamos aprendido lo suficiente.

"Uno noche, cuando fui a su casa, la niña me miró con pánico:

“'¡Mañana vienen al pueblo!', me dijo.

“Es del abuelo”. puerta abierta? De todos modos, mirando hacia atrás, después de que dijimos esas palabras, la expresión del anciano esa noche fue realmente especial. Quizás escuchó nuestra conversación. Excepto que estamos hablando del ejército prusiano. Y este amable hombre pensó en el ejército francés, pensando que era la ceremonia triunfal que había estado esperando: el mariscal Mike Mahone caminando por el bulevar rodeado de flores y tocando tambores, su hijo caminando al lado del mariscal. Él mismo estaba en el balcón; , vestido con un impecable uniforme militar, como en Luzhen, saludando la bandera nacional acribillada a balazos y la bandera del águila ennegrecida por el humo...

"¡Pobre viejo Rufu! Debe haber pensado que estábamos impidiendo No le permitió ver nuestra victoria para evitar que se emocionara demasiado, por lo que no se lo contó a nadie hasta la mañana siguiente, justo cuando el ejército prusiano marchaba cautelosamente por la ruta desde Mayotte mientras caminábamos por el camino a las Tullerías; Palacio, la ventana de arriba se abrió lentamente y el coronel apareció en el balcón, con un casco en la cabeza, un sable en la cintura y vistiendo el glorioso y antiguo uniforme de la antigua caballería de Miyue, todavía no entiendo qué. tipo de voluntad y energía repentina que le tomó levantarse y vestirse tan bien. De todos modos, allí estaba, justo detrás de la barandilla. Se sorprendió de que el camino fuera tan hermoso. Estaba vacío y silencioso, y las contraventanas de todos. La casa estaba cerrada, París estaba desolada, al igual que la cuarentena de enfermedades infecciosas en el puerto. Había banderas colgadas por todas partes, pero las banderas eran extrañas, todas eran blancas con cruces rojas y no había banderas. bienvenida a nuestro equipo.

" En ese momento pensó que había cometido un error...

"¡Pero no! Sonido inaudible. Bajo el sol naciente, llegó un equipo oscuro... Lentamente, la aguja del casco militar brilló y el pequeño tambor de bronce de Jena se abrió de golpe bajo el Arco de Triunfo, y el sonido. de pasos pesados ​​y el choque de sables alineados al ritmo de la música...

"Entonces, en el silencio desolado de la plaza, oí un grito miserable! Gritar: '¡Tomen las armas! ...ve a buscar armas...Prusianos. En ese momento, los primeros cuatro soldados de caballería en el puesto de avanzada pudieron ver a un anciano alto agitando los brazos y tropezando en el balcón, y finalmente cayó hacia abajo. Esta vez, el coronel Rufer está realmente muerto. "

Traducido por Liu Mingjiu