¿Cuál es el título de la primera canción de apertura de Pokémon?
La letra es la siguiente:
TV anime Pokemon OP1? /?La televisión de primera generación アニメ「ポケットモンスターォープニヵ.
Álbum: Tema musical de televisión.
p>Cantante: Rika Matsumoto
たとぇNo importa si es en fuego, agua, hierba o bosque
En la tierra, en las nubes, en las nubes, en las nubes
En las nubes en el. suelo, o en la falda de la chica.なかなか
Aunque es bastante equivalente
なかなかなかなかㇹだど
Bastante, bastante difícil
かならずGETだぜ!
p>¡Pero consíguelo!
¡Ve a buscar el Pokémon!
p>Adiós, Zhenxinzhen. p>ォレはこぃつとにる
¡Me lo llevo de viaje, Pikachu! p>きたぇたワザでちまくり
Usa las habilidades que has desarrollado. para ganar seguidos
En el medio, no sé qué hacer
Hacer un amigo, ir al siguiente pueblo.
Siempre. tener éxito.
Aunque no hay garantía, por supuesto que sí.
ぃつでもぃつもホンキできてる
¡Pero siempre,
こいつたちがいる
Hacen lo mejor que pueden
No importa dónde estén en el fuego, en el agua, en la hierba o en el bosque.
En la tierra, en las nubes, en las nubes, en las nubes
En las nubes en el suelo
なかなかなかなか
Aunque. bastante equivalente
なかなかなかなかㇹだど
Bastante equivalente, bastante difícil
かならずGETだぜ. !
ポケモンGETだぜ!
¡Consigue el Pokémon!
Estoy cansado.
Cuando abras tu. ojos, aparecerá Pikachu?
Las llamas arden y el viento sopla.
La batalla va acompañada de rugidos ensordecedores
きのぅのはき.ょぅのって
Los enemigos de ayer son los amigos de hoy.
ぃコトバがぁるけど
Hay un viejo dicho.
きょぅのはぁしたもだち.
Los amigos de hoy son los amigos de mañana
Para siempre そぅさに
Sí, esto es para siempre.
あああこがれのポケモンマスターに
Ah, quiero ser un maestro Pokémon visionario
なりたいなならなくちゃ
Esto deseo
ゼッタイなってやるーッ!
Debe hacerse realidad.
ユメは いつか ホントになるって
Los sueños se harán realidad algún día.
だれかがってぃたけど
Alguien la cantó una vez.
つぼみがぃつかひらくよぅに
Como un capullo esperando florecer.
ユメは かなうもの
Los sueños se harán realidad.
いつもいつでも うまくゆくなんて
Aunque no hay garantía.
Pero siempre funciona.
Pero siempre funciona. ¡Por supuesto!
ぃつでもぃつもホンキできてる
Pero cada vez,
こいつたちがいる
Están dándolo todo. .
あああこがれのポケモンマスターに
Ah, quiero ser un maestro Pokémon visionario
なりたいなならなくちゃ
Esto deseo
ゼッタイなってやるーッ!
¡Debe hacerse realidad!
あああこがれのポケモンマスターに
Ah, quiero ser un maestro Pokémon visionario
なりたいなならなくちゃ
Esto deseo
ゼッタイなってやるーッ!
¡Debe hacerse realidad!
El material ampliado "Pokémon" (ポケモン) está adaptado de la serie de juegos Pokémon. Esta es una serie de animación de televisión dirigida por Kunihiko Yuyama, escrita por Hideki Sonoda y Takahashi, y con la voz de Rika Matsumoto y Seichi Tanigaki.
Según la versión original, la versión japonesa de la animación se puede dividir en seis partes en orden cronológico: Pokémon: No Print, Pokémon: Power Generation, Pokémon: Diamond and Pearl, Pokémon: Super Desire, Pokémon XY y 20165438 + 17 de octubre. luna.
Además de la serie de anime para televisión, la serie Pokémon también incluye una serie de trabajos secundarios: Pokémon Broadcasting Bureau, Pokémon Sunday, Pokémon Smash, ¡una revista semanal que describe historias de no protagonistas! etc.