¿Por qué "El Romance de los Tres Reinos" dice "Nandou renace y Beidou renace"?
Zhuge Kongming una vez encendió una linterna de siete estrellas en Wuzhangyuan y dijo: "Si la linterna principal no se apaga en siete días, mi vida útil puede aumentar en un año. Sin embargo, Wei Yan golpeó accidentalmente". Todo terminó porque tenía prisa por informar de la situación militar. La lámpara principal se apagó, lo que provocó que fallara la extensión de la vida, por lo que Kong Ming murió.
En "El Romance de los Tres Reinos", hay un dicho que dice "Nandou renace, Beidou renace": "Conozco bien el método de oración, pero no sé dónde está la voluntad de Dios". "
Puedo liderar a cuarenta soldados. Nueve personas, cada una sosteniendo banderas de jabón y usando ropa de jabón, caminaron alrededor de la tienda; oré por Beidou desde mi cuenta. Si la lámpara principal no se apaga dentro de siete días, mi esperanza de vida se puede aumentar en un año; si se apaga la lámpara, maldita sea, a los demás no les enseñen, solo pónganlos. Todas las cosas necesarias las llevan dos niños ". p>
"El romance de los tres reinos" son solo palabras de un novelista, pero todavía existen algunas diferencias entre los novelistas antiguos y los novelistas modernos. La mayoría de los novelistas toman algo real y lo interpretan artísticamente, convirtiéndolo en una historia maravillosa.
El taoísmo concede gran importancia al culto a las estrellas y dice que "Nandou renace y Beidou renace". Nan Dou Xing Jun está a cargo de la vida y Da Dou Xing Jun está a cargo de la muerte. Todas las mortales que están embarazadas han luchado contra la Osa Mayor que viene del sur. La Osa Mayor gobierna la muerte. Si puedes adorar las Siete Estrellas de la Osa Mayor, podrás vivir para siempre y ser eliminado de la lista de la muerte para siempre. Nandou se especializa en supervivencia y la gente también lo llama "maestro de extensión de vida". La adoración y la lucha en el Sur aumentan la longevidad.
Datos ampliados:
El origen de la lámpara de siete estrellas:
La lámpara de siete estrellas, también conocida como "lámpara renovadora de vida" y " lámpara que llama al alma", es un antiguo dios de la Puerta. La "linterna que invoca almas" se ha difundido desde las dinastías Shang y Zhou. En la historia, dos personas usaron linternas de siete estrellas para extender sus vidas. Uno fue Zhuge Liang durante el período de los Tres Reinos y el otro fue Liu Bowen, un estratega de la dinastía Ming.
La "Lámpara de las Siete Estrellas" es la lámpara que Kong Ming encendió en Wuzhangyuan para alargar su vida en el Romance de los Tres Reinos. Según Zhuge Liang: "Si la lámpara principal no se apaga en siete días, mi esperanza de vida puede aumentar en un año" (12 es un número comúnmente utilizado en China), pero al final Wei Yan lo registró rápidamente y el La lámpara se apagó. Para obtener más información, consulte el número 104 de "Romance of the Three Kingdoms".
Durante el período de los Tres Reinos, Zhuge Liang atacó a Wei y abandonó Qishan. Hizo un gran esfuerzo y pronto lo descubrió. Posteriormente, encargó a los generales. Jiang Wei dijo que salvó su destino orando por la longevidad. Zhuge Liang instaló una linterna de siete estrellas y caminó jugando con ella todo el día. Sima Yi miró hacia las estrellas y supo que Zhuge Liang estaba a punto de morir, pero no estaba convencido, por lo que Xiahou Ba dirigió a sus tropas a investigar.
Inesperadamente, Wei Yancheng pensó que había robado la aldea y se apresuró a ir a la tienda para informar que había pisado la lámpara del monumento del núcleo vital. Zhuge Liang arrojó su espada y suspiró: La vida y la muerte son el destino, no tires. Jiang Wei quería matar a Wei Yan, pero Zhuge Liang lo detuvo y le dijo que Sima Yi no estaba aquí para robar la fortaleza, sino para comprobar si estaba vivo o muerto. Después de que Zhuge Liang informara sobre el funeral, murió en el ejército. Cuando Sima Yi se enteró de que Zhuge Liang estaba muerto y que el ejército Shu fue derrotado, reunió tropas para perseguirlo. Jiang Wei y otros utilizaron el ídolo de Zhuge Liang para ahuyentar a Sima Yi, y el ejército Shu se retiró a Xichuan.