Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Cuál es la traducción de "Las cigarras chirrían y las grullas chirrían, el agua suena y los simios lloran, el inglés y el inglés se mezclan y forman una rima continua".

¿Cuál es la traducción de "Las cigarras chirrían y las grullas chirrían, el agua suena y los simios lloran, el inglés y el inglés se mezclan y forman una rima continua".

Traducción: Las cigarras chirrían y las grullas chirrían, el sonido del agua es claro y claro, y los simios y los monos lloran. Los sonidos armoniosos y hermosos se mezclan entre sí, y los tonos son largos y hermosos en fonología. .

Fuente:

"Libro de Zhangs con Gu"

Texto original:

He estado enfermo durante mucho tiempo, pero Todavía busco salvia. Al oeste del río Meixi, está la montaña Shimen, con muros de bosque compitiendo por las nubes y picos solitarios con luz solar limitada; acantilados aislados que sostienen nubes y arroyos profundos que sostienen vegetación; las cigarras cantan y las grullas cantan, el agua suena y los simios croan, y la belleza y la belleza se mezclan para formar una rima continua. Como vivía recluido, construyó una casa allí. Afortunadamente, los crisantemos son ricos, pero los bambúes son más abundantes. Aquí se ha completado la capital del valle. El gozo de la benevolencia y la sabiduría está más allá de las palabras.

Traducción:

Renuncié debido a una enfermedad el mes pasado y regresé a mi ciudad natal para encontrar un lugar de reclusión. Al oeste de Meixi, se encuentra la montaña Shimen. Los espeluznantes y escarpados acantilados compiten con las nubes en el cielo, y los picos independientes bloquean el sol; las profundas cuevas contienen nubes y niebla, y los profundos valles y arroyos acumulan estanques de color verde esmeralda, el chirrido de las cigarras, el chirrido de las grullas, el sonido del agua; Es claro y los simios lloran, los sonidos armoniosos y hermosos se mezclan entre sí, y los tonos son largos y hermosos. Como siempre he admirado la reclusión, construí una casa en esa montaña. Afortunadamente, hay muchos crisantemos, bambú y arroz. Aquí se proporcionan todas las necesidades para una vida aislada en el valle. Este tipo de lugar es amado por gente benévola y sabia. ¿No es mentira?

Idea central:

"Zhangshu con Gu" describe el agradable encanto y el interés espiritual del paisaje de su ciudad natal, expresa la alegría del autor por regresar a la naturaleza y su búsqueda activa de una vida libre, y refleja también su Retiro del mundo. Mirando el paisaje desde una perspectiva estética, hay colores ricos que compiten por las nubes y el verdor, así como los melodiosos sonidos de grullas y simios, todos los cuales están en línea con el estado mental libre y sin restricciones del autor, creando así una mundo alejado de la búsqueda de fama y fortuna del mundo estético trascendente.