Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿La fuente más antigua de "Este lugar tranquilo es mi ciudad natal" es realmente la "Cuesta Dingfeng" de Su Shi?

¿La fuente más antigua de "Este lugar tranquilo es mi ciudad natal" es realmente la "Cuesta Dingfeng" de Su Shi?

"Esta tranquilidad es mi ciudad natal" en "Ding Feng Mo, siempre envidio al hombre hermoso del mundo" de Su Shi.

"Esta tranquilidad es mi ciudad natal" no es original de Su Shi, sino que proviene de las palabras de Bai Juyi "No importa dónde esté el mundo o dónde esté el mundo, la tranquilidad generalmente está en casa"

Hay varios poemas en Baixiang Mountain Poetry: "No importa dónde termine el mundo, la paz mental siempre está en el hogar"; "La seguridad física y física es nuestro suelo, no se limita a Chang'an y Luoyang"; Nací sin una ciudad natal y mi paz interior es el lugar al que pertenezco". Po Xian pasó a Rou, la concubina de su buen amigo Wang Dingguo. Nu Zhiyan utiliza esta concepción artística en la novela de Ding Fengchangxian "El hombre de jade en el mundo": Yo no No sé si Lingnan es malo, pero sé que este lugar pacífico es mi ciudad natal. Me gustan mucho estos poemas. Según tengo entendido, creo que la gente en realidad busca una vida de paz mental y un estado de estabilidad mental, similar a. el paraíso descrito por el cristianismo occidental y el paraíso descrito por el budismo. El paraíso es una especie de vacío. Un estado espiritual con una conciencia tranquila es una hermosa fantasía que no está satisfecha con la realidad, no solo un mundo futuro ilusorio e inalcanzable que los historiadores materialistas consideran. realidad objetiva. Aunque el cielo es ideal, es inalcanzable, porque la búsqueda de lo material por parte de las personas sigue siendo la búsqueda de un paraíso construido por ellas mismas y la búsqueda de la autosatisfacción. Y este poema (aunque es desordenado, llamémoslo poesía). ) es en realidad mi estado mental. Este poema también se puede llamar "La niña caracol", que es la fantasía de un erudito pobre. Hay muchas novelas clásicas chinas, entre ellas el hada zorro y el demonio de las flores que se enamora del erudito pobre. están representados por "Historias extrañas de un estudio chino". Suelen ser muy bonitos, saben manejar el salón y la cocina. Lo más importante es que están dedicados a los estudiantes pobres. Solo uso esta alusión como sinónimo de ". tian" para expresar un tipo de belleza, en lugar de la "fantasía" de un erudito amargo como Pu Songling. Este lugar pacífico es el paraíso. Es tan incómodo que todos puedan encontrar su propio paraíso.

Prefacio a "Ding Fengbo" de Su Shi El hijo del himno nacional se llama Rounu, su apellido es Yu Wenshi, es un enviado, sabe responder y vive en la capital. Cuando Dingguo se mudó al sur, Yu le preguntó a Rou: "¿Es malo difundir las costumbres del sur de Guangdong?". Rou le dijo: "Este lugar pacífico es mi ciudad natal". "

Siempre envidio al hombre más guapo del mundo, y la religión celestial paga a unas dulces madres.

La canción de autopurificación esparce los dientes blancos, el viento sopla la nieve, y el mar se vuelve frío.

Wanli Cuantos menos años ha regresado, más sonríe y más fragancia siempre trae.

¿No es bueno Lingnan? este lugar pacífico es mi ciudad natal.

En pocas palabras, Rounu es tranquila, distante, sabia y de mente abierta. Estaba apegada al país y fue degradada a una tierra bárbara debido a su participación. En los poemas de Su Shi, aunque Rounu era una geisha, la acompañó durante todo el camino, pasó por muchas dificultades y soportó muchas dificultades antes de regresar a la capital. Ella solo dijo: "Este lugar pacífico es mi ciudad natal". "

En la dinastía Song, Su Dongpo implicó a muchos familiares y amigos debido al caso de la poesía Wutai, y estas personas fueron derrocadas. Wang Gong, nieto de Wang Dan, un famoso erudito de la Universidad de Mongolia Interior, Fue degradado a Binzhou (ahora Guangxi) durante cinco años. Más tarde, tuvo que regresar a Liang. Durante la cena, Su Shi le preguntó a Yu Wen Rounu, el actor que interpretó a Wang Gong: "¿No es malo difundir las costumbres de? ¿El sur de Guangdong?" "Esto es puramente una pregunta, porque a los ojos de todos los literatos en ese momento, Lingnan era una tierra bárbara en el campo, y ya era * * * conocimiento. Sin embargo, la respuesta de Rounu sorprendió al bien informado Su Dongpo—— “ Este lugar tranquilo es mi ciudad natal. "El amor es profundo y duradero, tranquilo y decisivo.

Una frase absolutamente pálida conduce a una respuesta absolutamente poderosa, y luego conduce a una palabra igualmente poderosa: "Ding Feng Bo" de Su Dongpo. La segunda La mitad de esta frase es particularmente maravillosa: “Cuantos menos años pasa regresando de miles de kilómetros de distancia, más sonríe, y cuanto más sonríe, más dulce es. No sé si Lingnan es malo, pero sé que Anxin es mi ciudad natal. ”

Creo que las emociones que Su Shi sufrió mucho en esos años provinieron más de la estabilidad de Rounu y de la ternura que me conmovió durante miles de años. Quizás, solo quizás, en el corazón de Yuwen Rounu. Wuliang no es su ciudad natal y a Lingnan no le importa su ciudad natal.

Sólo existe una verdadera ciudad natal: el príncipe.

Esta puede ser una confesión implícita, aunque no es como cuando Yuan Haowen "pregunta qué es el amor en el mundo y enseña a las personas a comprometerse con la vida o la muerte". La expresión es muy sencilla, pero también lo es. Tiene un poco más de regusto y recuerdo.

¿Qué es ciudad natal? Es un viaje de regreso, una especie de confianza, un anhelo inolvidable y una preocupación eterna. Es la cuerda en la mano cuando vuela la cometa, y es la luz cuando el viajero que viaja desde miles de millas regresa a casa por la noche. Yang Guifei de Li Longji, Hai Lanzhu de Huang Taiji, Julieta de Beethoven, Charlotte de Goethe.

Su Dongpo obviamente entendió y respetó este sentimiento, de lo contrario no habría escrito "Diez años de vida y muerte, nunca lo olvidaré" diez años después de la muerte de su amada esposa Wang Fu. de una eternidad desgarradora. Un canto de cisne. Solo se puede decir que su malentendido de Rou Nu en ese momento fue en realidad un malentendido deliberado. La gente hoy en día entiende claramente este sentimiento. La diferencia es que en el contexto de la comida rápida de toda la época, algunas personas están perdiendo la paciencia con este tipo de permanencia, y existe una brecha de "solo mirar desde la distancia, no jugar".