La versión original inédita del ventriloquismo
Hay un hombre en la capital que es bueno haciendo ventriloquia. Se llevará a cabo un gran banquete para los invitados y se construirá una barrera de dos metros y medio de altura en la esquina noreste del salón. El ventrílocuo se sentará en una barrera con una mesa, una silla, un ventilador y una regla. Los invitados se reunieron alrededor de la pantalla. Después de un rato, escuché el sonido de una regla rascando la barrera. La habitación quedó en silencio y nadie se atrevió a hacer ningún sonido.
A lo lejos, cuando escuché el ladrido de perros en el profundo callejón, una mujer se sorprendió al ver que no se estaba estirando lo suficiente, sacudiendo las palabras de su marido y haciendo cosas obscenas. Al principio, las palabras de su marido no obtuvieron una buena respuesta, pero sus palabras gradualmente se fueron mezclando y la cama llegó a un abrupto final. Al cabo de un rato el niño se despertó y empezó a llorar. El marido ordenó a la mujer que tocara el pecho del niño. Cuando el niño lloraba, la mujer le dio unas palmaditas. Cuando su marido se ahogó, la mujer también se ahogó mientras sostenía a su hijo, y otro niño mayor se despertó en la cama. Esto fue más que simple terquedad.
Cuando fue, las mujeres aplaudieron, gimieron en la boca, lloraron con los pechos, y cuando crecieron se despertaron en sus camas, gritando a sus maridos que se ahogaran en una botella, se ahogaran en un balde, todo lo bueno está listo. Todos los invitados estiraron el cuello, entrecerraron los ojos, sonrieron y suspiraron en silencio, pensando que esto era genial.
Cuando el marido se fue a la cama, la mujer gritó y se ahogó, y luego se fueron todos a la cama. Los niños también empezaron a tener sueño. La voz del marido comenzó a sonar y los golpes de la mujer cesaron gradualmente. Oigo un ratón que actúa como cable, una palangana que se inclina y una mujer que tose mientras duerme. Los invitados se relajaron un poco y gradualmente enderezaron sus posturas sentadas.
Traducción vernácula:
Hay un hombre en Beijing que es bueno en ventriloquia. Un día se celebró un gran banquete para entretener a los invitados. En la esquina noreste de la sala de estar, se colocó una cortina de dos metros y medio de alto. El ventrílocuo se sentó entre las cortinas con sólo una mesa, una silla, un ventilador y un trozo de madera.
Los invitados se sentaron juntos frente a la cortina. Después de un rato, solo escuché un sonido de aleteo detrás de la cortina y todo el lugar quedó en silencio. Nadie se atrevió a hablar en voz alta.
Cuando escuché el ladrido de perros en el profundo callejón a lo lejos, una mujer bostezó y se despertó. Mece a su marido y habla de sexo. El marido hablaba en sueños, pero al principio no le dio la razón. La mujer seguía sacudiéndolo, por lo que sus voces gradualmente se fueron mezclando y la cama hizo un sonido "repentino".
Al cabo de un rato, el niño se despertó y lloró fuerte. El marido le pidió a su esposa que consolara y alimentara al niño. El niño lloraba mientras sostenía el pezón y la mujer tarareaba una canción para persuadirlo. El marido se levanta para orinar y la mujer sostiene al niño y se levanta para orinar. El otro niño mayor que dormía en la cama se despertó y empezó a charlar en voz alta.
En ese momento, se escuchaban los sonidos de la mujer acariciando al bebé con la mano, tarareando para consolarlo, el bebé llorando con un chupete, el niño mayor recién despertándose, levantándose de la cama, y el marido El sonido de regañar a los niños mayores, el sonido de orinar en el biberón y el sonido de disolverse en el balde, todo tipo de efectos maravillosos sonaron al mismo tiempo.
No hay persona que esté llena de invitados que no estire el cuello, entrecierre los ojos, sonría levemente, lo aprecie en silencio y piense que es genial.
Al cabo de un rato, el marido empezó a roncar y el sonido de la mujer acariciando al niño fue cesando poco a poco. Escuché vagamente el sonido de ratones moviéndose, el sonido de ollas y utensilios inclinándose y el sonido de mujeres tosiendo en sus sueños. Los invitados se relajaron un poco y poco a poco enderezaron sus posturas al sentarse.
Fuente: "Vitriolo" de Lin Sihuan a principios de la dinastía Qing.
Datos ampliados:
Sobre el autor:
Lin Sihuan (1607-sobre 1662), nombre de cortesía Tieya, número ocho. Durante el período Shunzhi de la dinastía Qing, nació en Jinjiang, provincia de Fujian (ahora aldea Jiangling, ciudad Guanqiao, condado de Anxi, ciudad de Quanzhou) y era un erudito en ese momento. Nació en el año 35 de Wanli en la dinastía Ming (1607). Tuvo talento desde la infancia y recibió el título de erudito a la edad de siete años. Pero Long quería intentarlo porque el artículo era inusual y el examinador sospechaba que estaba escrito por otra persona, por lo que no podía ganar.
Lin Sihuan no se dejó intimidar por los contratiempos, pero estudió más. En el decimoquinto año de Chongzhen en la dinastía Ming (1642), fue ascendido al departamento de Renwu, y en el sexto año de Shunzhi en la dinastía Qing (1649), pasó al departamento de Jinshi. Concedido a los médicos de Taichung, que sea sencillo, sigan las señales y sean baratos.
Posteriormente, fue transferido al gobierno de Qiongzhou de la provincia de Guangdong como primer gobernador constitucional y almirante académico.
Después de convertirse en Jinshi, fue a Guangdong y fue castigado por el enviado adjunto del departamento de Chasi. Patrulló Leiqiong Road y el neoconfucianismo, y participó en la política en la provincia de Shanxi. Su familia era muy pobre cuando él era niño, pero creció en Gaozhiyuan. Tiene conocimientos y es bueno escribiendo. Es autor de "Tie Ya Collected Works", "Sea Fisheries Edition", "Introducción a Lingnan", "Litchi Talk", "Float Skills", etc.
Entre ellos, la versión abreviada de "Float Skills" sigue siendo un texto chino de la escuela secundaria. "Litchi Talk" es una prosa científica sobre el litchi que no sólo tiene cierto valor artístico, sino que también tiene un alto valor científico e histórico en la economía agrícola. Estas obras suyas son tesoros invaluables en el patrimonio cultural de la patria.
Enciclopedia Baidu-Lin Sihuan