Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Mis pensamientos después de ver "Tea House"

Mis pensamientos después de ver "Tea House"

El Teatro de Arte Popular de Beijing vuelve a estar en pleno apogeo. Hay muchos elogios para "Teahouse". El que más me impresionó fue lo que dijo el dramaturgo singapurense Sr. Kuo Pao Kun: ""Teahouse" es un milagro. Fue un académico que analizó el camino creativo del pueblo de Beijing". y artes en 1992. Dijo en la reunión. Me quedé atónito cuando lo escuché, porque escuché su implicación: en esa época en la que era difícil producir obras maestras, se produjo una obra maestra, ¿no es esto un "milagro"?

Ese es el caso. El primer borrador de "Teahouse" se llamó "Los tres hermanos de la familia Qin". Fue una obra que coincidió con la popularización de la ley. Pero en la primera escena, Lao She escribió sobre el fracaso de la reforma Kangliang y la obra se desarrolló en una casa de té. Después de leer el guión, los artistas del Teatro de Arte Popular de Beijing expresaron francamente sus opiniones sobre las revisiones de Lao She, diciendo que toda la obra era tan buena como el primer acto, así que ¿por qué no escribirla de esta manera? Lao She estuvo de acuerdo, tiró "Los tres hermanos Qin" y escribió "La casa de té". Después de esta reescritura radical, el primer acto del guión se volvió aún más brillante. Cao Yu dijo que era "un primer acto poco común en los dramas chinos y extranjeros antiguos y modernos".

Cualquiera que haya visto "Tea House" sabe que, además de la primera escena, el final donde los tres viejos se reencuentran y hablan de los avatares de la vida es también la "cadenza" de toda la obra. . ¿Cómo surgió este maravilloso final? El Sr. Yu Zhi, protagonista de Wang Lifa, tenía un recuerdo:

El Sr. Lao nos leyó los manuscritos varias veces. Ahora solo recuerdo que un manuscrito terminó en el libro de cuentos de la casa de té. El narrador era un revolucionario y promovió la revolución disfrazado de narrador. Desafortunadamente, el comerciante Wang protegió la revolución, salvó al narrador y al oyente y se sacrificó. Pregúntame si tengo algún otro comentario sobre el guión. Solo tenía una cosa en ese momento: esperaba que hubiera una escena corta al final de la obra donde "algunos ancianos hablan sobre las vicisitudes de la vida", y luego Wang Lifa entraría a la casa y se ahorcaría. con un accesorio que usaba comúnmente. No hablé en voz alta, así que el Sr. Lao simplemente dijo "hmm" dos veces y eso fue todo. También sentí que era sólo un viejo truco, así que le dejé decir algo más y me fui. Inesperadamente, unos días después, mi esposo lo escribió. No era un párrafo corto, sino que estaba lleno de palabras sentidas de Wang Lifa, Qin Erye y Chang Siye. Fue su última confesión y también expresaron su tardía epifanía.

Al recordar la creación de "Teahouse" por el Sr. Lao She, siempre hay una cálida corriente arremolinándose en mi corazón. Creo que el proceso en el que Lao She aceptó las sugerencias de los Artistas del Arte Popular de Beijing como deseaba fue también el proceso en el que se deshizo de la moda y volvió a ser él mismo. Este proceso refleja el estilo de Lao She de ser una gran persona.

"Teahouse" se estrenó el 29 de marzo de 1958 y fue ampliamente elogiada por colegas de la industria del teatro. Pero se vio obligado a detenerse después de cuarenta y siete funciones. ¿Cuál es la razón? Así que tengo otro recuerdo precioso:

Ese día (10 de julio), un dirigente del Ministerio de Cultura vino al teatro para realizar una reunión ampliada del grupo del partido. Quería hablar de "la tendencia de la creación artística del Teatro Guantian". El contenido principal de su intervención fue criticar a la dirección de la Academia por "no tomar el liderazgo de la política sino de los expertos" en la organización de creaciones y espectáculos, "no prestar mucha atención a la política, no prestar mucha atención a los contenidos y perseguir demasiado mucha forma." Dijo: "¿Por qué la primera escena de "Teahouse" fue tan próspera? ¿Por qué la segunda escena del arresto de estudiantes no permitió que más personas mostraran su fuerza de resistencia?" (Ver página 150 de "El actor Suzhi")

Leer este precepto del líder del Ministerio de Cultura en 1958 es realmente fuera de este mundo, pero también demuestra que "La casa de té es un milagro" es cierto.

Quienes proporcionaron opiniones de revisión sobre el manuscrito de "Tres hermanos Qin" fueron varios artistas del Teatro de Arte Popular de Beijing que "no estaban orientados a la política" sino "al arte". Ésta es la gran bendición de la "Casa de Té" y la gran bendición del drama chino.