"Fortaleza Asediada": Soledad en la multitud, desolación en el bullicio
Cuando leí por primera vez "La ciudad sitiada", sentí como si hubiera leído una novela francesa de principios del siglo XIX que era de mal gusto y una pena descartar. Quizás sea porque "Fortress Besieged" tiene un poco de pensamiento europeo y está más en línea con la estética occidental. Una vez publicado, se tradujo a muchos idiomas y se vendió bien en el extranjero. Pero al profundizar más, se pueden apreciar las buenas intenciones de Qian Xian.
Como escribió Qian Zhongshu en el prefacio de "Fortress Besieged": "En este libro, quiero escribir sobre una determinada parte de la sociedad y un determinado tipo de personajes en la China moderna. Cuando escribo sobre este tipo "No lo he olvidado. Son seres humanos, simplemente seres humanos, con los instintos básicos de los bípedos sin pelo. La ironía en la primera línea es evidente, y el humor negro que sigue es aún más perfecto".
"Besieged City" fue escrita por el Sr. Qian cuando estuvo atrapado en Shanghai. Durante esos dos años, estuvo preocupado por el mundo y trabajó duro a puerta cerrada. La Sra. Yang Jiang dijo que estaba ansiosa por leer "La ciudad sitiada" escrita por Qian Zhong y que estaba dispuesta a ser una sirvienta debajo de la estufa. Le bloqueó muchas cosas y le ahorró mucho tiempo, por lo que ella. Podría terminarlo con poco esfuerzo.
El trasfondo de "Fortress Besieged" está en vísperas de la Guerra Antijaponesa. Representa las aventuras de Fang Hongjian, quien regresó de estudiar en Europa y deambuló en busca de vida, amor y carrera. De Hong Kong a Shanghai, luego fue a Pingcheng, un pequeño pueblo de Hunan, y finalmente a Hong Kong y Shanghai.
A lo largo del camino, Fang Hongjian fue testigo del lujo de Shanghai durante la ocupación y el declive de la retaguardia, y al mismo tiempo experimentó diversos aspectos de la vida social y familiar.
En un pueblo pequeño, tenía miedo de ser excluido; en una gran ciudad, odiaba ser indiferente, pero sentía que la gente marginada todavía valoraba su actuación.
La soledad en la multitud y la desolación en el bullicio hicieron que Fang Hongjian fuera como muchas personas que viven en esta isla aislada, y su alma también parecía una isla aislada sin costa.
Sus ideales son como leña húmeda que no prende fuego sino que empieza a humear y finalmente se apaga, por lo que tiene que huir de una "ciudad asediada" a otra. Pero salir de un lugar es como morir una vez, así como cuando se apaga una vela lo único que queda es un hedor.
El autor mira esta sociedad enferma con ojos fríos. Los personajes que recoge nacen todos con tragedia, son hipócritas y hacen que la gente se desmaye, y su disgusto les viene del fondo del corazón. Nos hace reír con lágrimas, y no podemos evitar sentir gran burla y simpatía, sonrisa amarga y lástima por los intelectuales de esa época. Por eso, "La Ciudad Asediada" es conocida como la nueva "Los Eruditos".
Las mujeres son prácticamente iguales: se ven bonitas con mucho maquillaje. Sus caras pintadas no pueden soportar el sudor de la comida y el vino y el impacto de masticar. No pueden evitar estar tan moteados como las paredes durante la temporada de ciruelas amarillas. Por ejemplo, la señorita Bao en el restaurante Abalone es "hermosa y deliciosa"; Su Wenwan tiene conocimientos pero intriga; Sun Roujia es una persona educada pero coqueta y autoritaria.
Los hombres son todos hipócritas y falsos sacerdotes taoístas llenos de fealdad. Li Meiting está lleno de conocimiento y benevolencia, pero es mojigato y sucio de corazón. Zhao Xinmei se rió de él: "Con las tarjetas en la primera mitad de la caja, todos los libros chinos se han quemado y el Sr. Li puede enseñar literatura china solo; con la medicina en la segunda mitad de la caja, todos los chinos "He muerto a causa de una enfermedad y el Sr. Li aún puede estar vivo". Fang Hongjian, un "médico que estudia en el extranjero" que tiene un diploma pero no tiene conocimientos ni habilidades, es un estafador.
Las emociones de Fang Hongjian eran como un remolino. No podía luchar contra las mujeres. Era lo que los occidentales llaman un "cobarde moral". Él no puede entrar en el mundo de otras personas, pero cualquiera puede entrar en su mundo.
Mientras estaba en la universidad, la visión de Fang Hongjian sobre el amor era: "¿Cómo puede haber amor en el mundo? Es básicamente un impulso reproductivo". Así que cayó en la trampa de la señorita Bao en un barco francés.
Durante su estancia en Hong Kong, tuvo un romance con la señorita Su, pero fue sólo por diversión.
En Shanghai, vivía en la casa de su suegro, comía toda la comida blanda y era menospreciado. Finalmente, dejó a la familia Zhou y se convirtió en Boyi Shuqi, quien "no come mijo Zhou". ".
Después de eso, Fang Hongjian conoció al amor de su vida, Tang Xiaofu. Ella es algo raro en la sociedad civilizada moderna: una chica de verdad.
El digno y tranquilo Tang Xiaofu exige amor puro y puro: "La persona que amo, quiero poder ocupar toda su vida. Antes de conocerme, no tenía pasado y dejó un espacio en blanco". esperándome." El cinismo y la alegría de Fang Hongjian no pudieron ganarse el corazón del distante Tang Xiaofu, y no quedaba amor en su vida.
Mientras estudiaba en la Universidad Sanlu en Pingcheng, Hunan, la historia de amor entre las estudiantes Sun Roujia y Fang Hongjian alcanzó el clímax de toda la novela.
Sin embargo, Sun Roujia, la hija rica, no puede ser filial con sus suegros, manejar la relación entre cuñadas y no sabe cómo ser considerada con su marido. , su unión es como estar atrapado en un asedio. "El matrimonio es como una jaula de oro. El pájaro quiere vivir en ella y el pájaro en la jaula quiere volar; así que se casan y se van, y se casan sin terminar. "Son una pareja típica entre intelectuales, son como un castillo sitiado y la gente de fuera de la ciudad quiere vivir junta mientras la gente de la ciudad intenta escapar" es una forma superficial de matrimonio.
La novela termina con la muerte del espíritu de Fang Hongjian. "El sueño más primitivo de la vida es también una muestra de la muerte". morir.
"La ciudad sitiada" tiene un valor académico extremadamente alto y su característica más importante es la sátira, que refleja el amplio conocimiento, el lenguaje exquisito y el estilo agudo de Qian Zhongshu, y contiene muchas descripciones inteligentes y maravillosas.
Por ejemplo, "El conductor está dispuesto a tener amor físico con la madre y la abuela del coche", lo cual es una maldición civilizada y "Para la gente fea, mirar de cerca es una especie de crueldad, a menos que él; es una mala persona, quieres castigarlo ". Además, "La fealdad de los occidentales es diferente a la de los chinos: la fealdad de los chinos es como el resultado de que el creador toma atajos y garabatea en las cosas; Es como la manifestación de la malicia del creador, burlándose deliberadamente de los rasgos faciales, por lo que es tan feo que tiene un plan y un propósito".
Yang Jiang escribió en "Recordando a Qian Zhongshu y" The Besieged City"" que los personajes y las tramas de "The Besieged City" se basan todos en el personaje de Qian Zhongshu. Insanity se ha convertido en una persona real. La atmósfera de todo el libro contiene ironía y sentimentalismo sobre la vida, lo cual conmueve el alma.