Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Cuál es el poema completo "Un viejo amigo cuenta su viaje al Oeste en la Torre de la Grulla Amarilla"?

¿Cuál es el poema completo "Un viejo amigo cuenta su viaje al Oeste en la Torre de la Grulla Amarilla"?

El poema "Viejo amigo en español sobre la Torre de la Grulla Amarilla" proviene de "Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai, un gran poeta de la dinastía Tang.

Viejos amigos me saludan con frecuencia, se despiden de la Torre de la Grulla Amarilla y viajan a Yangzhou en esta hermosa primavera cuando los amentos persisten, los pájaros cantan y las flores son fragantes.

La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.

Traducción del poema completo:

Viejos amigos me saludaban con frecuencia, despidiéndose de la Torre de la Grulla Amarilla en este día de primavera de marzo, que era como amentos y llena de flores. , Hice un largo viaje a Yangzhou. La solitaria sombra de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.

El trasfondo creativo de este poema:

En el decimoquinto año del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (727), Li Bai regresó a Anlu, provincia de Hubei, en una gira. 27 años en ese momento. Vivió en Anlu durante diez años, pero la mayor parte de ese tiempo se hizo amigo de la poesía y viajó al extranjero. En sus propias palabras, "bebí en Anlu y desperdicié diez años". Fue mientras vivía en Anlu que Li Bai conoció a Meng Haoran, que era doce años mayor que él.

Meng Haoran admiraba mucho a Li Bai y pronto se hicieron amigos cercanos. En marzo del decimoctavo año de Kaiyuan (730), cuando Li Bai se enteró de que Meng Haoran iba a Guangling (ahora ciudad de Yangzhou, provincia de Jiangsu), envió una carta para pedirle a Meng Haoran que se reuniera en Jiangxia (ahora distrito de Wuchang, Wuhan). Ciudad). Unos días más tarde, Meng Haoran tomó un barco hacia el este y Li Bai lo envió personalmente al río. Esta canción "Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla" fue escrita antes de irme.

Apreciación de todo el poema:

La primera línea del poema "El viejo amigo se queda en la Torre de la Grulla Amarilla en el Oeste" significa que el viejo amigo quiere despedirse de la Torre de la Grulla Amarilla y viaje hacia el este. Debido a que la Torre de la Grulla Amarilla está al oeste de Guangling, el lugar al que va la poesía occidental debe estar en el este. Luego, la segunda frase "Los fuegos artificiales descienden a Yangzhou en marzo" Yangzhou es Guangling, y puedes bajar a Yangzhou en barco desde el río Yangtze. Meng Haoran fue a Yangzhou en marzo, que era tan hermoso como los fuegos artificiales. Yangzhou siempre ha sido famosa por sus hermosos paisajes, especialmente en primavera, cuando las flores y los árboles son exuberantes y el paisaje es magnífico. Entonces Li Bai usó fuegos artificiales para describir adónde estaba a punto de ir Meng Haoran, y también reveló cuánto envidiaba Meng Haoran su viaje. Las dos frases anteriores tratan de despedida, no de separación.

En la tercera y cuarta frase, "La vela solitaria viaja muy lejos, y el río Yangtze permanece en el cielo", el escritor despide a sus amigos y mira las velas a lo lejos solo hacia el Amarillo. Torre de la grúa. Un pequeño bote en el río que transportaba gente hacia el este se fue alejando cada vez más y finalmente desapareció en el cielo azul donde se encuentran el agua y el cielo. Todo lo que podía ver era el agua interminable del río Yangtze, y las emociones del autor siguieron su vista hasta que el barco desapareció en el cielo azul. Seguía allí de pie contemplando el agua del río Yangtze en el horizonte, que mostraba su despedida de sus amigos.

Este sentimiento de separación no sería tan profundo si no fuera entre palabras o entre amigos cercanos. La forma de escribir sobre la despedida es simplemente tomar el paisaje frente al lugar de partida. Ocultar sentimientos en el paisaje; no expresa sentimientos directamente, pero permite que el cuerpo humano sienta mejor el sabor real.

Sentimientos personales:

Para Li Bai, la despedida poética de estos dos poetas románticos y únicos es también una despedida anhelante. El poeta utiliza el hermoso paisaje de la primavera en marzo, el Yangtze. Río La vasta imagen del rafting y los detalles de la navegación solitaria a lo lejos expresan vívidamente esta separación.