Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - ¿De qué se trata la ciudad natal de "El Grito"?

¿De qué se trata la ciudad natal de "El Grito"?

Lu Xun conmemoró su ciudad natal en la novela "Hometown", pero en realidad no había nada que conmemorar en esa ciudad natal. Como resultado, el sueño del pasado fue roto por el sol de la realidad, quedando solo. tristeza. Pero también hay esperanza, esperanza de que las generaciones futuras tengan una nueva vida, una que nosotros no hemos vivido. El final del texto original dice: "Pienso: No importa si la esperanza está ahí o no. Esto es como el camino en la tierra; de hecho, no hay camino en la tierra. Cuando hay más gente caminando , se convierte en un camino." Este es un muy buen lema. , también lo dijo muy bien, no tan profundo como el de Nietzsche, pero sí mucho más profundo.

Hay dos pueblos natales antes y después aquí, uno es el pasado y el otro es el presente. La ciudad natal del pasado se centra en Runtu. Tomé prestado a este joven granjero para escribir sobre la escena que me fascinaba cuando era niño: una luna llena dorada cuelga en el cielo azul profundo y debajo está la tierra arenosa junto al mar. , todo plantado de un verde infinito. Empecemos con Runtu. El nombre original de Run Tu es "Zhang Yun". En la novela, se usa "Tu" en lugar de la palabra "Agua". "Yun" tiene la misma pronunciación, por lo que también se reemplaza en la pronunciación china. " se pronuncia "Run", lo que lo hace un poco aislado. El nombre de su padre es Zhang Fuqing y es de la parte noreste de la ciudad. Es de la aldea Dupu en Xuxiang, que está junto al mar. Cultiva tierras arenosas. , pero es artesano y puede fabricar utensilios de bambú. Trabaja como un "mes ocupado" en la familia Zhou, lo que significa que ayuda, porque no vive todo el año, solo viene durante el Año Nuevo. trabajar durante las vacaciones y durante el tiempo de cobro del alquiler y secado de las cosechas. A veces venía a buscar cenizas de paja y también traía agua. Sin embargo, un año, debido a la ceremonia, los vasos de sacrificio frente a la estatua de Año Nuevo necesitaban a alguien que los cuidara, por lo que contrató a un aguador para que los cuidara. , el Año Nuevo terminó el día 18 del primer mes lunar, por lo que en esa época viví en la ciudad durante mucho tiempo.

Custodiando los vasos del sacrificio

Este artículo dice que el año del Gran Sacrificio será dentro de treinta años. La novela fue escrita en 1921, por lo que según cálculos debería ser 18 Alrededor. 1991, en realidad era Guangxu Guisi, 1893, cuando Lu Xun tenía trece años. Hay dos sacrificios más grandes realizados por la familia Zhou en Fupenqiao. Uno es el sacrificio Zhigong de los antepasados ​​​​de séptima y octava generación. Lo realizan a su vez Zhizhong y Sanfang. La parte inferior de Zhifang se divide en Zhirenyong y la parte inferior de. Zhifang. Xing Licheng, Lu Xun era miembro de la facción Xingfang. Así que se necesitan veintisiete años para conseguir un turno. El segundo es el Sacrificio Pei Gong del Ancestro de la Novena Generación, que solo se turna entre las sectas Zhifang. Esto solo lleva nueve años. El sacrificio rotativo de 1893 fue el sacrificio de Peigong, porque en Bingshen, es decir, en 1896, Boyi Gongdai estableció su casa para ese año. Era el tercer año desde que Zijing había cumplido su obligación en vano (Zijing, que había establecido una casa, gastó todo el dinero depositado por adelantado para el alquiler de los campos de sacrificio y se volvió loco y murió. Esto se ha visto en el "Jardín Baicao Notas varias"). En segundo lugar, el Sacrificio de Peigong tiene más bienes y sacrificios más abundantes. Frente a la estatua hay un par de objetos de bronce, que son quemadores de incienso, candelabros y jarrones. Son muy altos y pesados. mucho dinero, por lo que es particularmente especial. Necesita ser custodiado por alguien. También hubo un incidente especial: la bisabuela de Lu Xun, la Sra. Dai, falleció a la edad de setenta y nueve años el año anterior, en la víspera de Año Nuevo de Renchen. El monumento tuvo que ser colocado frente al vestíbulo. El retrato del antepasado tuvo que trasladarse a otra parte. La "gran sala de estudio" propiedad de Nifang fue tomada prestada y exhibida debajo de la placa horizontal de "Zhiyi Xueyan". Estaba en el lado oeste de la puerta. No había guardia en la puerta, lo cual era muy imprudente. En ese momento, Renfang Yutian tenía una escuela privada allí, y el Maestro Meng, es decir, Kong Yiji, a veces entraba a escondidas. llévate algo de papelería. Por esta razón, los guardias son aún más indispensables.

Runtu y su hijo

Este artículo dice que Runtu puede fingir ser un pájaro y atrapar pájaros pequeños. Esto es asunto de su padre, y hay una narrativa en "Chaohua Xixi". . El nombre de su padre era Fuqing y los niños lo llamaban "tío Qing". Era un granjero y artesano de bambú. Era muy inteligente y capaz. Usaba un colador de arroz para atrapar pájaros y los guardaba en un saco abierto con un. Red de bambú. Luego, se llenó una jarra de hojalata con media jarra de agua y se metió la cabeza del pájaro en la boca de la jarra para asfixiarla hasta la muerte. Todo esto fue muy simple e ingenioso. El invierno de Renchen fue particularmente frío. Había mucha nieve, que tenía varios pies de profundidad. El río también estaba helado. Era raro que los barcos no pudieran navegar durante uno o dos días.

Debido a las fuertes nevadas, los pájaros no tenían dónde comer, por lo que era fácil atraparlos. No habría tal oportunidad en el futuro. Incluso si nevaba un poco, esos pájaros no vendrían. Se puede concluir que esto sucedió en el invierno de Renchen, porque el primer mes de Guisi estuvo ocupado con funerales y sacrificios, y ya no había ese tiempo libre. Fue la primera vez que Runtu apareció en ese momento. Hubo un intervalo de seis años. Su segunda aparición fue en el primer mes de Gengzi (1900), el séptimo día del Año Nuevo Lunar, dice el diario. Por la tarde, fui a Jiangqiao y llevé agua a Tao Erfeng para medir los caracteres. Yu Tong fue a verlo y todas las mentiras eran ridículas "No sé cuáles son las palabras, pero todavía recuerdo algunas de las mentiras. , como el caos del mundo, el yin y el yang, etc. Al final, dijo con severidad: ¡No te dejes engañar por los fantasmas! Runtu salió abatido y Lu Xun se rió de él, diciendo que estaba sufriendo la plaga. Siguió las palabras de Tao Erfeng y dijo cosas sobre él, lo que lo avergonzó mucho. Unos años más tarde, el tío Qing parecía viejo y melancólico. Por lo que me dijo la señora Lu, descubrí que su familia estaba en una mala situación después de que Runtu se casara, se hizo cercano a una viuda en el pueblo y finalmente se divorció. Por supuesto, la familia Zhang tuvo que gastar algo de dinero. Puede haber razones por las que Runtu no estaba satisfecho con un matrimonio arreglado, pero la familia campesina costera sufrió mucho después de esta agitación. No es de extrañar que el tío Qing se viera muy afectado. Más tarde lo pensé, Tao Erfeng probablemente estaba teniendo problemas con ese problema cuando estaba tomando el examen de caligrafía. El evaluador vio su expresión y lo regañó. Aquí también puedes ver el estado de alerta y los trucos del adivino.

La tercera aparición de Tofu Xishi

Runtu fue después de la República de China, digamos que fue el primer año de la República de China (1912). Suponiendo que nació en el mismo grupo de edad que Lu Xun, habría tenido treinta y dos años en ese momento, pero como se menciona en este artículo, ya estaba muy demacrado porque, como agricultores honestos, estaban "viviendo duro". y entumecido ". Este tipo de aire sombrío es muy común en el campo. La segunda ciudad natal de Lu Xun fue Shaoxing en el octavo año de la República de China (1919) todavía aparecía en este contexto, y su apariencia era la de la primera República de China. La ilusión de la costa había desaparecido hace mucho tiempo. Lo que ves frente a ti es solo una casa vieja con "muchos tallos rotos de hierba muerta en el techo corrugado que se mecen con el viento". Esos pollos de arroz, pollos con cuernos, cisnes, peces saltadores y pequeños animales que roban sandías se llaman pronunciación vulgar y tapan los personajes. En la novela, los personajes que fueron escritos por el perro que buscó los personajes han desaparecido, solo unos pocos. Las mujeres los han reemplazado. Por supuesto, entre ellas estaba la Sra. Yan, pero la que fue particularmente mencionada fue la segunda cuñada Yang, apodada "Tofu Xishi". Hay una razón para el nombre "Tofu Xishi". Por supuesto, Yang Ersao es solo un personaje ficticio. La gente del campo escuchó la historia y vio la ópera, y recordaron el nombre de Diao Chan. Pensaron que debía ser una mujer muy "tramposa", por lo que lo usaron como un nombre de maldición. También escucharon en alguna parte que había un Xi Shi. En la antigüedad (no recuerdo haber aparecido en la ópera de Shaoxing), después de ella, se usa para describir la belleza. De hecho, es una persona que ama la belleza, porque hay mucha ironía en ella. Probablemente había una persona tan coqueta en la tienda de tofu cercana, y este nombre quedó en la memoria de Lu Xun. En cuanto a la persona real, se desconoce que Yang Ersao era solo una mujer común y corriente del vecindario, y simplemente la llamaron. reemplace el apodo. Sus palabras y hechos son generalmente realistas, pero no provienen de una sola persona y también contienen elementos de la Sra. Yan.

Mudarse

"Hometown" es una novela y los lectores deben leerla como una novela, sin importar cuántos hechos contenga. Por un lado, podemos citar hechos del mismo, por otro lado, podemos observar cómo el autor utiliza los materiales. Por otro lado, también podemos explicarlo brevemente, lo cual es una especie de comentario. También hay otro nivel: aunque los lectores no consideran las novelas como hechos, algunas personas pueden querer buscar información biográfica en ellas. Aquí hay algo de ayuda para no buscar al azar y mezclar la verdad con la verdad. Esto no sólo es válido para las novelas, sino también para las narrativas literarias y artísticas. El escritor alemán Goethe escribió una autobiografía titulada "Poesía y verdad", que es correcta, indicando que contiene cosas de estas dos naturalezas.

Por supuesto que hay algunos que están completamente separados entre sí, pero la mayoría están mezclados. Es un hecho y un poco poético. Es un buen artículo para leer, pero hay algunas discrepancias al usarlo como información biográfica. Requiere algo de reflexión para que sea adecuado. La base de esta novela es el incidente de mi mudanza desde mi ciudad natal al norte. En el invierno de 1919, salí de Beijing el 1 de diciembre y regresé a Beijing el 29. Consulte el "Diario de Lu Xun" para conocer el viaje detallado. No entraré en detalles ahora. Pero los hechos terminan ahí. También hay algunos elementos poéticos, como describir la situación cuando llegaron a la puerta de la casa y vieron "muchos tallos rotos de hierba muerta sobre las tejas temblando al viento". , pero en realidad las tejas del sur simplemente están apiladas, a diferencia del norte donde están pegadas con barro y ceniza. Las grietas permiten que las malas hierbas echen raíces. Allá, todos los árboles están hechos de tejas, que se han secado. en el invierno no hay tallos rotos como juncos. Dicho esto, si se dijera aquí que se vieron algunas tejas secas tiradas sobre las corrugaciones, la efectividad del texto sería mucho menos efectiva.

Distancia

El viaje de Shaoxing a Beijing se puede dividir en dos secciones, la primera sección es de Shaoxing a Hangzhou, y la segunda sección es de Hangzhou a Beijing. Las longitudes de estos dos tramos son bastante diferentes, pero hay una gran diferencia: el primer tramo es por agua en barco y el segundo tramo por tierra es en tren. Salga de la estación Hangzhou Nanxingqiao y llegue a la estación de tren Sur de Shanghai el mismo día. Tome el tren en la estación Norte a la mañana siguiente. Después de tomar el ferry a Nanjing Pukou, tome el tren Jinpu por la tarde. Luego tomo el tren Jingfeng a esa hora y llego a la puerta de Zhengyang esa noche, durante la cual tengo que cambiar de tren cuatro veces, pero tomar el tren es siempre lo mismo. Solo hay una parada en la carretera postal desde Xiguomen en Shaoxing hasta la ciudad de Xixing en Xiaoshan. Es suficiente tomar un barco civil por una noche. Desde Xixing, puede caminar o tomar un sedán para cruzar el río Qiantang. , se utilizó un pequeño barco de vapor para remolcar el cruce, que era seguro y rápido. Al otro lado de Songmaochang está Hangzhou, no lejos del puente Nanxing, así que tuve tiempo de comprar un billete y subir al tren. El paseo en barco civil de esta noche es el más interesante, pero también es mejor cuando regresas a casa, porque agacharte en la proa del barco en la tarde de verano para ver el paisaje de la ciudad acuática no es realmente malo. Cuando vienes de Shaoxing, Solo viste el área de Fuguo, no había nada que ver y estaba muy lejos. El ambiente en el campo no siempre es bueno, lo cual también es una razón. La distancia mencionada en este artículo solo se refiere a la vía fluvial. Debido a que nos movíamos, incluso cuando llegamos a casa parecía un poco oscuro, y naturalmente lo fue aún más cuando salimos de casa, aunque se dijo que "me acosté y". Escuché el gorgoteo del agua debajo del barco", fue muy simple pero escrito de manera muy impresionante. Personas que viajan Este artículo solo habla de la madre y Hong'er, lo cual, naturalmente, es una novelización. De hecho, hay siete personas que viajan con él, incluido él mismo. Dos de los niños son la esposa del tercer hermano y la hija mayor es Mo Li. Tenía sólo tres años y el hijo mayor murió de enfermedad en el campo cuando tenía dos años. El segundo hijo aún no tenía nombre. Siete meses después de su nacimiento, fue poetizado en la novela y cumplió ocho. Hong'er, de un año, porque de lo contrario no podría estar con el hijo de Rune, Shui Sheng, se hicieron amigos.

El texto completo tiene más de 6.000 palabras. Los sentimientos del autor por su "ciudad natal" no son sólo sentimientos generales entre personas, sino también sentimientos especiales con un toque personal. Antes de tener cualquier pensamiento racional sobre la "ciudad natal", una persona ya tiene una conexión espiritual con ella que "se sigue cortando y sigue siendo caótica". La conexión espiritual que se establece entre la infancia y la adolescencia y la "ciudad natal" es algo de lo que una persona no puede deshacerse por completo durante su vida. No importa cuán fuerte sea la impresión posterior, solo ocurre sobre esa base y es imposible deshacerse por completo de la vid de esta emoción. Específicamente para la novela "Hometown", todos "mis" sentimientos sobre la realidad de "Hometown" se basan en las relaciones emocionales que ya ocurrieron cuando yo era un adolescente. Ya no es posible para "yo" olvidar la hermosa imagen del joven Runtu, ni olvidar por completo los recuerdos de esa hermosa ciudad natal formada cuando yo era un niño. Los sentimientos e impresiones posteriores se superponen y pegan con la impresión formada en la infancia. Esto crea una confluencia, mezcla y combinación de múltiples emociones. Semejantes sentimientos no son simples, sino complejos; no son coloridos, sino confusos. Este tipo de sentimiento es un tipo de sentimiento que no se puede llorar ni reír. No se puede expresar claramente a través del lenguaje lírico. Quiere salir del alma poco a poco, sin pánico ni prisa. Necesita tiempo, extensión y lectores para masticarlo, sentirlo y experimentarlo lentamente. Este tipo de emoción incolora y compleja es melancolía en nuestros sentimientos.

La melancolía es un tipo de emoción y emoción indescriptible e inexplicable. Es una emoción y un estado emocional duradero que no es fuerte y no puede deshacerse fácilmente. "Hometown" expresa una especie de belleza melancólica. La melancolía es duradera, y este tipo de belleza también es duradera.

Lu Xun expresa principalmente dos aspectos del contenido de la novela. Por un lado, es un reflejo de la realidad objetiva. La obra expone la agresión del imperialismo y la opresión del feudalismo a través de la comparación de la ciudad natal. en la memoria y la ciudad natal presenciada en la realidad El sufrimiento causado al pueblo refleja la realidad de la quiebra rural y la vida miserable de los agricultores antes y después de la Revolución de 1911.

Por otro lado, encarna la importancia de la exploración de la "naturaleza humana" del Sr. Lu Xun. La obra señala profundamente que debido a la influencia de los conceptos tradicionales en la sociedad feudal, los trabajadores están muy restringidos mentalmente y los altos muros construidos según preceptos antiguos separan a las personas entre sí. Destaca el rescate del "carácter nacional" por parte de Lu Xun.