Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿De dónde viene la frase “los sentimientos no saben por dónde empiezan, pero son cada vez más profundos”?

¿De dónde viene la frase “los sentimientos no saben por dónde empiezan, pero son cada vez más profundos”?

Expresada en lengua vernácula, esta frase significa: Los sentimientos (amor) sucederán sin saber cuándo y por cualquier motivo, y tan pronto como los sentimientos sucedan, se volverán cada vez más profundos; de manera similar, los sentimientos (amor) Terminará repentinamente sin saber cuándo y por qué, y se desmoronará rápidamente tan pronto como haya una señal del final.

La fuente de estas dos frases es "Un sueño en el jardín" en "El pabellón de las peonías" escrito por Tang Xianzu en el distrito de Kunqu.

Información ampliada:

"Dream in the Garden" es una pieza de la Ópera Kunqu "The Peony Pavilion". El autor es Tang Xianzu, un dramaturgo chino de la dinastía Ming. La más fascinante es la historia de amor entre Du Liniang y Liu Mengmei, que es a la vez real e imaginaria.

Du Liniang estaba profundamente ligada a la ética feudal. Un día, llevando a sus padres y a su tutor, ella y su doncella Chunxiang fueron al jardín trasero para un paseo de primavera. Las flores estaban fragantes y los pájaros cantaban. . En el sueño, conocí al erudito Liu Mengmei en el jardín, y muchos dioses de las flores vinieron a actuar como casamenteros para ellos.

La madre de Du Liniang se acercó a la cama y despertó a su hija. La madre vio que su hija estaba en trance y le dijo que no fuera al jardín trasero en el futuro. Aunque Du Liniang estuvo de acuerdo, ella todavía estaba persiguiendo su sueño y pronto se deprimió y enfermó.

La obra maestra "The Peony Pavilion" del dramaturgo Tang Xianzu ha sido adaptada a varias óperas y ha sido cantada durante cientos de años, a medida que uno profundiza, los vivos pueden morir, y los muertos también. vivir." Las palabras y frases son aún más populares.

En las áreas de Suzhou y Hangzhou en el sur del río Yangtze, la Ópera Kun era una ópera muy popular en ese momento, y "The Peony Pavilion" siempre ha sido un repertorio de la Ópera Kun. En "The Peony Pavilion", la más fascinante es sin duda la historia de amor real e imaginaria entre Du Liniang y Liu Mengmei.

Porque el maestro enseñó las palabras del Libro de los Cantares: "Las palomas en Guan Guan están en la isla del río; las gentiles damas son como caballeros". Du Liniang comenzó a sentirse triste y se fue a hacer turismo. con su doncella. El jardín trasero de mi casa luego se llenó de tristeza. Después de que regresé, tuve una relación romántica con el joven maestro que sostenía un sauce roto en el jardín en mi sueño. Salí solo al jardín trasero a buscar al amante de mi sueño.

A partir de esto, hay varias escenas como "Visitando el jardín", "Sueño sorprendente" y "Buscando sueños" de Du Liniang en la ópera de Kunqu "El pabellón de las peonías".

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu - Un sueño en el jardín