¿No trata el éxito de taquilla japonés "Glass Reed" sobre el amor pervertido?
Antes de ver este drama, muchas personas pensaban que era un drama algo pornográfico y algo destructivo.
Después de leer esto, descubrirás que hay tantas perras del té verde en la vida, ¡y la esencia de las personas que hacen cosas malas es el "amor"!
Los dramas japoneses siempre son así. Después de decirte que la vida es dura y la realidad de la naturaleza humana, te digo que en realidad la vida está llena de esperanza.
¡Esta "caña de cristal" es así! Pero parece que el final es más dinámico que "El amor de un sabio".
En comparación con "The Love of a Sage", "Glass Reed" te hace darte cuenta profundamente de que los dramas japoneses han destruido las tres visiones y han alcanzado un estado de altruismo.
Porque este drama combina sadomasoquismo, Electra, aventuras extramatrimoniales, incesto, amor pervertido, asesinato, autoinmolación, suspenso y muchos otros elementos. ¿No suena increíble?
"El Amor de un Santo" se puede resumir en una frase: "Tú te acostaste con mi amante, y yo me acosté con tu hijo".
El resumen de "Glass Reed" en una frase es "Me acostaré con cualquier hombre con cuya madre te acostaste, e incluso me casaré con él".
Cuando se trata de destruir las tres vistas, solo sigo los dramas japoneses. ¡Realmente quiero saber qué tiene de diferente la edición de dramas japoneses!
¡Volvemos al negocio!
"Glass Reed" es una adaptación de la novela de misterio del mismo nombre del galardonado escritor japonés Naoki Sakuragi. Hay muchos elementos eróticos en la obra. Por esa razón, no creo que decidas no verlo.
La heroína está interpretada por Saki Somu, quien interpretó a la amante en "My Dangerous Wife".
El marido de Keiko, Keiichiro Koda, fue una vez el amante de su madre y dirigió un hotel sexual. Yukida Keiko ha estado buscando la libertad y la libertad sexual. Aunque está casada, siempre ha mantenido una relación de amante con Masahiro Sawaki, el contador de la empresa de su marido, y todo esto lo sabe Yuki Ichiro. Al mismo tiempo, después de que Ichiro Furuta se casara, mantuvo una relación de amante con la madre de Noriko.
Jiezi ha sido abusado por su madre desde que era un niño. Cada vez que vuelvo a casa veo fotos de mi madre con varios hombres. Jiezi no ha podido expresar sus sentimientos desde que era niño y no puede reír ni llorar.
Un día, cuatro años después de que Noriko e Ichiro Furuta se casaran, Ichiro Furuta intentó suicidarse.
Jie Zi corrió al hospital después de presenciar la muerte de su madre, y accidentalmente mató a su madre cuando escuchó la noticia de que su madre y su marido habían estado saliendo.
Después de conocer a una niña que tuvo una experiencia similar a la suya, Jiezi y la madre de la niña se unieron para matar al padrastro de la niña, quien a menudo abusaba de su madre y su hija.
Más tarde, Jiezi se suicidó en el hotel Kushiro de Hokkaido regentado por su madre. En ese incendio, en realidad fue la madre de Jie Zi quien fue reducida a cenizas.
Cuarto mes después del incendio, Yoshida Yoshiro murió de cáncer de pulmón, pero Jiezi cambió su rostro y vivió en este mundo.
Toda la obra es principalmente gris y la mayoría de las historias tienen lugar en otoño e invierno, lo que da a la gente una impresión muy fría. Como "El amor de un sabio", que sólo tiene cuatro episodios, es como ver una película muy larga. El principio y el final de la historia se hacen eco entre sí, utilizando un fuego para quemar el dolor y la insoportabilidad del pasado y ganar una nueva vida.
Algunas personas dicen: Reed en realidad se refiere a mujeres. Es como el cuerpo vacío de una mujer. Cuando se corta la caña, sólo sale arena y la oscuridad inunda el alma. ...
De hecho, lo que esta obra expresa al final es en realidad la resiliencia de una mujer como una caña y su amor por la autoestima y la inferioridad.
Todo es cuestión de amor. Incluso si cometes un error imperdonable, aún puedes ser perdonado gracias a la simpatía o incluso a la empatía. Te pones una máscara de por vida, pero bajo la máscara, sigues siendo un alma frágil forzada por la vida.
Más que decir que el drama japonés destruye los tres conceptos, es mejor decir que se acerca más a la realidad y a la naturaleza humana. Bajo el trasfondo aparentemente irrazonable de la historia, en realidad hay una historia triste.
Se suponía que este sería un sábado feliz, pero escribí una historia triste.
Al ver tantos dramas japoneses que arruinan tu visión de la vida, todos dicen una cosa: "La vida sigue siendo hermosa".