Sitio web de resúmenes de películas - E-sports - La última frase de "Infancia" - Entonces me fui al mundo. ¿Qué quieres decir?

La última frase de "Infancia" - Entonces me fui al mundo. ¿Qué quieres decir?

Al final de la novela "La infancia" de Gorky, murió la madre de Alesha. Después de enterrar a su madre, pronto fue al "mundo humano" para ganarse la vida. La palabra "humano" aquí tiene un significado profundo: el trasfondo social de la novela son las décadas de 1970 y 1980 en Rusia, que era la antigua era rusa del reinado de terror del zar. La vida del pueblo ruso, especialmente la de las clases bajas, es extremadamente miserable: oscura, pobre, sucia, fría y hambrienta, asfixiante y llena de terror. Esto no es vida humana en absoluto. Alessa pasó su infancia en esta vida infernal. Es este tipo de situación de la vida lo que hace que Alessa anhele la vida humana real, y está lleno de anhelo de luz. La última palabra del autor, "vida", tiene un doble significado: 1. Significa los nuevos cambios de los tiempos. Alyssa saldrá de la oscura vida del infierno e irá a la sociedad para encontrar una vida humana brillante que sea esperanza y despertar. Aunque haya humillación y oscuridad, también hay luz y esperanza. 2. Finalmente rompí con este pequeño círculo estrecho, asfixiante y aterrador y me dirigí a la gran sociedad, que es lo que el autor llama "el mundo", para encontrar la luz en la oscuridad, la bondad en el mal y la luz de la humanidad en la crueldad, para superar su trágico destino.

El llamado "ir al mundo" significa entrar en la sociedad y experimentarse a uno mismo, lo que lleva al siguiente "estar en el mundo";

¡Por favor consúltelo!