Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿De qué canción viene la letra de "No me preguntes de dónde vengo"?

¿De qué canción viene la letra de "No me preguntes de dónde vengo"?

La letra "No me preguntes de dónde vengo" proviene de "Olive Tree"

"Olive Tree" - Qi Yu

No Pregúntame de dónde vengo, yo Mi ciudad natal está muy lejos

Por qué deambular, deambular muy lejos

Deambular, por los pájaros que vuelan en el cielo

Por el manso arroyo en las montañas, por la amplia pradera

Vagando lejos, vagando

Y ahí está, para el olivo del sueño, olivo

No me pregunten de dónde vengo, mi ciudad natal es Distancia

Para qué vagar, para qué vagar

Lejos, para mí, el olivo del sueño

Información ampliada

"Olive Tree" es una canción cantada por Qi Yu, compuesta por Li Taixiang y letra de San Mao Está incluida en el álbum de Qi Yu del mismo nombre "Olive Tree". lanzado el 9 de julio de 1979. Esta canción es una de las obras representativas de Qi Yu.

En 2010, la selección de clásicos de 30 años del "Premio Chino de la Melodía Dorada" se anunció en la Exposición de Audio y Vídeo de Guangzhou el 12 de diciembre, y "Olive Tree" fue seleccionada entre las "30 canciones en 30 años". ".

"Olive Tree" es una obra escrita por Sanmao por invitación de Li Taixiang. El poema original fue escrito por Sanmao en inglés. Después de que Li Taixiang obtuvo el consentimiento de Sanmao, fue traducido al chino por el cantante folk Yang. Zujun.

Hay otro párrafo en las palabras originales: "Por los pájaros del cielo, por los burritos, por las niñas españolas, por los grandes ojos españoles". y también el recuerdo de su esposo José. Saludo a mi pueblo natal.

Después de que Li Taixiang recibió las letras, sintió que no eran lo suficientemente claras. Además, sintió que a menudo estaba limitado por la tradición y tenía muchos marcos en su vida para expresar su ideal. pudiendo crear libremente, el editor reescribió una sección de la letra y agregó "Por los pájaros que vuelan en el cielo, por los arroyos claros en las montañas y por las amplias praderas" para convertirla en una versión familiar para el público. El protagonista del poema de Sanmao era originalmente alguien que vio en las praderas españolas. Li Taixiang pensó que el título de la canción "Wandering for the Little Donkey" era extraño, por lo que lo cambió a "Olive Tree" después de discutirlo.

La primera vez que Qi Yu cantó "Olive Tree" fue en la casa de Li Taixiang en la calle Linyi en 1979. Antes de que Li Taixiang se preparara para grabar "Olive Tree", seguía pidiéndole a Qi Yu que hiciera una audición. "Antes de la grabación oficial, Qi Yu la cantó miles de veces.