Breve introducción a la infancia de la autora de literatura francesa nathalie sarraute|Resumen|Apreciación de las obras
Nathalie Sarraute es una famosa escritora francesa contemporánea y teórica de la Nueva Escuela de la Novela. Nació en Rusia en 1902 (1900) en una familia intelectual burguesa judía. Cuando tenía dos años, sus padres se divorciaron y se establecieron en París y Rusia respectivamente. Desde entonces, ha viajado frecuentemente entre Francia y Rusia. En 1910 se instaló en París con su padre vuelto a casar y comenzó a estudiar. En la escuela primaria y secundaria mostró un gran interés por la literatura, leyendo clásicos, especialmente las obras de Dostoievski, Proust y Kafka. Obtuvo una licenciatura en inglés en París en 1919, luego fue a Oxford, Inglaterra, y Berlín, Alemania, para estudiar historia y sociología. En 1922, fue a la Universidad de París para estudiar derecho. Se casó en 1925 y se dedicó a la práctica jurídica. Comenzó la creación literaria en 1932 y publicó su primera novela "Xiangxing" en 1939. Esta novela se diferencia de las novelas tradicionales en que muestra el método de "descripción psicológica al estilo Saros". "Retrato de un extraño" (1946) es la segunda novela del escritor. Aquí no hay ni una historia completa ni una trama conmovedora. Solo describe cómo el narrador espía a un padre y una hija. Pero fue muy elogiada por Sartre, quien utilizó por primera vez en el prefacio el nuevo término "antinovela". Después de los cuarenta, el escritor continuó creando varias obras de éxito, como "Matrotte" (1953), "La era de la duda" (1946-1956), "Planetarium" (1959), "La fruta de oro" (65438+). . ) y otras obras nuevas. "La era de la duda" es una colección de ensayos que sentó las bases teóricas de la nueva ola de novelas que surgió en ese momento y se convirtió en un importante documento teórico de la literatura francesa contemporánea. En este artículo, el autor profundiza principalmente en su pensamiento literario. Como otros escritores de la nueva escuela de novelas, se opuso a la tradición de las novelas realistas y abogó por cambiar el arte de la novela para centrarse en la descripción psicológica y tener un conjunto completo de métodos. Excepto la infancia, casi todas sus novelas son obras psicológicas modernistas.
Cuando tenía unos cinco o seis años, estaba de vacaciones en Suiza con mi padre. Una joven me cuidó y me enseñó alemán. En ese momento, "yo" estaba comiendo con otros niños en el restaurante infantil. Yo comía más lento porque "yo" tenía que seguir las instrucciones de mi madre de masticar el arroz parecido a una sopa y luego tragarlo. Esto hizo que la gente a mi alrededor se sintiera insatisfecha. y también insatisfecho, papá estaba triste, pero sentí que debía cumplir mi promesa. Cuando iba y venía a París para ver a mi mamá, todo eso desapareció y todo volvió a ser despreocupado. Mi madre y yo pasamos un verano feliz en casa de mi tío, un abogado en Gamenez-Podolsky. Después del verano me fui a vivir con mi padre a Ivanovo, donde nací. Me fui de aquí a París cuando tenía dos años. Mi papá y yo nos divertimos mucho aquí. Mi padre me enseñó a contar y bromeábamos en ruso o francés. En Navidad estábamos en el apartamento de mi padre en Moscú, y una hermosa joven rubia también pasaba las vacaciones con nosotros. Después de Navidad, volví con mi madre. En aquella época, cada vez que mi padre iba a París, me llevaba a pasear por los jardines de Luxemburgo y a jugar a varios juegos. A veces voy al hotel a ver a mi papá. Una vez conocí a una joven allí. No era ella la que estaba de vacaciones con nosotros en Moscú, sino una mujer de cabello oscuro llamada Vera. También salía a pasear con nosotros y leía los cuentos de hadas de Hans Christian Andersen para divertirse. Me sentí muy "feliz" en ese momento. Más tarde, mi madre y Kolya (su padrastro) se mudaron a Petersburgo y yo los seguí. Una joven criada me cuidaba y a menudo caminábamos y hacíamos compras juntas. Después de que mis padres salían por la noche, jugábamos a las cartas con otras criadas, principalmente jugando al "Cuarteto de escritores" y adivinando sobre los escritores y sus obras. En aquella época desarrollé un gran interés por la literatura y leí muchos libros, especialmente "El Príncipe" y "El niño pobre", dos de los cuales me marcaron profundamente. No sólo disfruté leyendo, también intenté escribir, pero sin éxito. El editor contratado por tu madre dijo: "Primero deberías aprender a escribir bien y luego empezar a escribir novelas". Creo que este es un hermoso "trauma infantil", y tal vez también sea la razón por la que empezaste a escribir muy tarde. En febrero de 1909 partí de nuevo hacia París. En aquella época mi padre se casó con Vera y se instaló en París. "Yo" me he acostumbrado a ir y venir, pero esta despedida se siente diferente a lo habitual. "Yo" seguí llorando todo el camino y mi madre me consoló y me dijo que volvería a recogerme en el verano. Después de que mi madre me envió a la estación de Berlín, un "tío", mis padres y amigos, me llevaron a París.
Cuando llegué por primera vez a París, "yo" extrañaba mucho a mi madre, lloraba en la cama todas las noches, sacaba fotos y la besaba, así que le escribí para contarle mi infelicidad y mis anhelos. Más tarde, mi madre me escribió para contarle a mi madre. padre al respecto. Este tipo de traición fue sin duda un duro golpe para "yo" que siempre había respetado y confiado en mi madre. A partir de entonces, nuestra relación madre-hija comenzó a desvanecerse. Pronto mi madrastra Vera dio a luz a una niña llamada Lily. Su madrastra la adoraba y a menudo le preparaba algunos complementos nutricionales, intentando compensar todo lo que el destino no le había dado a su hija. No me importaba en absoluto, pero Lily era una niña neurótica que nunca entendió el amor maternal y a menudo aullaba con sonidos extraños. Más tarde, poco a poco descubrí que mi madrastra se estaba volviendo cada vez más indiferente hacia mí, diciendo cosas como "Esta no es tu casa". Sin embargo, aunque tenía una distante hostilidad hacia mí, nunca perdió los estribos conmigo. Tal vez tenía miedo de desempeñar el vergonzoso papel de madrastra, o tal vez su padre me protegía. Bajo la influencia de su ama, los sirvientes comenzaron a mostrar diferentes sentimientos hacia mí. Algunas personas dicen "un niño sin madre es desafortunado", otras dicen "un niño sin madre no tiene educación", etc. Pero estos acontecimientos nunca me han afectado y siempre he vivido la vida en mis propios términos. Ya es octubre y mi mamá aún no ha venido a recogerme. Mientras esperaba, fui a una escuela cercana y aprendí la ortografía de las letras desde cero. La maestra me enseñó con paciencia. Cada vez que estoy solo en la habitación, dibujo en serio y trabajo duro. Comenzó oficialmente la escuela primaria a la edad de 10 años. Mi madrastra solía ser indiferente y nunca me preguntaba sobre mi educación, pero parecía feliz de prepararme el material escolar. La nueva vida en la escuela y las risas de los niños me atrajeron mucho y iba feliz a la escuela todos los días. Se puede decir que la educación primaria ha sido un gran éxito para mí. Estudié mucho y le pedí a mi padre que me ayudara con tutorías de matemáticas todas las noches hasta que adquirí competencia. En ese momento, podía memorizar lecciones con fluidez y hablar con fluidez, lo que me hacía sentir como si fuera uno con ellos. Una vez la maestra nos pidió que escribiéramos un ensayo sobre el tema de mi primera cosa triste. Pensé que este era un "tema dorado" muy interesante, así que tomé "La muerte de mi cachorro" como tema y escribí una historia llena de emociones inocentes de los niños, describiendo vívidamente cosas abstractas. No solo estoy muy satisfecho. El padre también lo agradece. Aproximadamente dos años después, un día mi papá le dijo a mi mamá que quería recuperarme. También dijo: "Ella realmente quiere recogerte. Puede hacerlo sola, pero me pidió que fuera responsable de enviarte allí. A menos que me dejes ir, no puedo hacerlo". muy conflictiva. Mi padre me dejó la decisión a mí. Fue doloroso para mí estar separado de mi madre. El vínculo no era muy fuerte, pero sentí su presencia por momentos, pero el tono de mi padre me animó a decidirme y finalmente dije "quiero quedarme aquí". Este acto uniría para siempre el destino de mi padre al mío hasta que yo alcanzara la edad adulta. Las personas que me influyeron profundamente en la escuela primaria fueron la madre de Vera y dos maestras. Amo mucho a la madre de Vera. Para mí, mi verdadera abuela no es nada comparada con ella. Nos llevamos muy bien. Ella me enseñó a tocar el piano y me leyó la comedia "En busca del enfermo" o "El enviado imperial" y, a veces, nos revolcábamos en la alfombra riendo. También nos gusta hablar alemán para recuperar el alemán que hemos aprendido antes. También hay dos profesores, la Sra. Bernard y el Equipo T, que se preocupan mucho por mí. La señora Bernard me invitaba a menudo a tomar la merienda con los niños y me dirigía una mirada sutil, considerada y cálida, sobre todo cuando hablaba de la guerra de 1870 y de cómo París estaba muy agitada. Cantamos "La Marsellesa" llenos de entusiasmo combativo. Cuando estaba con el grupo T, "mi" admiración por el país y la emoción de sacrificarme por el país alcanzaron * * *, el retrato de Bonaparte estaba intercalado en el medio del encuadre. Una vez, el Equipo T nos llevó al Museo de Luxemburgo y nos dio una tarea: describe tu cuadro favorito. Elegí el sueño de Detai. Cuando tenía 11 años, mi madre vino a verme por primera vez desde febrero de 1909. Más tarde, en 1914, mi madre volvió, pero a causa de la guerra volvió pronto. En este momento, también debería ir a la escuela secundaria. Finalmente, una mañana, mi madrastra me llevó a la estación y me pidió que se lo entregara al revisor. A partir de entonces comencé mi vida en la escuela secundaria. Mis recuerdos de infancia terminan aquí.
Nathalie Sarraute, una escritora y teórica literaria francesa contemporánea que tiene más de ochenta años, todavía empuña una pluma de oro y galopa en el mundo literario.
Es cierto que "la vitalidad de un artista es eterna", pero "el atardecer es infinitamente hermoso y queda sepultado por la noche que llega". Entonces, mientras la gente le desea una larga vida a esta respetada escritora, sus pensamientos y sentimientos han quedado atrapados en los sueños de niños lejanos. Nació una excelente novela autobiográfica "La infancia". Aprovechando el resplandor del sol poniente, levanta la espesa niebla de la infancia, engancha las cosas escondidas en lo más profundo de tu corazón y sácalas por completo, para que puedas apoderarte de la vida y ganar fuerza. Ésta es la ideología rectora de la creación del escritor. La novela reproduce artísticamente el proceso de crecimiento del escritor desde los cinco o seis años hasta los once o doce años. Es casi como una niña normal: inocente, ingenua, amable y honesta. Le encanta escalar montañas, jugar en el agua y rodar por la nieve sin restricciones. Juega varios juegos con valentía y despreocupación. Odia la hipocresía y la simulación. Los adultos la dejaron jugar con los sonidos y movimientos de un niño más pequeño. Se sintió humillada y traicionada de su verdadero yo. Se compadece de los mayores y ama a sus abuelos. Le agradan su tía y su padrastro, que son amables, gentiles y amables. Además, es una niña con un temperamento inusual. Cuando tenía cinco o seis años, cuando los adultos le dijeron: "No, no puedes hacer esto", ella dijo: "No, voy a hacer esto". Entonces tomó las tijeras y perforó la seda. funda de silla. Es una niña muy curiosa y le encanta hacer cosas que otros no hacen o que otros le prohíben hacer. Tiene una autoestima fuerte y además es muy buena. Después de que sus padres se divorciaron, los demás la discriminaron y la despreciaron. Se dijo a sí misma: "No necesito ser una pobre rara y una paria. Tengo el poder de destruirlo todo y tener total independencia". Estaba tan enojada por el favoritismo de su madrastra que tomó el único medio de venganza. Robó deliberadamente una bolsa de dulces y la pillaron con las manos en la masa, avergonzando a su madrastra en público. Antes de ir a la escuela, escribió algunos artículos, pero no fueron apreciados por los grandes escritores, lo que dejó profundas heridas en su joven mente. El trauma infantil llevó al autor a empezar a escribir después de los treinta años. Pero tenía el temperamento único de una artista cuando era niña. Tiene elevados ideales y ambiciones. Ella idolatraba a revolucionarios muertos como Ivanov. Desea el honor y aboga por el heroísmo. A menudo se sentía como el Napoleón gordo y barrigón. También tiene una rica imaginación, una aguda observación, un alto gusto estético y sensibilidad artística. Escribió los nombres de más de 30 estudiantes de la clase en las cabezas de sus pollos de juguete, llamó a cada estudiante por su nombre y respondió preguntas. Ella misma interpretó los papeles de profesora y alumna con extraordinaria imaginación. Era muy consciente del inquietante brillo en los ojos de su madrastra, tal como lo hacía la malvada madrastra con Cenicienta. Puede resumir y analizar con precisión las ventajas y desventajas de los rasgos faciales y el color de la piel de la madre, y concluir que la madre no es tan hermosa como la muñeca. El amor por la naturaleza cultivó también el buen temperamento de los futuros artistas. A menudo se deleitaba con varias flores y plantas cálidas y suaves como el rojo, el amarillo, el azul, el verde y el verde para lograr un estado de altruismo. Su gran sed de conocimiento y su tenaz perseverancia en el aprendizaje sentaron una buena base para sus futuras creaciones. Ha mostrado un gran interés por todo tipo de conocimientos desde pequeña, leyendo con voracidad libros infantiles, y posteriormente leyendo libros que le costaba entender a una edad temprana. Cuando estaba en la escuela, se exigía obtener el primer lugar en todas las materias. Consideraba la clase de composición como el disfrute más libre, más bello y más condescendiente, que fue reproducido vívidamente por un hombre de 80 años. En esta novela, el autor utiliza el método de descripción psicológica de la nueva novela y logra excelentes resultados, especialmente el uso del diálogo, el monólogo interior y el monólogo, que resulta aún más refrescante. El autor adopta el tono de una persona mayor. En términos de lenguaje, la escritora conserva sus propias características y utiliza una gran cantidad de oraciones cortas, oraciones intermitentes y oraciones omitidas, dando a las personas un par de ojos de niños, permitiéndoles ver el mundo fresco e interesante con ella, en lugar de hacerlo pasivamente. escuchar sus historias, lo que le permite combinar más hábilmente los métodos narrativos tradicionales con la descripción psicológica de nuevas novelas y las características de su propio lenguaje.