¿El origen de “lo vi construir un edificio alto, lo vi entretener a los invitados, vi su edificio derrumbarse”?
"Verlo levantar un edificio alto, verlo entretener a los invitados, ver su edificio derrumbarse" es un derivado de "¡Verlo construir un edificio alto, verlo entretener a los invitados, ver su edificio derrumbarse!", de la dinastía Qing En nombre de la suite final "The Peach Blossom Fan" de Kong Shangren "Mourning for Jiangnan".
El texto original es el siguiente: Una vez vi a los oropéndolas en el Palacio de Jade de Jinling cantar al amanecer, y las flores en el Pabellón de la Ribera de Qinhuai florecieron temprano, ¡pero quién sabía que se desvanecerían fácilmente! ¡Verlo construir un Zhulou, verlo a los invitados al banquete, ver su edificio colapsar! Una vez dormí en esta pila de azulejos verdes y cubiertos de musgo, observando el ascenso y la caída de cincuenta años.
Traducción:
He visto los oropéndolas cantando entre los árboles de jade en Nanjing por la mañana. He visto la fragancia de los pabellones junto al río Qinhuai floreciendo a principios de la primavera. ¿Quién puede? La idea de que todo se disiparía tan completamente como el hielo y la nieve se derriten.
Lo vi construir un proyecto de construcción a gran escala, lo vi entretener a los invitados y ¡vi cómo se derrumbó su edificio! Una vez dormí en este montón de escombros verdes cubiertos de musgo y observé su ascenso y caída durante los últimos cincuenta años.
Información ampliada:
En 1644, el ejército de levantamiento campesino liderado por Li Zicheng ocupó Beijing, el emperador Chongzhen se suicidó y la dinastía Ming fue destruida. Los restos de Wei Zhongxian en el sur, Ma Shiying y Ruan Dacheng, apoyaron al rey Fu como emperador y establecieron la dinastía Nanming Hongguang en Nanjing. Después de que el rey Fu ascendiera al trono, Ma Shiying y Ruan Dacheng tomaron el control del gobierno. Formaron camarillas para beneficio personal, vendieron sus funcionarios y títulos y saquearon sin escrúpulos las propiedades del pueblo. Al mismo tiempo, también perseguían a los disidentes, y un mismo partido vencía a los diferentes.
Nan Ming sólo duró un año. Después de que el ejército Qing cruzó el río, arrasó muchas ciudades y capturó Nanjing. Aunque el rey Lu, el rey Tang y el rey Gui subieron al trono uno tras otro, el impulso de la dinastía Ming se agotó, la situación general terminó y fue difícil revertir el declive.
"Sorrow for Jiangnan" es la última suite de "The Peach Blossom Fan: Aftertaste". Describe la escena desolada que vio el profesor de música Su Kunsheng cuando visitó Nanjing después de la caída de la dinastía Nanming. Dolor, que expresa un fuerte dolor por la patria. Toda la canción tiene un estilo melancólico y ha sido seleccionada muchas veces como material didáctico.
Enciclopedia Baidu - Ai Jiangnan