¡Nanjing! ¡Nanjing! Creación de sonido de ""
Las dos obras "Looking for the Gun" y "Kekexili" han visto la conciencia del cambio del joven director Lu Chuan, por lo que es particularmente urgente prestar atención al trabajo de Lu Chuan que Esta vez capta el tema de la guerra histórica.
¡Vi Nanjing! ¡Nanjing! Después quedé impresionado. En particular, el procesamiento de sonido en la película es altamente consistente con el tema y el estilo de la película, lo que mejora la experiencia sensorial en la presentación audiovisual y hace que el atractivo de la película esté más profundamente arraigado en los corazones de las personas.
La película "¡Nanjing!" ¡Nanjing! El material está basado en la "Masacre de Nanjing" que realmente existió en la historia y que se ha mostrado en la pantalla y la televisión muchas veces. Sucedió en China y conmocionó al mundo. La selección del tema es muy delicada y desafiante. El guionista ha evitado deliberadamente la perspectiva utilizada en dramas de cine y televisión muchas veces antes. Setenta años después de que ocurriera el hecho real, describió audazmente este acontecimiento histórico desde la perspectiva de los soldados japoneses comunes que fueron víctimas del país donde se rodó la película. Este es un acto con la perspectiva de la época, y también revela apropiadamente la situación. drama del guionista La dirección no es sólo reproducir eventos, sino reflejar "el derecho de la humanidad a existir" a través de eventos.
Personalmente creo que la película finalmente adopta una estructura narrativa relevante en dos etapas. La primera mitad cuenta principalmente la historia de Lu y otros soldados patrióticos de la unidad de élite del gobierno nacionalista que lucharon tenazmente y finalmente fueron capturados y brutalmente masacrados. En la segunda mitad, el brutal tira y afloja entre las fuerzas de ocupación chinas y japonesas en la "zona segura" establecida por el alemán Rabe finalmente permitió que la humanidad del soldado japonés Kadokawa regresara, contando la historia de su "pueblo rescatador" y suicidándose.
Los personajes de la obra se expresan principalmente en dos aspectos:
Por un lado, hay varios personajes típicos que representan la imagen de los militares y civiles de China: el intrépido y rebelde Lu , el digno y virtuoso Jiang, el bondadoso Tang, la señora Tang, una buena esposa y madre, Xiao Jiang, la víctima más hermosa, Xiao Douzi, la esperanza del amanecer.
Por otro lado, los japoneses representan diferentes actitudes ante la guerra: el regreso de la humanidad - Kadokawa, la extinción de la humanidad - Ida, y el consuelo del dolor - Yuriko.
La combinación de estos personajes interpreta una escena de guerra realista partiendo de las unidades individuales más básicas. German Rabe es sólo una disposición del trasfondo del incidente en esta película, sin mucha descripción.
El estilo sonoro y el sentimiento personal de toda la película se basa en un estilo documental, con música exagerada y subjetiva combinada con un estilo musical emocional. En comparación con las dos primeras películas dirigidas por Lu Chuan, "Looking for a Gun" y "Kekexili", en términos del estilo documental completo de "Kekexili" y el destacado estilo de sonido subjetivo de "Looking for a Gun", "Nanjing". " ¡Nanjing! El sonido de la película es más "integrado" y el procesamiento de sonido de estilo documental está altamente unificado con el estilo de fotografía portátil de estilo documental en blanco y negro. Este tipo de expresión audiovisual se concentra en casi todos los párrafos narrativos de la película, mientras que los párrafos líricos se "revelan inadvertidamente" en su mayoría junto con música emocional y subjetiva.
El procesamiento de sonido general de la película tiene un amplio rango dinámico, y el sonido ensordecedor de los disparos y el uso de percusión de tambores a lo largo de la película contrastan marcadamente con los pocos diálogos de la película. Por lo tanto, cuando veo una película, la chica sentada a mi lado a menudo inconscientemente "se tapa los oídos mientras mira la película" al ver escenas de guerra intensas y violentas.
Según información relevante, la película "Nanjing!" ¡Nanjing! Al mismo tiempo, las grabaciones se utilizaban principalmente para diálogos en películas. Los diálogos de algunos actores japoneses fueron doblados en posproducción, y la producción de sonido de posproducción estuvo a cargo de Beijing Yijing Digital Technology Co., Ltd. La música de la película fue completada por Beijing Tianchang Sound Field Culture Development Co., Ltd. y finalmente fue mezclado y grabado en la nueva base de producción digital de China Film Group. Dado que toda la película contiene relativamente poco diálogo, en la etapa posterior se completó una gran cantidad de procesamiento y producción de sonido. El nuevo equipo técnico y los talentos de la nueva base de producción digital de China Film Group aseguraron la excelente calidad y ciclo de producción de la película en términos de sonido. producción y mezcla final.
La impresión final de la película fue grabada por Dolby en los Estados Unidos en "Dolby Digital Surround", una grabación de sonido envolvente digital certificada por Dolby. Garantiza los requisitos artísticos y técnicos de la película, como la calidad del sonido, el posicionamiento del campo sonoro, el espacio sonoro y la reproducción del sonido.
En cuanto al sonido de la película, debido a la particularidad de la temática, la película ha dado pleno juego a su diseño sonoro.
El tema de la guerra en sí ofrece una posibilidad de expresión en muchos aspectos como la geografía, el espacio, la humanidad, la actuación, los efectos, la dinámica y las emociones.
En términos de lenguaje y diseño de sonido de la película, hay tres idiomas nacionales: el japonés, que representa a las fuerzas de ocupación japonesas, el inglés, que representa al Rabe alemán y sus asistentes, y el chino, incluido el chino con fuertes características regionales. Dialecto de Nanjing y mandarín estándar para varios caracteres. Al mismo tiempo, hay personas de diferentes nacionalidades que hablan lenguas no nativas que encajan en la narrativa de la película. Por ejemplo, el diálogo en inglés del Sr. Tang y el diálogo en japonés; la pronunciación simple del inglés y el chino de algunos japoneses se recuperan de la realidad del evento con una consideración completa de estos elementos. Especialmente el dialecto típico de Nanjing hablado por la Sra. Tang, Xiao Jiang, Tang Xiaomei y otros en la película. El diseño de sonido del lenguaje refleja razonablemente la ubicación del incidente a través del diálogo de los personajes. Los personajes japoneses interpretados por japoneses reales en la película también hacen un buen uso del diálogo japonés auténtico para reflejar la búsqueda de la película de una restauración realista del procesamiento del sonido y del lenguaje. Al mismo tiempo, el mandarín estándar de Jiang se adapta a su papel como profesora. Algunos detalles de la película, como el acento chino de todos cuando Lu y algunos soldados del Gobierno Nacionalista impidieron que la guarnición de Nanjing abandonara la ciudad, el dialecto y la gramática de la señora Tang cuando jugaba mahjong con los ciudadanos en la zona segura por la noche, y Tang El canto de Xiaomei de la Ópera Yue está lleno de riquezas características regionales y calidad de la vida real.
Las expresiones tonales de las líneas y diálogos de los actores, que están estrechamente integradas con el ritmo narrativo de la historia, también juegan un papel muy positivo a la hora de promover el realismo narrativo en los diferentes párrafos y las expresiones emocionales de los personajes a lo largo. la película. Por ejemplo, en la escena de la película en la que el Ejército de Resistencia Chino embosca a la patrulla japonesa en el minuto 17:20, el diálogo verbal intenso y lleno de pánico de los soldados japoneses emboscados y el diálogo tenso y conciso del Ejército de Resistencia Chino están estrechamente relacionados con las escenas de batalla. y la atmósfera descrita en la película hacen que las feroces y trágicas escenas de resistencia sean reales e impactantes. Otro ejemplo es la escena del minuto 45:00 en la que el ejército japonés persigue a soldados y civiles chinos fuera de la zona de seguridad. La frase de Jiang "Vuelve a la tienda, date prisa... vuelve a la tienda" también juega un papel vital en la atmósfera de la escena y las emociones de los personajes.
El diseño sonoro juega un papel fundamental como el sonido de una película. Los temas, escenarios, acción, mecánicas, entornos, detalles, efectos y estilo de la película se reflejan plenamente en el diseño de sonido de la película.
Tomemos el espacio ambiental como ejemplo. El plano general de Kadokawa en las afueras de Nanjing es la encarnación del medio ambiente en espacios abiertos al aire libre. El sonido ensordecedor del motor del tanque y las orugas se movía lentamente de derecha a izquierda sobre la cabeza, cruzándose con el movimiento de envío de Kakukawa, explicando todas las características ambientales de la escena a partir del modelado de sonido. Los medios audiovisuales son sencillos, pero los personajes son claros.
A los 10:55 segundos del inicio de la película, la patrulla japonesa abrió la puerta de madera de la iglesia. La película nos lleva a un espacio cerrado más grande. En este entorno "vacío" más grande, la aparición de efectos de "reverberación", "retraso" y "reflexión" del sonido apropiados hace que el entorno en contacto visual refleje el entorno espacial real al que se acerca la audiencia. una atmósfera seria y aterradora. También existe una clara sensación de distancia y profundidad en el sonido, en un procesamiento de sonido que coincide con la escena de la toma. En los primeros planos, el sonido es muy cercano, mientras que en el panorama, la reverberación y el retardo obvios crean una sensación auditiva de escena espacial.
Cuando se le ordena a Kakukawa que salga corriendo de la iglesia y pida refuerzos, el grito de Kakukawa se hace eco, pero el efecto es obviamente diferente al de la iglesia, y la diferencia espacial entre los dos disparos tiene una lógica. conexión en sonido. Sin embargo, la dirección del sonido de la "alarma de fuelle" emitida por los refuerzos que llegaron después tuvo cambios obvios en el nivel de volumen, movimiento y distancia en la posición espacial durante el proceso de programación del movimiento de la cámara y el movimiento de los actores, y en el modelado del sonido crea un Carácter espacial que trasciende la pantalla limitada.
La escena de guerra más intensa de la película ocurre desde el inicio de los 17:20 segundos hasta el final de los 21:00 segundos. Esta escena de guerra altamente realista es donde las habilidades de diseño de sonido de la película se muestran plenamente.
El procesamiento de sonido de esta película es muy impactante. El rango dinámico es tan grande que el impacto visual y auditivo de este clip sólo puede sentirse verdaderamente en el cine.
Por otro lado, esto significa que este impactante sonido de tambor está latiendo el corazón confundido de Kakukawa en cualquier momento. Este estado continúa a continuación, que es un sonido de tambor más urgente. Estaba luchando por llevar el tambor mientras filmaba a Kakukawa.
Algunas deficiencias del sonido cinematográfico se limitan a mis sentimientos intuitivos sobre el procesamiento del sonido cinematográfico y no sirven para una evaluación objetiva, por lo que no discutiré el trabajo aquí. Integrando todos los elementos sonoros de la película, "Nanjing!" ¡Nanjing! El diseño y la producción del sonido de la película, la composición de la música y la síntesis de la más completa mezcla de grabaciones siguen siendo bastante sobresalientes. En las películas chinas, el arte y la tecnología están sorprendentemente representados. ;