Aficionados junto al río durante el Festival Qingming
El Sr. Su Shengqian cree que la escena del río Qingming es en otoño. Las razones son las siguientes: en primer lugar, al comienzo de la pintura, un hombre conducía algunos burros arrastrando carbón hacia la ciudad para prepararse para el invierno. En segundo lugar, cada invierno se elabora vino nuevo y se destacan varios hoteles con carteles de vino nuevo; en la pintura; en tercer lugar, debería haber flores de pera en todas partes en Bianjing en primavera, pero no hay flores de pera en la pintura; cuarto, hay vendedores que venden caña de azúcar en la pintura, que es un símbolo de las frutas de otoño. Debido a que la caña de azúcar pasa el invierno, se echará a perder cuando se venda en primavera.
"A lo largo del río durante el festival Qingming" de Zhang Zeduan representa la escena de sostener un abanico, lo que genera dudas sobre las estaciones en la pintura. En la novela "A lo largo del río durante el festival Qingming" escrita por Qiu Ying de la dinastía Ming, hay más de 10 personas con abanicos, incluidas mujeres con abanicos redondos y hombres con abanicos plegables. Cabe decir que los ventiladores sí tenían la función de atraer el viento y enfriar al principio, y luego poco a poco se convirtieron en un adorno e incluso en una obra de arte. El italiano Matteo Ricci decía en "Notas sobre China": "Existe una industria especial. aquí (durante el período Wanli de la dinastía Ming). Más común que en otros lugares es la industria de fabricación de abanicos. Este tipo de abanico se usa generalmente para abanicar durante la temporada de calor y lo usan todas las clases y hombres. Se considera de mala educación no tener un ventilador en un lugar público, aunque se supone que el clima mantiene a la gente alejada del viento. No abanicarse Quizás esta costumbre especial hace que la gente use los ventiladores más como decoración que como necesidad... Como símbolo de amistad. Y el respeto, los abanicos son los regalos más comunes". Por lo tanto, tener abanicos tiene su lugar en las pinturas. Racionalidad y uso práctico, la temporada no se puede juzgar únicamente por la trama de sostener el abanico.
Las "Notas varias del condado de Yun" de Tang Fengzhi citaron el Festival Golden Gate: "La gente de Luoyang... puso sus templos en pabellones de filigrana durante el Festival del Bote del Dragón y les dio un abanico para evitar la plaga". Se puede ver que ya en la dinastía Tang, los fanáticos se regalaban unos a otros. "Flores en el espejo" de Li Ruzhen describe la costumbre de "regalar abanicos primaverales" a los tocadores de la dinastía Tang. Capítulo 72: "Las cinco bellezas de Gu Tongtai acariciando siete rimas y las ocho chicas de Bai Ting escriben fans de la primavera". En la ilustración grabada en madera de la dinastía Yuan de "El romance de la cámara occidental", Zhang Sheng sostiene un abanico plegable y Yingying sostiene un abanico redondo. Desde las dinastías Song y Yuan, las mujeres generalmente han usado abanicos redondos, mientras que los hombres han usado abanicos plegables. Se desenterraron tres abanicos plegables de la tumba de Wang Xizhi en Huqiu, Suzhou. Uno de ellos es un abanico plegable de cabeza redonda de 16 pulgadas cuadradas, que era utilizado por los hombres para caligrafía y pintura sobre papel. Los otros dos son redondos para mujeres. Abanicos dispersos de huesos de bambú lacados en oro y negro con cabeza de lluvia. ¿Cuándo se compiló "Diez mil millas de desierto" de Shen Ming Defu? Volumen 26: "Hoy en día, todos los abanicos plegables en Wuzhong, como los de palo de rosa, marfil, ébano, etc., son comunes, pero los hechos de bambú marrón se llaman cosas elegantes con mangas".
En Qiu Ying novela En "A lo largo del río durante el Festival Qingming", hay imágenes de mujeres sosteniendo abanicos redondos en la ópera Chuntai, como mirando el escenario, paseando por el patio trasero, jugando ajedrez en el pabellón, etc. En el templo Guanyin, en la entrada del restaurante, en el lado izquierdo del Puente del Arco Norte, frente a la "Tienda Laoliang", y en la esquina inferior derecha de las escenas de "Hospitalidad" y "Acrobacias", puedes ver un hombre sosteniendo un abanico plegable. En la escena de la narración, el narrador utiliza abanicos plegables como accesorios para dar aires y representar la historia vívidamente.
A los calígrafos y pintores de la dinastía Ming les encantaba hacer abanicos de caligrafía y pintura, que eran aún más comunes en Suzhou. El volumen 7 de "Crónicas de la larga historia" de Wen Zhenheng dice: "El abanico plegable de hoy se llamaba 'Abanico con cabeza de crisantemo' en la antigüedad... También hay algunas personas que son Huihang Luya. Los amantes de la caligrafía y la pintura más importantes de Suzhou son el bambú blanco, el bambú marrón, el ébano y el sándalo rojo, Fei Xiang, Mei Qing... En otras palabras, en Suzhou, los abanicos se han convertido por completo en portadores de la caligrafía y la pintura. pero también enmarcados como libros para su conservación a largo plazo, entonces el abanico es posible en cualquier época del año y en cualquier ocasión.