Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¡50 puntos! Buscando un guión de sketch o charla cruzada sobre emociones, tristeza y miedo.

¡50 puntos! Buscando un guión de sketch o charla cruzada sobre emociones, tristeza y miedo.

Diafonía "Emoción y Salud" - Ma,,

m: Déjame presentarte Mi nombre es Ma, y su nombre es. Como los dos somos mayores, rara vez tenemos la oportunidad de realizar este espectáculo. Él trabaja como profesor en un grupo de arte popular y yo trabajo como consultor en un grupo de arte popular... De hecho, a nadie le importa ni pregunta. ¡Este año cumplo setenta y dos años y mi destino el año que viene será setenta y tres, ochenta y cuatro! El nivel artístico es muy bajo. Llevo 58 años enseñando conversación cruzada. Comparado con los actores jóvenes y de mediana edad, mi nivel técnico y artístico es muy pobre. Debería aprender de los actores jóvenes y de mediana edad. También tengo esta preocupación: no puedes decir que puedes competir con otros, pero no puedes cantar, no puedes hablar y tu voz es fea... Lamento que seas así... .Me da mucha vergüenza. De verdad, nunca pensé que me vería así. De hecho, era muy bueno cuando era niño...

Wang: ¿Y tú?

Ma: Yo era muy hermosa cuando era niña... y no he cambiado mucho - No soy más baja que los demás cuando estoy de pie, no soy más baja que los demás cuando estoy de pie. Estoy acostado, no tengo ninguna habilidad, y ahora que soy tan mayor... ¿dices que lo harás? He estado pensando en esto yo mismo: ¿qué debo hacer? ¿Jubilado? El líder no lo aprueba; nadie quiere cambiar de trabajo... ¿Adónde quieres ir? ¿Has considerado lo que puedes hacer? No puedes cambiar de carrera... Puedes ser un cuadro, pero no puedes ser un cuadro: ¿el nivel es demasiado bajo? La cultura es demasiado pobre; ¿es bueno ser trabajador? Como trabajador, sin habilidades y oficios, no puedes ni puedes hacer nada, no tienes fuerzas para trabajar; ¿a qué te refieres...cuándo? .....¿Ser empleado de una tienda? ¡No sé la escala! Hacer algo más, ¿cuándo? .....¡Ser esposa de alguien, y hombre también!

Wang: ¡Hola!

M: Siempre he querido saber...

Wang: ¿Por qué siempre piensas en esto?

M: Realmente no soy tan bueno como tú.

Wang: ¿Qué eres como yo?

Ma: Eres mejor que yo: tienes buena cultura y buen espíritu. Todos deberíamos agradecerte. Los tres te debemos una.

Wang: Oh, gracias a mí.

Caballo: ¡Un poco de energía significa un poco de felicidad! ah? ¿Está bien?

Wang: ¡Sí!

¿Quién dijo eso?

Wang: ¡Todo el mundo lo dice!

¿Qué piensas de mí? ¿Dónde está este espíritu?

Wang: Estás de buen humor.

Oye, mira, ¿cómo estás?

Wang: Está bien, ¡mono! ¡Como un mono!

M: Te lo digo, tengo miedo de esto. No digas eso: no me interesa comparar a las personas con los monos. ¿Qué opinas de mi espíritu?

Wang: El espíritu es... ¡bueno!

¿Cómo está tu salud? ¿Y tú?

Wang: ¿Mejor que yo? Eso es casi todo.

Hombre: ¿Qué es peor que tú? ¡Adelante, adelante!

Wang: En absoluto.

Hombre: ¿Qué soy peor que tú? oh oh-? ¿Por qué no dejas que todos me digan lo inferior que soy a ti?

Wang: ¿Ah, qué? ¿Quieres decir más grande, más pesado, más delgado? ¿proporción? ¿Que el color? Nada es mejor que tú.

Mamá: ¿Gorda? ¿Eres carne? Es inútil, ¿qué piensas? ¿La carne espesa, la carne grasa, la carne grasa es buena? Nadie lo quiere: ¡quien hace cola por la mañana se lleva las costillas una por una!

Wang: ¡Bien, aquí viene la carne!

¿Conoces esa frase? ¿Qué es una oración?

Wang: ¿Qué opinas?

Hombre: Hay un dicho: "Es difícil comprar con dinero..." ¿Qué?

Wang: Oh, "Es difícil comprar dinero y es difícil perder peso cuando eres viejo".

Hombre: ¡Sí! ¿Lo entiendes? ¡Vaya! se acabó. ¿Tienes que decírmelo? ¡Todo el mundo sabe que "es difícil comprar viejos y delgados con dinero"!

Wang: Como todos sabemos, ¿estás demasiado delgada? ! Hay muy pocas personas tan delgadas como tú.

Caballo: Menos es menos. ¿Qué me harás?

Wang: ¿Qué pasa?

Oh, menos, sólo menos. ¡Cuanto menos, más caro!

w: ¿Los más caros son los más baratos?

Ma: ¡Menos! Bienes impopulares, demasiados no tienen valor.

Wang: Bien, este es un producto de alta gama.

Ma: No mires la delgadez. Deberías estar lleno de energía. El hombre delgado estaba debilitado, no podía levantar los párpados, tenía la cabeza gacha y se cansaba incluso al caminar. Eso es malo. “La delgadez significa delgadez, la frialdad significa frialdad, la frialdad y la delgadez son extraordinarias, la delgadez significa espíritu, la frialdad significa intangibilidad y la frialdad significa soledad.

"¿Dónde están esas cuatro frases? Las personas delgadas son buenas, ¿sabes? ¿No lo entiendes? Déjame decirte algo.

Wang: ¿Cuáles son los beneficios de hablar de ello?

Caballo: Las personas delgadas tienen mejores órganos internos. Tienen menos grasa y menos estrés en el corazón. Otra característica de las personas delgadas es que tienen buenas funciones y una digestión fuerte. Si este animal tiene un metabolismo lento, definitivamente vivirá más. . Muy fuerte. No entiendes esto.

Wang: ¡Oh!

Ma: Hay otra ventaja para las personas delgadas: las personas delgadas deben prestar atención a lo mismo. Duerme más. Las personas gordas no necesitan dormir más. Las personas delgadas deben controlar bien este sueño. No comer demasiado, mantenerse siempre lleno, comer más y menos, cuatro veces al día, para poder comer más. nutrientes nutritivos y de alta calidad...

Wang: Según tú, ¿es mejor estar más delgado?

Hombre: Claro, si no estás gordo, don. No digo eso. Oh, ¿es sólo que las personas delgadas son buenas y las personas gordas son malas? Las personas no gordas son más fuertes y saludables... Cuando te levantas por la mañana, puedes ver al anciano gordo de unos ochenta años haciendo ejercicio. en la carretera y en el parque. Preguntas: “Abuelo, ¿cuántos años tiene? "¡Ochenta y cuatro!" "Tengo una gran barriga y mi cara está llena de carne. Todavía estoy caminando. No estoy enfermo. No todas las personas gordas son malas. ¿Todas las personas gordas tienen presión arterial alta? No tengas esas supersticiones y preocupaciones. , oh gordo ¿Todas las personas son parapléjicas? Eso no es cierto. No... hay gente gorda en el público, ¿verdad? >¡Hola! ¿Tienes que decírmelo?

Me temo que eran muy gordos cuando yo era niño

Wang: ¿Tú

Ma? : Yo era muy gordo cuando era niño; tenía brazos y piernas redondos y todos me amaban. Nadie podía sostenerme. Los bracitos son tan fuertes que mis piernas están arruinadas. Wang: ¿Cómo perdiste peso?

Ma: Estaba gorda cuando era niña, pero me enfermé cuando crecí. Fui al hospital cuando tenía cuatro años, me operaron y me hicieron una cirugía. hemorragia masiva, mucha sangre, entonces... No pude reducir el ritmo, pero mi adivino lo salvó, perdió peso...

Wang: ¿Qué pasa? ¿Por qué sigue siendo tan grave? ¿Te sometes a una cirugía, todavía sangras, todavía te sometes a una cirugía?

Ma: Hola, hemorroides.

Wang: ¿Mi hijo tendrá hemorroides a los cuatro años?

Mamá. : ¡Las hemorroides no son viejas!

Wang: Hola, ¿y qué? p>Ma: Vive cien años sin hemorroides; estás viviendo sin hemorroides desde la infancia. ¿Quieres hemorroides para ti? ¡No lo quiero!

No creas que eres mejor que yo

W: Sí, no estoy cansado en absoluto /p>

Hombre. : ¡Oh! -¿Estás dispuesto a dar frutos?

Wang: Sí, todos quieren ser fuertes

Ma: Quieres estar sano. w: Sí.

Ma: Ven a mí, ven a mí, te enseñaré, tú... me golpeas >Wang: Quiero encerrarte.

Inclinarse ante el maestro.

Wang: Mañana iré a verte...

Hombre: Tú eres mi aprendiz, yo enseño. Tú, aprendes de mí, vienes a mi casa con regularidad, eso es todo. Dos meses, dos meses después, estarás bien. Estoy así.

Wang: Después de dos meses... . ¿Se vuelve como tu lámpara de plata? Mi ropa ya no me queda, ¿verdad?

No importa si la ropa no te queda.

p>

Wang: No, no quiero. No quiero aprender de ti. Es bueno para mí vivir así.

No puedes hacer esto, simplemente. pagar!

Wang: ¿Qué quieres decir con simplemente pagar?

Ma: ¡Conformate con eso! No estás sano.

Wang: ¿Qué me pasa? ¿Qué hay más enfermo que tú?

Hombre: ¿Y tú? No hay manera de que puedas compararte conmigo.

Wang: Nada se puede comparar contigo.

¿Sí?

m: Sí, sube al quinto piso. Puedo conectarme directamente al quinto piso sin respirar. ¿Puedes hacerlo?

Wang: No puedo.

m: Al llegar al segundo piso, deberás tomar un descanso. Me he puesto en cuclillas y de pie así docenas de veces y nunca me desmayé;

Wang: Oh, saludable.

M: Tengo más de setenta años. Mis dientes tampoco son cortos. Tengo 32 dientes. No tengo dentaduras postizas.

Mujer: ¿Sí-sí-sí? DE ACUERDO

Ma: Siempre tengo que cortarme el cabello muy fino; tengo demasiado cabello para evitar que se caiga; ¿puedes hacerlo?

Wang: No puedo hacer nada.

M: No me importa. Puedo sentir el suelo. ¿Puedes hacerlo? ¿Por qué no lo intentas?

Wang: No puedo.

Ma: ¡Puedo oler mis pies después de lavarlos!

Mujer: ¿Guau? ¿Aún tienes esta habilidad?

Ma: Hay muchos jóvenes que pueden oler sus pies. .....¿Hueles tus propios pies?

Rey: No puedo olerlo

Caballo: ¡No puedo olerlo! .....¿Me hueles?

Wang: ¡No, no, no levantes las piernas, regresa!

Caballo: Hay que planificar la salud, la longevidad, la salud, estudiar o no, prestar atención, recordar, hacer ejercicio, como antes: hacer ejercicio, levantarse temprano, respirar aire fresco, prestar atención a la higiene al comer. ; lo más importante es que el estado de ánimo debe ser optimista - estado de ánimo,... estado de ánimo, ¿entiendes? ¿emoción?

Wang: ¿Sentimientos? Lo entiendo, ¡estoy de mal humor!

Ma: ¿De mal humor?

Wang: Te lo digo, esto es lo que soy.

m: ¿Dónde te sientes incómodo?

Wang: ¡Si me conviene, lo haré; si no me conviene, causaré problemas! Estoy de mal humor.

Hombre: ¿Y tú? ¿Eres tú? ¿Filosofía de vida? Tu filosofía de vida: ¡inapropiada, infeliz, ruidosa! Sin ti, el premio sería ruidoso; sin ti para ajustar el nivel, sería problemático si fueras seleccionado para el primer lugar, sería ruidoso si el autobús no te recogiera; Si no fuera elegido capitán, sería ruidoso; no me senté en una cama blanda en una actuación extranjera, emití Ruido... Tengo sentido para ti, pero no es así. ¿Quién hará tu trabajo y quién hablará contigo? ¿Eres sarcástico, hiriente y abusivo? ¿eres tú?

Wang: ¡Oye, estoy de humor!

Hombre: Eres un hombre, ¡solo una palabra!

Wang: Una palabra: ¡sí!

Hombre: ¿Verdad? ¡Lodo!

Wang: ¿Eh? Qué bastardo.

Ma: No tienes idea de qué tipo de emoción estás hablando. Es que está mal que las personas se preocupen por las ganancias y pérdidas y planifiquen sus propios intereses. Las emociones de las que estamos hablando son emociones normales: emociones, tristeza y miedo. Si estas emociones no se controlan bien, superar el límite será perjudicial para el cuerpo humano.

Wang: Oh, ¿te duele cuando estás enojado, triste o asustado?

m:Sí, déjame darte un ejemplo.

Wang: ¿Qué pasó con esta felicidad?

M: Me alegro de tenerlo.

Wang: No es perjudicial para el cuerpo, pero ¿es divertido? ¿Por qué duele?

Ma: Sí, depende de lo feliz que seas; no hay nada de malo en divertirte escuchando conversaciones cruzadas, pero depende de lo feliz que seas. Siempre escucho conversaciones cruzadas, jaja, diviértete - el aire claro sube, el aire turbio baja, estás sano, no tienes dolor ni picazón - ríe menos, entristece, envejece... ¿No dices siempre esto?

Wang: ¡No, no, no, no te rías, diez años! .....Diez años más joven.

Ma: ¿Diez años? ¿Quién te lo dijo?

Wang: Todo el mundo lo dice.

Hombre: ¿Todos dicen eso? ¿No es así? Sonríe, ¿diez años? Esto no tiene sentido. ¿Diez años después de un placer? Imposible. Se necesitan diez años para jugar: las personas de cuarenta años pasan de los treinta después de escuchar conversaciones cruzadas. Los treinta se convirtieron en veinte, pero hubo una diferencia de diez años. Después de escuchar algunas conversaciones cruzadas, el hombre de sesenta años se convirtió en un niño cuando se fue. ¿Ataste la cortina antes de irte? Cuando llegó a casa, nadie en su familia lo reconoció - "Niño, ¿a quién buscas?" ¡Vamos, vamos a jugar afuera! "El vecino rápidamente recordó: "¿No es tu abuelo?" "

Wang: ¿Es más o menos lo mismo?

Ma: ¡No! Es simplemente "sonríe, menos". Este tipo de alegría no hace daño a nadie.

No importa lo feliz que estés, tienes miedo de que algo como esto irrite repentinamente tu corazón... Por ejemplo, si tú, tu familia, tu padre, tu hermano o tú, sin importar quién sea, de repente recibes un aviso: Paga más de 80.000 yuanes, date prisa y tómalo. El banco lo está guardando para usted. Cuando estás emocionado y feliz, "¡Oh, querido!"... Este evento repentino te emociona, te desploma, tiembla, te tiemblan las manos, hemiplejía, Wang Fengshan - así...

Wang: Eso es ¿él? No existe tal cosa.

¿Qué es esto? Más allá del límite de la felicidad...

Wang: ¡No, no existe tal cosa! ¡No existe tal persona en nuestra familia! Devolución, se devolverán más de 80.000 yuanes.

Hombre: ¡Eso es lo que quiero decir!

Wang: Eso no es lo que quise decir.

Ma: Esto no es bueno. Pongamos otro ejemplo... Tu esposa, tu amante... la señora Wang, la señora Wang, da a luz a un niño y serás feliz... hombre gordo, estarás muy feliz, muy emocionado, y estimula tu corazón..

Wang: ¡No existe tal cosa! ¿Mi esposa tiene más de 60 años y todavía tiene hijos? !

m: Eso es... depósito anticipado, acumulación de pedidos.

Wang: Bien, ¿son nuestras esposas el almacén de nuestros hijos? ¿Tiene sentido?

Ma: Así, sí. Este tipo de felicidad repentina es perjudicial para la salud de las personas.

Wang: ¿Qué pasa con este enojo?

Caballo: Enojado, no es bueno. ¡Estar enojado es lo peor para tu hígado! ¿Lo sabe Li Shizhen? ¿Li Shizhen?

Wang: Li Shizhen lo sabe: el gerente de la tienda de comestibles de Guangfu Road y un trabajador modelo a nivel nacional.

Hombre: ¿Dónde está Li Shizhen? Entonces Zhang Shizhen.

Wang: Bueno, falta mi apellido.

Ma: ¡Estás diciendo tonterías! Li Shizhen, un antiguo científico médico, dijo que este tipo de ira, ira: ira, ansiedad, ira, es lo peor. Siempre que encuentres algo desagradable, da un paso atrás y piénsalo por ti mismo. Esto es bueno para tu salud. Esta es la ira que daña el hígado. Alegría e ira.

Wang: ¡Ah! ¿Preocuparse?

Ma: Preocúpate, preocúpate por tus pulmones, no te preocupes. Por supuesto, aquellos que no tienen preocupaciones a largo plazo tendrán preocupaciones inmediatas. Nadie puede comer todo el día, sin corazón, sin pensar en nada. Eso es imposible. Tengo miedo de preocuparme por todo, preocuparme por esto y aquello... ah, las preocupaciones infundadas son alarmistas y eso no es bueno para mi salud: ¡Lin Daiyu en "A Dream of Red Mansions" era sentimental y murió de una enfermedad pulmonar!

Wang: ¡Sí!

Caballo: Que pulmón más triste. De hecho, si Lin Daiyu hubiera recibido inyecciones en ese momento, algo de remifentanilo y remifentanilo, no habría muerto después de algunas inyecciones.

Wang: Sí, en realidad sería mejor si Lin Daiyu tuviera que ser hospitalizado.

Hombre: En aquella época no existía tal cosa ni ningún hospital. Sólo me preocupa dañar mis pulmones.

Wang: ¿Sigues pensando?

Ma: Esta idea es aún más poderosa. Depende de lo que pienses. Por ejemplo, sentarte en tu escritorio a pensar y aprender sobre cultura no es perjudicial para tu cuerpo. Mientras descanses bien, comas bien y duermas bien, ya no sentirás dolor. ¡Me temo que te volverás loco cuando pienses en el dinero y nunca lo olvidarás!

Wang: ¡Hola!

Ma: Me duele el corazón cuando pienso en otras cosas, y es aún peor.

Wang: ¿Triste?

Ma: ¡Triste, este tipo de tristeza es increíble! La tristeza es triste.

Wang: ¿Por qué lloras?

Ma: ¡No es bueno llorar! ¡Llorar demasiado no es bueno! El llanto daña más el bazo. .....Tomemos a usted por ejemplo. Esta primavera, el nueve de febrero, tu madre... tu madre murió, y tú lloraste cuando murió tu madre. Tu padre está aún más triste. Tu padre está triste, infeliz y deprimido. Ah, estaba frustrado. No quería comer ni beber, no quería jugar ni visitar. No acude a nadie y no le gusta hablar. Ni siquiera mira televisión. Estaba sentado solo en la cabaña...

Wang: Cheng, Cheng, Cheng, ¡espera!

M: Solía ​​ver televisión todos los días...

Wang: Está bien, está bien, deja de ver televisión. Mi madre lleva muerta más de cuarenta años. En aquellos días no había televisión.

Hombre: Solo di que sí. ¿Crees que la pareja de ancianos puede morir en el mismo año, el mismo mes y el mismo día? Él debe irse primero. No es bueno estar demasiado triste, también puede dañar su cuerpo. Debería lamentar su pérdida...

Wang: ¿De quién estás hablando? OMS.

Hombre: Tome esto como ejemplo.

Wang: ¡No hagas comparaciones, compárate tú mismo!

m: Eso es lo que significa.

Esto es tristeza, esto es miedo y sorpresa...

Wang: ¿Solo miedo?

m: No, el miedo y la conmoción no son lo mismo, y el miedo y la conmoción no son lo mismo: el miedo es un ataque interno, la conmoción es un sentimiento externo y la conmoción es diferente.

Wang: No entiendo.

Caballo: Este miedo es el miedo al miedo. Tengo un fantasma en mi corazón y una conciencia culpable. Hice una cosa mala tras otra. Siempre estuve asustada, siempre asustada, siempre sintiéndome incómoda. Este estado de pánico...

Wang: ¿Entonces por qué?

Ma: Te pondremos como ejemplo. Cuando caminas por la calle de noche, ya es demasiado tarde. Cuando llegué a casa, las calles estaban tranquilas y había muy poca gente. Cuando miras, ves a una mujer cruzando la calle, con una mochila en la mano, acercándose cada vez más a ti. Te acercaste y dijiste: "¡Bang!" La detuviste y trataste de agarrar su billetera. Le robaste la billetera, y, ah, tú... tienes un... muy... muy injusto... Este tipo de comportamiento es muy malo...

王:¿Quién? ! OMS. ! OMS. ! OMS. !

Hombre: ¡Tú... tú!

Wang: ¿Yo? ! ¿Estoy sosteniendo una espátula?

Ma: Oye-oye-pero... ¿tal vez?

Wang: ¡Ah! ¿Quizás haya más? ! ¿Soy un gángster? !

Hombre: ¿No es esto una analogía?

Mujer: ¿Por ejemplo?

m: Por ejemplo, supongamos que estás caminando por la calle y te encuentras con una mujer. Oscuro y silencioso. Mira esto...

Wang: ¡OK-OK-OK! ¡Un momento, por favor! ¿Y si? ¿Cómo qué? ——¡Compárame contigo!

Caballo: No hay solución.

Wang: No, no, no, lo compararé contigo. Tú, no apuntes aquí.

Hombre: ¿Mejor que yo? ...está bien... ¡está bien!

Wang: ¡Compara!

Hombre: Compárame... Digámoslo de esta manera, yo... estoy caminando por la calle, ¿no?

Rey: ¡Vamos, Robb!

m: Bastante silencioso. Casi no había nadie en la calle... Pasó una mujer...

Wang: ¡Agarralo!

Ma:...No...No, ¡tengo que competir contigo!

Wang: ¿Por qué?

M: Yo...yo...No lo sé.

Wang: Eres diferente a mí, pero eres igual a mí. !

Tú tampoco lo sabes.

Wang: Oye, yo también.

Ma: A primera vista, tú tampoco lo pareces. No es visible en la superficie.

Wang: ¡Ay! ¡Soy un transeúnte de todos modos!

Ma: Simplemente... usemos una analogía, por ejemplo... conoces a una mujer así, ella se acerca cada vez más a ti y desaparece a la primera vista. Te acercas y dices: "¡Detente! ¡Dame tu billetera!". Cuando la mujer la ve, se sorprende: "¡Atrapa a los gánsteres!". Cuando escucha "¡Ay——!"

Wang: ¡Vale, soy un conejo!

Caballo: ¡Esto describe lo rápido que corres! Corres a casa, corres a casa y dices "¡Teng!". La puerta está cerrada y el palo grande y grueso está encima. Oh, mi corazón late con fuerza, tienes miedo. No me atreví a salir durante dos días, no fui a trabajar, no fui al grupo y no vi a nadie. Estuve mucho tiempo en casa estos dos días y fue muy duro. No quiero comer ni dormir. Ah, no sé qué hacer. Susurré, pero me sentí incómodo: te sorprendes cuando escuchas sonar la puerta del vecino.

Wang: ¿Eh, ho?

Ma: Cuando escuchaste el auto sonar en la calle, te sorprendiste...

Wang: Vale, ¿me convertí en un gran gallo? ! .....Sí, sí, sí, sí. ¿A dónde ir?

Caballo: Escucha el sonido, escucha el sonido. En la mañana del tercer día, escuché un automóvil que venía de la calle: "¡Wen'er - Wen'er - Wen'er - Wen'er! ¡Wen'er Wen'er Wen'er Wen'er!... "Cuanto más escucho, el sonido se acerca. El auto está estacionado en la entrada de tu callejón. Subieron y bajaron cuatro personas. La policía armada llegó a su puerta y llamó a la puerta: "¡Wang Fengshan! ¡Wang Fengshan!". No ha entrado en pánico ni ha tenido prisa estos días. Ya terminaste: ¡una piedra cayó al suelo!

Wang: ¡Los arresté a todos, pero una piedra cayó al suelo!

Ma: Tengo miedo de dañarme los riñones. No es bueno que la gente tenga miedo. Y hubo esta sorpresa – sorpresa. Sí, el sonido repentino fue un shock. Fue una sensación desconocida, un shock. Tienes que estar preparado para no asustarte: enciende fuegos artificiales durante el Año Nuevo y los días festivos y haz dos explosiones fuertes.

"¡Ding-ding--!" Está preparado, debe saber que está sonando un trueno de cáñamo, ¡bang! ! ! "Está sonando. ¿Tienes miedo?

Wang: No, hubo un colapso.

M: Estaba muy asustado ese día.

Wang: ¿Por qué? ?

Ma: Fui a casa ese día y tan pronto como entré al callejón, escuché “¡Bang! ! !" Me asustó. Así es como lo veo...

Wang: ¿Quién disparará los cañones?

Ma: ¿Dónde disparar? Son palomitas de maíz.

Wang: ¡Hola!

Ma: Las palomitas de maíz me dan miedo. Si dominamos esta emoción, la preocupación, la tristeza y el miedo, y prestamos atención a la salud emocional... para mí, prestaré atención. mi salud emocional. Pase lo que pase, me calmaré y pensaré en ello. Pienso en mí... no me mires así. Creo que está bien vivir otros diez u ocho años. p>¿Ah? ¿Vivir otros diez u ocho años?

¿Lo crees?

Wang: Si tú puedes vivir otros diez u ocho años, yo puedo vivir otros veinte años. p>

¿Y tú? Déjame pensarlo... tú, ¡puedes vivir veinte o treinta años!

Yo

Ma: ¡Vive otro! Veinte o treinta años.

Mujer: Ahora que tienes más de sesenta, ¿todavía puedes vivir doscientos dos años?

¡Puedes vivir otros veinte o treinta años! p >

Wang: Sí, ¿dos 360?

Ma: ¡Vive otros veinte o treinta años!

Wang: ¿Por qué son veinte o treinta? >m: ¡Es 30 de noviembre! y 30 de diciembre

Wang: ¡Ya terminé!