Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿De dónde viene la frase "Guardo mi cabello largo para ti? Si no me caso contigo en esta vida, no me cortaré el cabello largo, quitaré la lámpara y el antiguo Buda, y lo peinaré". mi tocador." ¿De dónde viene esta frase?

¿De dónde viene la frase "Guardo mi cabello largo para ti? Si no me caso contigo en esta vida, no me cortaré el cabello largo, quitaré la lámpara y el antiguo Buda, y lo peinaré". mi tocador." ¿De dónde viene esta frase?

Proviene del guión de la película "The Girl Who Grooms Herself" y fue adaptado a la película "Self-Grooming", que contiene este diálogo.

1. Interpretación: Mantengo mi cabello largo para la persona que amo. Si no me casara con él en esta vida, no podría cortarme el cabello largo. Incluso si me convierto al budismo y me recojo el pelo, nunca me casaré.

2. Antiguo Buda de Qingdeng: lámpara de aceite de Qingying y antigua estatua de Buda. Se refiere a la vida solitaria del budismo.

3. Autopeinarse: Una mujer que ha llegado a la edad de casarse se pone la trenza en la cabeza y la peina formando un moño, lo que significa que nunca se casará. También se le llama "peinarse"<. /p>

4. Boudoir: se refiere específicamente al lugar donde vive una mujer.

5.Drama original "La niña acicalándose". La obra fue escrita y dirigida por la joven directora Wang Tianchu. Representa a un grupo de mujeres especiales en Shunde, Guangdong, en los primeros años de la República de China, que anhelaban la libertad y la independencia. La historia de amor entre el joven maestro Xu Junming. muestra las condiciones de vida de las mujeres en ese momento y hace que toda la sociedad se preocupe por las mujeres, reflexione y aprecie la felicidad de la libertad emocional actual. La obra también recibió el apoyo del Sr. Yu Qiuyu, ex decano de la Academia de Teatro de Shanghai y famoso escritor, quien personalmente escribió el título de la obra.

6. Una niña autopeinada es una mujer que ha llegado a la edad de casarse. Se pone la trenza en la cabeza y la peina en un moño, lo que significa que nunca se casará. También se le llama "peinarse". arriba". Esta costumbre alguna vez fue popular en Nanhai, Shunde, Sanshui y otras áreas donde la industria de la sericultura estaba relativamente desarrollada a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China. En las antiguas costumbres, cuando una mujer se casaba, debía ponerse la trenza en la cabeza y peinarse hasta formar un moño. Si una mujer que hace sus propias trenzas no se casa, debe elegir un día bueno y auspicioso para cambiar sus trenzas por un peinado de novia frente a familiares y amigos, y luego beber vino de sangre de pollo frente a los dioses y hacer un promete no casarse por el resto de su vida. Después de "peinarlo", nunca te arrepentirás por el resto de tu vida.