Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Las historias de "Veinte mil leguas de viaje submarino" son verdaderas o ficticias del autor?

¿Las historias de "Veinte mil leguas de viaje submarino" son verdaderas o ficticias del autor?

"Veinte mil leguas de viaje submarino" es una novela de ciencia ficción que se publicó en 1870. Han pasado más de cien años, pero sigue siendo popular en el mundo en varias versiones en varios idiomas y tiene un amplio número de lectores. . Desde este extremo podemos comprobar su fuerte vitalidad y gran atractivo. Los lectores que argumenten que el libro no tiene ni cien años pueden sentirse libres de leerlo. No hay muchos personajes en el libro, y solo cuatro y medio son famosos: Farragut, el capitán del destructor "Abraham Lincoln", es solo un destello en la sartén al comienzo de la novela, contémoslo como la mitad; Por dentro, es sólo un submarino. Pero un submarino de cuatro personas y media, durante casi un año y 20.000 millas, nos contó una historia y nos mostró una imagen con giros y vueltas, emocionante, fascinante y colorida; Este tipo de novelas son a la vez agradables e impactantes de leer.

Introducción

La historia no es complicada: sucedió en 1866. El francés Arona Cox era un naturalista que fue invitado a participar en una expedición científica en Estados Unidos. En ese momento, había un monstruo en el mar, lo que causó un gran revuelo en todo el mundo. Finalizada la expedición, el naturalista se disponía a hacer las maletas y regresar a Francia, pero fue invitado por el Departamento de Marina de Estados Unidos, por lo que cambió de rumbo y abordó un destructor para participar en la actividad de “sacar a ese monstruo del océano”.

Después de todas las dificultades, el "monstruo" no fue eliminado, pero el Destructor fue golpeado duramente por el "monstruo". ¡El naturalista, su sirviente y un ballenero invitado especialmente al destructor para deshacerse del "monstruo" se convirtieron en prisioneros del "monstruo"! Ese "monstruo" no es él. Resultó ser un submarino no identificado llamado Nautilus.

El submarino también dio a los prisioneros un trato preferencial; sin embargo, para guardar sus secretos, el capitán del submarino Nemo nunca les permitió salir. Arona Cox y su equipo no tuvieron más remedio que seguir al submarino por el océano. Diez meses después, los tres hombres finalmente escaparon en circunstancias extremadamente peligrosas, y el naturalista pudo hacer público el secreto del fondo marino.

Un caudal de conocimientos

"Veinte mil leguas de viaje submarino" habla principalmente de sus experiencias en los últimos diez meses. "Veinte mil leguas de viaje submarino" tiene múltiples versiones chinas y "veinte mil millas" se ha convertido en un dicho común. De hecho, la "milla" aquí se refiere a Guli en Francia. Guli se divide en mar y tierra. El mar antiguo tiene aproximadamente 5.556 kilómetros y la tierra antigua tiene aproximadamente 4.445 kilómetros. Dado que es un recorrido submarino, las 20.000 millas aquí deberían. ser 20.000 millas náuticas.

Según este cálculo, la distancia que recorrieron en el fondo marino debería ser de más de 110.000 kilómetros. Esto hay que explicarlo. El viaje de 110.000 kilómetros es un gran acontecimiento y se puede decir que lo que ves a lo largo del camino está lleno de maravillas. ¿Quién ha visto un bosque submarino? ¿Quién ha visto alguna vez una mina de carbón submarina? ¿Quién ha visto perlas de valor incalculable "criadas" en conchas? Arona Cox, que quedó prisionero, y sus amigos lo conocieron y solían deambular. Lucharon con tiburones en los campos de perlas del Océano Índico, y el ballenero Ned Land derribó a un feroz tiburón gigante. Cazaron un dugongo en peligro de extinción en el Mar Rojo y esa noche se sirvió su carne. Comenzaron una sangrienta batalla con el pulpo en el Océano Atlántico y un miembro de la tripulación murió trágicamente. Estas escenas son muy emocionantes. Además, el libro también describe cómo los cachalotes cazan ballenas de aleta y cómo el submarino Nautilus cazaba manadas de cachalotes, algo que también es muy raro.

Arona Cox es un naturalista conocedor y bien informado. Navegar bajo el agua en un submarino le permitió apreciar diversos animales y plantas en el océano. Él y Conseil, el sirviente fascinado por la taxonomía. nos presentó estas criaturas marinas en detalle, describiendo reinos, filos, clases, órdenes, familias, géneros y especies de manera ordenada, lo que permitió a los lectores comprender muchas criaturas marinas, y también vio varias maravillas en el océano, una tras otra; otro, que abrió los ojos de los lectores para saber qué es la Corriente Negra del Pacífico, qué es la Corriente Cálida Mexicana, cómo se forman los huracanes, qué es el Mar de los Sargazos... Sabemos ¿Cómo se forman los arrecifes de coral? ¿Sabes qué profundidad tiene el océano? ¿Sabes qué tan rápido transporta el sonido el océano? Este conocimiento se puede encontrar en todas partes en los libros.

El Nautilus también estaba en peligro, yacía demasiado poco profundo en el arrecife de coral y fue atacado por nativos de Papúa. Lo más aterrador fue quedar atrapado en el espeso hielo de la Antártida, y era casi imposible que las personas en el barco sobrevivieran. Sin embargo, con la excelente estructura del submarino y la sabiduría sobrehumana del capitán, se resolvieron diversos peligros y finalmente se completó el viaje submarino de 110.000 kilómetros. En la época de Verne, los submarinos acababan de aparecer y todavía eran algo misterioso; Nemo, el capitán del Nautilus, era un hombre de origen desconocido. Se escapa de los humanos y vive recluido en el fondo del mar, pero tiene vagamente una conexión especial con algunas personas en la tierra. Estos añaden una capa de misterio a la novela.

Al tratarse de una novela, los personajes son por supuesto ficticios. El nombre latino que el autor da al capitán del Nautilus lo indica claramente: "Nemo" no tiene ningún significado en latín. Pero esto no impide que el autor lo describa como un personaje de carne y hueso, haciendo que los lectores se sientan creíbles.

Acerca del autor

Julio Verne (1828-1905) fue un escritor francés de ciencia ficción y un importante fundador de la ciencia ficción moderna.

Nació en una familia de abogados y tenía un fuerte deseo de explorar y una rica imaginación desde muy joven. Era un hombre culto y acumuló una gran cantidad de libros. Su primera novela de ciencia ficción, Cinco semanas en globo, fue un éxito y causó sensación que lo convirtió en un nombre familiar. Posteriormente, se hizo popular y escribió una serie de novelas de aventuras y ciencia ficción, que fueron numerosas, nada menos que sesenta o setenta, y se incluyeron en una serie llamada "Viajes extraños". "Veinte mil leguas de viaje submarino" es la segunda parte de la famosa trilogía de Verne, precedida por "Los hijos del capitán Grant" y seguida por "La isla misteriosa". El autor tiene una rica imaginación, un estilo de escritura delicado y una concepción ingeniosa. Su trabajo es atractivo y educativo, adecuado para lectores de todas las edades. Además, las fantasías de Verne no eran caprichosas, sino que tenían una base científica; muchas de las herramientas que previó se convirtieron más tarde en cosas reales en la vida real.

Las obras de Verne están llenas de conocimiento, pero él mismo es un místico del universo y tiene un culto misterioso al mundo. En sus novelas, a veces el pensamiento no es lo suficientemente profundo y los temas se repiten con frecuencia.

Película Veinte mil leguas de viaje submarino.

El misterio del zafiro, pero debería ser un pequeño león blanco, también conocido como Nadia del Mar Increíble. Se dice que es una adaptación de la novela de Julio Verne "Veinte mil leguas de viaje submarino", pero poco tiene que ver con la obra original.

Nombre original: ふしぎののナディァ.

Notación fonética japonesa: "Fushigi no sea no Nadia"

Traducción inglesa de 1: Nadia: Blue Water secret .

Traducción al inglés 2: Nadia en el mar misterioso

1 Traducción al chino: El misterio del zafiro

Nadia en el mar increíble

(Versión doblada al chino traducida como "Veinte mil leguas de viaje submarino")

(Traducción de Hong Kong: Adventure Girl Nadia)

Las 39 palabras en la televisión

La primera emisión en Japón

NHK TV es todos los viernes por la noche de 7:30 a 8:00.

1990 13 de abril-1991 12 de abril

Segunda proyección en Japón

65438 Octubre de 2002

Cita:

Introducida en China alrededor de 1992, la versión doblada al chino que la mayoría de las personas de alrededor de 20 años ven en las escuelas primarias es transmitida por el Education Channel de Shanghai. Todo el mundo debería tener una impresión. Por supuesto, si no has visto esta película durante mucho tiempo, debes revisarla (los valores han cambiado y tendrás una sensación completamente diferente cuando vuelvas a ver esta película, tal como viste EVA cuando estabas en la escuela primaria, y el sentimiento ahora es completamente diferente). Si no has visto esta película, deberías ser el primero en la fila.

Número uno en el calendario de visualización de animaciones.

◆Introducción a la historia◆

En 1889, en París, este joven al que le gustaba inventar en la Exposición Universal conoció a Nadia, una niña con un pequeño león. En ese momento apareció el trío encabezado por Grandis, apuntando al increíble zafiro que llevaba en el pecho de Nadia. En el proceso de cazar a la banda de Grandis, Nadia se embarca en una aventura inesperada.

La misteriosa organización Neo Atlantis, la verdadera identidad de Nadiya y el submarino universal Nautilus... ¿Qué secretos esconde Zafiro?

Breve reseña:

La cúspide del arte de Gainax.

A primera vista parece una animación de aventuras adaptada de la novela de ciencia ficción de Verne "Veinte mil leguas de viaje submarino", pero no se ajusta en absoluto al marco de la obra original. un desarrollo argumental imaginario y fluido, una ambientación de gran alcance y un mundo semi-imaginario, el diseño de personajes de Yoshiyuki Sadamoto, la excelente música original de Sagishiro...

La connotación de esta obra no lo es. sólo profundo, sino también rico. Se tratan uno por uno las perspectivas de la vida, los valores, la visión del mundo, la perspectiva del amor, la guerra y la paz, los valores científicos, etc. La conmovedora música de fondo es la cristalización artística temprana de reconocidos actores de doblaje y productores de la industria de la animación. Debido a la perfecta continuidad de la historia, GAINAX sufrió un fracaso comercial, pero sus logros artísticos son imborrables. Para entender verdaderamente los cómics japoneses, esta película es una de las obras imprescindibles.