Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿Es "El Conde de la Montaña Wulong" una serie de televisión?

¿Es "El Conde de la Montaña Wulong" una serie de televisión?

La primera vez que escuché a alguien hablar sobre un drama en Shenzhen fue hace unos años. La gente me dijo que Happy Twist era extremadamente popular. En ese momento, no había visto dramas en serio y mi comprensión de los dramas de diálogo se limitaba a esos guiones y dramas de diálogo. en los libros de texto de la escuela secundaria la diferencia con el boceto no es muy clara.

Casualmente, también tengo algo de experiencia en el escenario de sketches. Confío en un grupo de colegas que son tan "insensibles" como yo para realizar sketches en la reunión anual de mi antiguo club cada año. ¡La actuación fue relativamente buena y ella mostró su naturaleza "desvergonzada"! Sal y finge estar loco y actuar como un estúpido, básicamente no importa cómo actúes, no será malo y el efecto es muy bueno. Hasta que un año, el director del programa de la fiesta cambió el guión de nuestro sketch a un drama. Los requisitos del director para nosotros cambiaron y nos pidió que actuáramos de acuerdo con los requisitos del drama y que no presentáramos más sketches. Y desde un boceto divertido hasta un drama algo trágico, la dificultad de la actuación de repente se magnificó varias veces. Aún hoy recuerdo unas palabras que nos dijo el director de la obra:

"Los actores de teatro y los de sketch son diferentes a la hora de representar espectáculos".

"Hay actores de teatro". Hay más tensión física y verbal, pero el boceto no. Para decirlo sin rodeos, el drama es más exagerado y la gente no tiene tantas palabras y expresiones en la vida, mientras que el boceto se parece más a un extracto de la vida diaria. "

"Un drama puede no necesitar equipo de amplificación porque requiere una expresión más contundente, pero un boceto no."

Lo anterior es mi comprensión más básica de los dramas de diálogo. Casualmente, Mi comprensión de los dramas de diálogo también es la más básica. Hace dos años, vi un drama profesional de bienestar público: "World Factory" (no recuerdo el nombre con claridad, pero el contenido del drama debe estar relacionado con esto). ) En el Parque Cultural y Creativo OCT de Shenzhen, esa actuación dramática profesional me trajo la sensación de que una vez más profundizó mi comprensión del drama de diálogo y, al mismo tiempo, sentí la tensión de la actuación dramática.

Cuando estaba viendo el drama, sentí como si estuviera en un mundo diferente. La sensación de "como si estuviera a un mundo de distancia" me dio una comprensión más profunda del drama del diálogo.

En mayo de 2017, dejé Shenzhen por necesidades laborales y vine a la capital imperial para trabajar como vagabundo en Beijing. Una de las razones para considerar cambiar de ciudad es que me ha gustado la industria cultural y el patrimonio cultural de Beijing y espero ver una atmósfera cultural más profunda. Después de permanecer en Beijing durante medio año, me familiaricé con él, así que comencé a invitar a la gente a ir al teatro conmigo. Pensé que, después de todo, ir al teatro no era barato y que sería demasiado difícil no hacerlo. discutirlo después de verlo. El viaje finalmente se realizó después del día de Año Nuevo y fui a ver "El conde de la montaña Wulong" de Happy Twist la noche del 6 de enero porque este drama es un clásico y ha recibido excelentes críticas.

Entonces, hasta cierto punto, fui a ver el programa con la mentalidad de rendir homenaje al programa. Sin embargo, cuando lo vi, me decepcionó. Esta es la diferencia entre Liu Laogen y los grandes. Puede ser divertido por muy divertido que sea. Una colección de chistes, el guionista utilizó historias para encadenar varios chistes, pero este episodio es inevitablemente un poco divertido por el simple hecho de serlo. Para que sea divertido, todavía tenemos que unir las historias, lo que lleva a algunas tramas que son un poco ilógicas. Por ejemplo, después de que la persona transgénero se sometió a una cirugía plástica y cambió su identidad, el ladrón aún conservaba la capucha del robo. y robó el reloj del detective de la policía. Es muy ilógico y normal. Dadas las circunstancias, ya era demasiado tarde para destruir lo que debería haber sido destruido, y fue reutilizado durante varios años, como para dejar que los detectives de la policía lo encontraran. podría resolver el caso nuevamente.

Por lo tanto, la historia simplemente conecta los párrafos para que la obra pueda continuar hasta el final. Aparte de eso, la historia no tiene otro propósito o función. Es un poco como un guión editado a partir de una tosca enciclopedia. Entonces, después de leerlo, reírse y terminarlo, unos días después, el público aún puede recordar que algunos de los pasajes les han dejado una profunda impresión, y nada más. Junto con las interrupciones obvias causadas por el cambio entre escenas en el programa, el programa me pareció menos una película de palomitas de maíz.

2. No conozco otros dramas de Happy Mahua, pero vi demasiados rastros de Shen Teng y Ma Li en este drama.

Creo que un buen actor debería haberlo hecho. su propia comprensión de cualquier papel, y el papel del actor es en realidad definir su comprensión del personaje como un personaje real, es decir, un personaje vívido, o el manto de la actuación del actor, para que el personaje pueda volverse más real. También tiene más profundidad. Sólo así los personajes podrán ser más reales y estar más arraigados en el corazón de las personas. Por lo tanto, el Sun Wukong interpretado por diferentes personas debe ser diferente. El Sun Wukong interpretado por Liu Xiaolingtong es un clásico. Creo que el Sun Wukong interpretado por Aaron Kwok también es bueno, y la versión de Stephen Chow del Sun Wukong es aún más inolvidable.

Si el Sun Wukong que jugará en el futuro es interpretado por un niño de seis años, entonces no volverá a interpretar al Sun Wukong sino a un niño de seis años. Entonces ya no es un tributo, sino una copia, lo cual. Es una señal de pereza por parte de los actores y directores.

Desafortunadamente, las versiones de Shen Teng y Ma Li de los héroes y heroínas que vi en el drama "El conde de la montaña Wulong" tienen grandes diferencias en la expresión de las líneas y el lenguaje corporal. Sabor Li. Esto no es malo para los actores. Si es solo un aprendizaje, entonces no es nada. Después de todo, siempre es una buena manera de romper el juego primero y luego.

3. No es broma, algunos chistes pueden ser más antiguos que la audiencia.

Al ver programas de entretenimiento, el mayor temor es ver algunos chistes viejos y chistes malos.

Ya estamos en 2018, así que preguntémonos: ¿Quieres un ataúd con tapa abatible o uno con tapa corrediza? El chiste que fue popular hace más de diez años todavía se utiliza hoy en día. Si no fuera por este meme, mucha gente habría olvidado si el teléfono móvil más popular en aquel entonces era un flip o un slider. Para ser honesto, algunos miembros de la audiencia no son tan mayores como este chiste.

Estos viejos chistes familiares fueron contados por actores serios en el escenario. Me recordó un punto que se promocionó en la Gala del Festival de Primavera. Los chistes se estaban volviendo cada vez menos originales. Eran completamente réplicas de Internet. Bromas. En aquel entonces, una broma de la Gala del Festival de Primavera podía hacer feliz a la audiencia durante todo el año. Como resultado, todos se decepcionaron cada vez más año tras año. Al final, la generación más joven simplemente dejó de verla. De todos modos, todos lo han visto durante mucho tiempo, excepto sus padres que no usan mucho Internet.

4. Satirizar y vilipendiar a la comunidad LGBT

A principios de este año, tras el estreno de la película "El Gran Sabio", algunas personas señalaron que Happy Twist era sospechoso de vilipendiar y satirizar a la comunidad LGBT La base para esto es que, todas las tramas de chico-chico en Happy Twist son una.

El público dejó de aplaudir después de que los actores hicieron una reverencia, les dije a los amigos que. vino: Esto es un drama, no un boceto, y no es un boceto.

Después de que los actores hicieron sus reverencias y el público dejó de aplaudir, les dije a mis amigos que venían conmigo: "Esto es un drama, esto no es un sketch, esto no es un sketch".

p>