Película de sueños húmedos
Dirigir la adaptación cinematográfica de la película. mismo nombre - Lin: Wu, tercera actuación: Chinese Golden Rooster. Premio al Mejor Director. Premio a la Mejor Música de Reparto en el 2º Festival Internacional de Cine en Manila, Filipinas. el 14º Festival Internacional de Cine Infantil en Belgrado, Yugoslavia, el 10º Festival Internacional de Cine en Quito, Ecuador. La película de Wu "Mis recuerdos del viejo Beijing" utiliza los ojos puros de una niña para examinar la perspectiva social de la década de 1920. Las condiciones de vida de la gente envueltas en tristeza son originales. La estructura del sexo excluye las pistas del director, el clímax y la trama final se basa en el tono de "tristeza, amor profundo", adopta una cuenta. estructura en cadena, y está conectado con el esclavo al estilo británico: Xiu Zhenzi, Ying'er y el ladrón, y Lactancia materna. No existe una conexión causal entre las tres historias de las mujeres de época Ma Song y Ying'er. estructura y función, reflejando los aspectos históricos de la época desde diferentes ángulos, formando una película con contenido psicológico y emocional como cuerpo principal e imágenes como cuerpo principal "En "Mis recuerdos del viejo Beijing", la selección de actores y directores. fue bien utilizado, y el hijo británico (Shen Jie) fue elogiado por su brillante, puro, fascinante y su ojo para explorar el lenguaje. Con la simplicidad y sutileza de Masson, el programa se transforma en esa era dolorosa. El director no buscó deliberadamente lo que llamó un efecto "dramático", sino que creía que el poder de la película residía en el final mudo. De hecho, la única palabra en la película es "separación": las personas ocasionalmente se separan entre sí en sus vidas y todos sus amigos se han ido. Xiuzhen y Niu son dos personas, un ladrón es un ladrón, Ma Song es un ladrón y al final es incluso peor que su padre. En los últimos cinco minutos, la película muda tiene diálogos, pero en su mayoría es metraje estático sin gran acción, lo que realmente no importa para el caso. En cambio, el ritmo de la imagen se expresa mediante el uso del color (la juventud de grandes extensiones) (un color rápido, que va en contra de la dirección del movimiento del primer plano de las hojas rojas). En este momento, utilizar la música adecuada puede crear una sensación de melancolía, técnicas de apilamiento, etc. , transmiten todas las emociones de los personajes y constituyen un clímax emocional. Bajo tal impacto emocional, el público naturalmente resumirá sus sentimientos sobre toda la película. Entonces hubo un clímax emocional. "Struggle" no está dirigida directamente al público, pero el público se forma de forma natural.
Árabe a inglés beta Chino (simplificado) a inglés beta Inglés a árabe beta Inglés a chino (simplificado) beta Inglés a francés Inglés a alemán Inglés a italiano Inglés a japonés beta Inglés a coreano beta Inglés a portugués Inglés a español francés a inglés francés a alemán alemán a inglés alemán a francés italiano a inglés japonés a inglés beta coreano a inglés beta portugués a inglés español a inglés
Convertir página web de árabe beta chino (simplificado) traducida a Inglés beta Inglés traducido al árabe beta Inglés traducido al chino (simplificado) beta Inglés traducido al francés Inglés traducido al alemán Inglés traducido al italiano Inglés traducido al japonés beta Inglés traducido al coreano beta Inglés al portugués Inglés al español Francés al inglés Traductor del francés al alemán a inglés Alemán a francés Italiano a inglés Japonés a inglés beta Coreano a inglés beta Portugués a inglés Español a inglés