Apreciación del famoso dicho "Donde hay pobreza en el rincón del mundo, sólo hay mal de amores sin fin"
El camino con pasto de álamo verde y Changting Road es fácil para que los jóvenes tiren 1. La campana del primer piso sonó la quinta vigilia y la tristeza en mi corazón era como la lluvia primaveral en marzo.
Las personas despiadadas comprenden los sufrimientos de las personas apasionadas, y la melancolía del mal de amores se ha convertido en miles de hilos. Ultima Thule aún está lejos del final, solo que el alma es infinitamente larga, no hay tiempo.
——Yan Shu Yu Lou Chun
Lea las citas célebres completas
1 Tira a la persona: este es el significado de que los jóvenes abandonen a sus amantes .
El camino de Changting donde nos separamos estaba lleno de sauces y pastos verdes. Fue fácil decir adiós cuando éramos jóvenes. Tumbado en un edificio alto, sin poder dormir, pero el sueño aún estaba roto. Hasta que suena la quinta campana de vigilia, hay una especie de tristeza de despedida escondida bajo la sombra de las flores, como la lluvia en marzo.
Las personas despiadadas no tienen el dolor de las personas apasionadas. Un corazón corto puede dar lugar a innumerables sentimientos. El mundo es tan vasto y tiene infinitos fines, pero el interminable mal de amores no tiene fin.
La historia de líneas famosas
"Lou Yuchun" habla principalmente sobre el mal de amor. En la película anterior, era muy fácil olvidar al joven y frívolo amante a través del paisaje primaveral de Changting, pero ahora está sentado solo en el estante, pensando en reunirse con su antiguo amante, sin poder dormir en la próxima película; , se cambió a un dibujo de línea recta, lo que muestra que las personas sin corazón no pueden experimentar el tormento de la pasión ni la amargura del anhelo. El personaje principal del poema ha sido abandonado por su ex amante. Después de muchos años, aunque sufro de mal de amores tanto física como mentalmente, todavía no puedo evitar extrañar a mi despiadado amante.
Entre ellos, "Es mejor ser despiadado que apasionado, y una pulgada vale miles de hilos" es bastante sugerente. Por lo tanto, Yan Shu usó la ironía para comparar la crueldad con el sentimentalismo, enfatizando el sentimentalismo a través de la crueldad, lo que trajo gran dolor y sufrimiento a las personas. ¿Pueden entender esto las personas sin corazón? "Una pulgada" se refiere al corazón humano, lo que significa que una pequeña pulgada de corazón es suficiente para generar innumerables emociones. El poeta utiliza aquí la exageración y la modificación para expresar que el sentimiento de anhelo es infinito y puede envolver el vasto mundo.
Li Panlong, un literato de la dinastía Ming, comentó sobre Lou Yuchun en su poema "Yu Juan" en la cabaña con techo de paja: "La belleza de la primavera reside en el amor por la primavera, cada frase es vívida". , que también muestra la profunda habilidad de Yan Shu en el uso de escenas para describir emociones, y sus palabras son realistas y conmovedoras. Huang Liaoyuan, un letrista de la dinastía Qing, dijo en "Poemas seleccionados de Liaoyuan": "¿Las dos últimas frases siempre tienen un oído sentimental? La belleza es que el significado es honesto y sin resentimiento". Yulouchun, "No hay límite en el fin del mundo", sólo un mal de amor sin fin" es un resumen del "dolor sentimental" del poeta. Había experimentado la ingrata partida de su amante, pero aún extrañaba profundamente a la otra persona. No había resentimiento ni culpa entre líneas, por lo que le dio un buen cumplido.
Frases famosas con una larga historia
Los críticos siempre han creído que la descripción de una mujer que siempre estará en mi corazón en "Jade House Spring" es el trabajo de Yan Shu que refleja el pensamiento sobre Psicología femenina, pero el hijo de Yan Shu, Yan Daoji, defendió firmemente a su padre, enfatizando que la palabra definitivamente no era una palabra de mujer. Según el ensayo modelo de la dinastía Song del Norte "Qian Xi Yan Shi", Pu, un erudito en ese momento, señaló que desde "Jade House Spring" de Yan Shu "La hierba fragante y el largo camino del pabellón, los jóvenes son fáciles de abandonar". Se puede ver que este es el autor imitando el tono de una mujer. Recordando la autodestrucción de los jóvenes amantes, Yan Po no estuvo de acuerdo y citó el poema de Yuefu "Hao Ge Xing" escrito por Bai Juyi en la dinastía Tang cuando era 47 años, "Si quieres seguir siendo joven, espera la riqueza, la riqueza no es al menos joven". La idea principal de estos dos poemas es: Si trabajas duro cuando eres joven, puedes esperar riqueza. para llegar en el futuro. Quién sabe que la riqueza aún no ha llegado, pero han pasado la juventud y los años.
Yan originalmente quería usar la palabra "juventud" en "Hao Ge Xing" de Bai Juyi para explicar que ambos quieren decir que la juventud es difícil de retener, pero la declaración de Yan es difícil de convencer a todos, porque no importa "Lou Yuchun" "El dueño es una mujer o un hombre, y todo el artículo está lleno de un profundo sentimiento de mal de amor, que no tiene nada que ver con la realidad ni con el lamento de la pérdida de la juventud.
En cuanto a la última frase, "Cuando hay pobreza en un rincón del mundo, sólo hay mal de amores sin fin". Yan Shu dijo por primera vez que el mundo es infinito para resaltar el interminable mal de amor. Desde la antigüedad, el universo ha tenido el concepto de un lugar redondo, teniendo como fin la superficie de la Tierra. Durante las dinastías Liang y Chen de la dinastía del Sur, Xu Ling, que era bueno escribiendo "poemas estilo palacio", también fue el redactor de "Chen Wu Imperial Wen". En "El emperador Chen Wu estuvo en la dinastía Liang", escribió la frase "En lo que respecta al fin del mundo, somos tan cercanos como nuestros vecinos". Le pidió a Xu Ling que escribiera una carta a los líderes de la etnia del sur. minorías.
El artículo no menciona específicamente dónde, pero en general menciona un lugar vago e impredecible. Más tarde, los eruditos utilizaron a menudo "Tianya Haijiao" para describir lugares que están extremadamente lejos y de difícil acceso, como "Swallow Tower" en el poema "Swallow Tower" del poeta Zhang de la dinastía Tang. "Los confines de la tierra no son largos", lo que significa ¿cuánto tiempo * * *? Incluso comparar la distancia hasta el fin del mundo no es suficiente para medir la verdadera duración del mal de amor.