Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - Hola oscuridad, mi viejo amigo.

Hola oscuridad, mi viejo amigo.

The Sound of Silence... una canción que se repitió durante días fue una versión adaptada en vivo. La canción original es una balada de guitarra de la década de 1960 y también es el tema final de la película "The Graduate" (sí, la otra canción es "Scarborough Fair" de Moon Goddess).

Hablemos primero de por qué la adaptación es digna de un solo ciclo. En primer lugar, la versión adaptada de la melodía tiene niveles progresivos obvios en la estructura, y la imagen es súper fuerte en la interpretación de "Cross-range Trio" (énfasis en la importancia del bajo), el cantante dio suficiente tensión emocional; lo que la obra quiere expresar la emoción pasa del murmullo a la catarsis, luego al grito, y finalmente regresa al silencio frío, que es procesado con cuidado y claridad, las letras siguen siendo hermosas y realistas. Es como contar una historia, hablar de sentimientos, dejar que el oyente la cante y expresar la depresión enterrada en el corazón que sólo se puede contar a la noche oscura... se genera.

Debido a recursos limitados, solo vi una versión de la película "El Graduado". Sin embargo, la canción adaptada ya no trata sobre "la confusión y las dudas de los graduados sobre el futuro bajo el impacto de los deseos materiales y espirituales", sino sobre el alma de una persona lavada por los deseos materiales en una noche silenciosa. En realidad, es una canción de protesta que más o menos nos permite cantar en la realidad, recordar algunas de nuestras propias experiencias e inventar una historia, una película y una vida.

Gente que habla sin hablar

Gente que escucha sin escuchar

¿Gente que crea canciones que nunca comparten voces?

...Canciones sin letra, canciones que no se pueden escuchar, canciones que no se pueden cantar, porque nadie se atreve a perturbar esta tranquilidad. Tal vez llores al escucharlo, porque te has sentido confundido, ansioso, deprimido y comprometido. Nadie puede echarte una mano, pero sólo puedes hablar con la noche... Pero no importa, esto demuestra que eres una persona madura, que vives una vida ingrávida pero real.

Al final de la canción, deja que las emociones se sublimen y se evaporen sin acompañamiento. ...

Hola oscuridad, mi viejo amigo...

-

(Se adjuntan todas las letras, por favor traduzca usted mismo la hermosa versión china).

¿Hola oscuro, mi viejo amigo?

¿Vine a hablar contigo otra vez?

¿Porque una visión apareció silenciosamente?

Dejé semillas mientras dormía

¿Qué pasa con la ilusión implantada en mi cerebro?

¿Aún estás en el sonido del silencio?

En un sueño sin sangre, camino solo

Calles estrechas pavimentadas con adoquines

Bajo el halo de las farolas

Aparecí mi collar para resistir el frío y la humedad

Cuando mis ojos eran picados por las luces de neón que cortaban el cielo nocturno.

Toqué el sonido del silencio

En la luz libre, vi diez mil personas, tal vez más

La gente hablaba sin hablar

¿Gente que escucha pero no escucha?

¿Gente que crea canciones en las que nunca se comparte la voz?

Nadie se atreve a perturbar el sonido del silencio

"Tonto", dije, "no lo sabes"

El silencio crece como un cáncer

Escucha mis palabras y tal vez te enseñe

Agarra mi brazo para poder estar cerca de ti

Pero mis palabras caen como gotas de lluvia silenciosas

Haciendo eco en el Pozo Silencioso

La gente se inclina y reza ante las luces de neón que crearon

El letrero muestra una advertencia en las palabras que está formando

El En las paredes del metro y en los vestíbulos de los apartamentos de alquiler hay carteles que dicen "Palabras del Profeta"

Vagando en el sonido del silencio...