"[Traducción] En silencio (Colección de obras de Musca Hach)" La colección completa de textos de las novelas de JacieNL se puede descargar gratis
"[Traducción] In Silence (Colección de obras de Musca Hach)" El archivo adjunto de la novela completa JacieNL txt se ha subido a Baidu Netdisk, haga clic para descargar gratis:
Vista previa del contenido:
p>
Me verás avanzar
Las piedras del arroyo no se encuentran por ningún lado
Parece
vivir solo siempre es muy difícil.
——W.S. Graham, "Stepping Stones"
*
Después del incidente con las tijeras de podar, estuvo recluido en su habitación durante mucho tiempo. Pero a él no le importa. Cuando sucedió, apenas habían pasado cuatro días del verano. Un día guardó silencio, un día extrañó a su padre y un día se lo dejó a Cedric. Otro día, un sábado vibrante lleno del olor a pasto recién cortado, con las puertas y ventanas abiertas para recibir la luz del sol, era para Sirius. El domingo, esas tijeras llegaron a sus manos. Tomó las tijeras y salió sin siquiera pestañear. Dudley estaba agachado junto al seto, tocando un hormiguero. Las hormigas que escapaban formaron una procesión continua y frenética y fueron torpemente aplastadas bajo los zapatos de Dudley. Desde donde estaba Harry, la masacre parecía irreal. No había sangre, ni gritos, ni horror visible; las víctimas eran simplemente demasiado insignificantes. Realmente, no hay necesidad de emocionarse por eso.
Pero antes de que se diera cuenta de lo que estaba haciendo, las tijeras se movieron solas. En lo que parecieron sólo unos minutos, el seto fue derribado hasta quedar reducido a rastrojos. Las lombrices de tierra se retuercen en la tierra fresca y marrón. El número 4 de Privet Drive quedó atónito ante las casas limpias y ordenadas del bloque...