Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Quién es el "oficial"?

¿Quién es el "oficial"?

Todos los que han visto "La leyenda de la serpiente blanca" están bastante familiarizados con el título "oficial". La personalidad "oficial" de Bai Suzhen encarna las fantasías iniciales de la infancia de muchas personas sobre el amor.

Todos sabemos que el "oficial" en boca de Bai Suzhen es el actual "marido" y "marido". Sin embargo, en la obra, Xiaoqing a veces llama a Xu Xian "Xu Guanren".

En "Water Margin" y "Jin Ping Mei", Ximen Qing también se llama "Ximen Official".

Entonces, ¿a qué tipo de persona se le puede llamar funcionario?

La palabra "oficial" no se usaba con frecuencia antes de la dinastía Tang. Visto por primera vez en "Shu Jing". "Gao Tao Mo": "Conocer a la gente conducirá a la sabiduría; ser capaz de servir como funcionario beneficiará a la gente y la gente los apreciará". El verbo funcionario aquí significa conferir un puesto oficial.

Desde la dinastía Tang, "funcionarios" se han utilizado con frecuencia como sustantivos, con el significado de "personas que son funcionarios". Por ejemplo, Han Yu escribió en "El epitafio de Wang Jun, que fue juez de Dali" que "debes casarte con un funcionario, no con un hombre común".

En la dinastía Song, que era la época de Xu Xian y Ximen Qing, el significado de funcionario se ha ampliado y ampliado hasta convertirse en un título respetuoso para los hombres. Xu Guanren y Ximen Qingximen Daguanren de Xiaoqingkou se utilizan de esta manera.

Aún en la dinastía Song, la palabra "oficial" derivaba del significado de "marido", y generalmente se usaba junto con "esposa" como un término mutuo entre marido y mujer. Por lo tanto, Bai Suzhen llama a Xu Xian "oficial" y Xu Xian llama a Bai Suzhen "dama".

Cuando hablamos de "oficial", tenemos que mencionar otra palabra que las mujeres suelen utilizar para llamar "marido" en los dramas de época: Xianggong.

El término "Xianggong" apareció por primera vez durante el período en que Cao Cao estaba en el poder, y era un título honorífico para el primer ministro. "Xiang" se refiere al primer ministro y "Gong" significa respeto. El primer "Xiangong" se refiere a Cao Cao.

También en la dinastía Song, "Xiangong" comenzó a referirse a los funcionarios en general. Entre la gente, el significado de "marido" comenzó a evolucionar. Se dice que el actual "marido" evolucionó de la palabra "marido".

Después de la dinastía Yuan, "Xianggong" se convirtió en un título honorífico para los eruditos. Por ejemplo, en "El examen exitoso de Fan Jin", Hu Butcher le dijo a su yerno: "Ahora que has ganado el título de marido, debes establecer tu propia autoridad en todo".

Durante las dinastías Ming y Qing, "Xianggong" también se utilizaba para referirse a "prostitutos". Proviene de la pronunciación de la palabra "like a girl", que significa "un hombre que parece una niña".

Los significados tanto de "oficial" como de "Xianggong" cambiaron mucho en la dinastía Song. Esto se originó a partir de la generalización del temor de la gente hacia los funcionarios durante la dinastía Song.

Por otro lado, había una gran cantidad de funcionarios en la dinastía Song. A veces la gente no sabía si la persona que se acercaba era un funcionario, por lo que para no ofender a los demás, simplemente llamaban a cada uno. otro el título oficial.

Esto llevó gradualmente a la generalización y evolución de los significados de "funcionarios" y "Xiangong".

"Oficial" y "Xiangong" no son más que una especie de elogio, una expectativa y una especie de halago.

Al igual que la gente en la era actual, no importa en qué industria o identidad se encuentre, siempre está el Sr. "Detrás de "Xiangong" está la idea de la burocracia, y también es el aliento del ser humano. ¡fuegos artificiales!

Referencias:

1. Lu Han. Sobre el desarrollo y evolución de los "funcionarios" [J]. Círculo literario: Edición teórica, 2011(03): 75-76.

2. Liang Hongtao. Un examen de los orígenes de "Xianggong" [J]. Revista del Colegio Normal para Nacionalidades de la Universidad Normal de Qinghai, 2011.

3. La explicación del funcionario | El significado del código Han oficial "La explicación de la palabra "oficial"

/hans/E5AE98E4BABA